Встречные огни - [33]

Шрифт
Интервал

Сердце свое открою, не тая,
Готов идти всегда повсюду за тобою,
Эх, девонька, девонька, хорошая моя!
Вернись, голубушка ты сизокрылая,
Ведь дожидается нас божий храм.
Моя Марусечка, моя ты милая,
Я за тебя, поверь, и жизнь отдам!

Х о р.

Две гитары, самовар,
Девушки-красотки!
Погаси душевный жар,
Выпей рюмку водки!

З а н а в е с.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Картина первая

Одесский рынок. Некоторые рундуки закрыты, заколочены досками.


З а г р а в а (поет).

Красавица Одесса
Носителям «прогресса»
Сегодня заявляет хохоча:
Пишите завещание,
Желаем на прощание
Всего вам прогрессивного,
Аж до паралича!

В с е.

Транснистрия, Транснистрия
Для нас без интереса.
Ведь все равно Одессой
Останется Одесса!

М а д а м  Ч и р у с. Рачки вареные, рачки…


Входит  А р б а т о в  в сопровождении  д в у х  п о л и ц а е в, П о к у с а я  и  Т у ш к и н а.


А р б а т о в (торговкам). Хозяйка комиссионки не появлялась?

М а д а м  Ч и р у с. Хочешь свой мундир на комиссию поставить?

А р б а т о в. Я тебя, паскуду, спрашиваю как человека.

М а д а м  П е р е п е л и ц а. А она вам отвечает как бывшему дворнику!

А р б а т о в. Вы чего тут расселись?

М а д а м  Ч и р у с. Вы только подумайте, мадам Перепелица: я должна каждому подметайле объяснять, почему мы здесь сидим! А может, нам доктор прописал дыхать свежим базарным воздухом? А может, мы ждем кавалеров, чтоб сказать им за любовь?

М а д а м  П е р е п е л и ц а. Вам нравится мой петушок.


Арбатов кивает.


Так он кусается и может испортить вашу дурацкую личность!


Входит  П ы н т я.


П о к у с а й. Трижды виват!

П ы н т я. Нашли?

Т у ш к и н. Видимо, ее прячет население.

П ы н т я. Ладно, я сам поговорю с населением. Ступайте!..


Арбатов и полицаи уходят.


Дорогое мое население! Я знаю, вы с удовольствием выслушаете меня!


Все разбегаются. Пынте удается задержать только мадам Чирус и мадам Перепелицу.


В моем лице к вам обращается голова.

М а д а м  Ч и р у с. А вы еще голова?

П ы н т я. Да, но моя личная голова теперь висит на волоске! Если вы мне поможете, я вас озолочу! (Тычет ей ожерелье.)

М а д а м  П е р е п е л и ц а (разглядывает подарок). Золотарь!

М а д а м  Ч и р у с (принимая от Пынти бюстгальтер). И вы надеетесь найти в Одессе женщину на такой нумер? Наивняк!

М а д а м  П е р е п е л и ц а. В каком смысле вам нужна помощь?

П ы н т я. В интимном. Теперь, когда мадам Бакланова собственноручно себя овдовила и стала свободной, я хочу ей признаться…

М а д а м  Ч и р у с. Извините, но это может не совсем понравиться вашей супруге.

П ы н т я. Разве у меня супруга? Это мой персональный палач!

М а д а м  Ч и р у с. Вы меня тронули: знали, по какому месту меня ударить! Босяк!

М а д а м  П е р е п е л и ц а. Приходите вечерком! Вы получите свою красотку в самой лучшей таре.

П ы н т я. Я знал, что население меня поймет. (Поет.)

Жил в Кишиневе я,
             жил в Бухаресте я,
И всюду, кажется,
             был не на месте я.
Лишь на Привозе я
             нашел внимание,
И уважение,
             и понимание!

М а д а м  Ч и р у с (поет, обращаясь к соседке).

Ах, посмотрите-ка
             вы на рахитика,
Понятна каждому
             его политика!

М а д а м  П е р е п е л и ц а (поет ей в ответ).

Но чтоб из фраера
             побольше вытрясти,
Должны прибегнуть мы
             к военной хитрости!

П ы н т я.

Устройте встречу мне
             с моим бутончиком, —
Залью вас цуйкою
             и самогончиком!
Примите, цыпочки,
             мои условия,
И я вас в высшее
             введу сословие!

«Дамы» награждают Пынтю многообещающими улыбками и танцуют вместе с ним. После танца Пынтя, церемонно поклонившись, уходит.


М а д а м  Ч и р у с (открывая ящик). Ну, несчастная, можешь немного освежиться!


Из своего укрытия выходит  К а т я.


М а д а м  П е р е п е л и ц а (вынимает бутылку и стаканы). Начнем утреннюю зарядку! Только дурачок не пьет первачок!

К а т я. Спасибо, тетеньки! Вы из-за меня жизнью рискуете!

М а д а м  Ч и р у с. Хорошенький был бы наш город, если б не мог спрятать обыкновенную жертву обстоятельств!

К а т я. Я все время слышу его голос: «Я честный… честный!»

М а д а м  Ч и р у с. Зачем так убиваться? Уничтожила гада, и слава богу!

К а т я. Тетеньки, я ведь его любила!

М а д а м  Ч и р у с. Я тоже любила одного мужчину, а он оказался фининспектором. Водила его в кино, питала мороженым, а он вдруг прислал повестку: платите налоги за три года!

К а т я. Придут наши… кому я нужна такая?

М а д а м  Ч и р у с. Хоть бы скорей уже они пришли!

М а д а м  П е р е п е л и ц а. Вы их так ждете, мадам Чирус?

М а д а м  Ч и р у с. Что вы от меня хочете, мадам Перепелица? Я таки да погавкивала на советскую власть, но разве я желала ей что-нибудь плохое?

М а д а м  П е р е п е л и ц а. Теперь вы хозяйка, имеете свою торговлю!

М а д а м  Ч и р у с. Да, я спекулянтка, но… советская!

М а д а м  П е р е п е л и ц а. Взгляните, кто идет? Бывший кошмар!

М а д а м  Ч и р у с. Он! Стасик! (Кате.) Исчезни, несчастная!


Катя прячется под ящиками. Торговки, словно ничего не произошло, напевают свою песенку, не обращая внимания на  С т а с и к а.


С т а с и к (присаживается к их ящику). Завтракаем?

М а д а м  П е р е п е л и ц а. Ужинаем!


Еще от автора Григорий Давыдович Плоткин
Поездка в Израиль. Путевые заметки

Путевые заметки украинского писателя Григория Плоткина раскрывают перед читателями неприглядную правду о так называемом «рае для евреев на земле». Автор показывает, в каких тяжелых условиях живут обманутые сионистскими лидерами сотни тысяч еврейских переселенцев, как по воле американского империализма израильская земля превращается в военный плацдарм для новых агрессивных авантюр.