Всемирная история болезни - [128]
Да, уж, это, как говорится, извините. Несколько секунд Надя изучала билет, потом ещё несколько – самого контролёра.
– Придётся вам заплатить штраф, мадам.
Вот заладили: мадам-мадам, – раздражённо защекотало у Нади в носу. Может, прикинуться иностранкой, которая по-французски ни бельмеса? Доказать, что это ошибка? Заплатить? Нет у неё больше денег. А обратный билет, интересно, тоже? А что если, – всё это неслось через Надину голову со скоростью поезда, около трёхсот километров в час.
Неумолимый очкарик присел рядом с ней и стал что-то царапать в своей книжечке, видно, выписывая документ на штраф.
Может, это не тот билет? Она с надеждой нырнула пальцами в сумку. Предыдущий, который она вместе с Луи?.. Но тогда бы он был пробит. Нет, всё-таки…
И тут Надя наткнулась на глиняный дубликат в аккуратном полотняном мешочке.
– Мсье, – вдруг пробормотала она, сама не соображая, что подходит к самому краю. А он уже и руку за деньгами протянул. – Это какая-то ошибка, мсье. Лучше скажите, вы рыбьими хвостами, например, не интересуетесь?
– Что?
Глаза у человека в форме полезли, полезли, как тесто для пирожков, даже заезжая за золотые оправы, даже страшно стало.
– Простите, но вот, – раскрывая ему ладонь, Надя чувствовала, как ветер свистит в ушах – это она скользила, катилась, валилась прямо куда-то под откос приятной для мозга логики. – Осколок древнего талисмана. Очень дорогой. Меняю на. В общем, денег на штраф у меня нет.
Всё. Докатилась. До самого дна. Сейчас меня уже ссадят с поезда и поведут в полицию.
Однако всё оказалось не так уж плохо. Только логика продолжала взывать о помощи. Кондуктор, не задавая вопросов, не торгуясь и даже не удосужившись рассмотреть товар, сцапал якобы кусок якобы рыбы с Надиной ладони и вскочил, чтобы куда-то бежать. Потом слегка опомнился, подобрал немножко глаза, но только для того, чтобы вырвать из блокнота квитанцию о штрафе, а заодно и прокомпостировать Надин просроченный билет. По-мышиному пискнул последнее «мадам» и выпрыгнул в тамбур, как законченное представление.
Нет, в принципе, я давно подозревала, что этот мир немножко того, с ума тронулся. Да нет, он не просто тронулся, он тронулся и мчится, как вон этот. Эх, нам бы такой поезд от Москвы до Петербурга, – почему-то вдруг подумалось Наде после всего. Это домой опять захотелось.
Ну и фрукт этот контролёр. А рыбка-то и вправду золотая. Жаль, других с собой не захватила, а то мало ли ещё что.
Так она посмеивалась и раскачивала свои мысли без всякого толку до конца пути: на учебнике сосредоточиться не получилось. А на перроне чуть не споткнулась об уже знакомую беловолосую девчонку: та подхватила свою сумку и вдруг метнулась Наде наперерез. Увидела кого-то из встречающих. Почему-то уже подозревая неладное, Надя обернулась за девчонкой, проверила. Её экзальтированная попутчица висела с ногами на высоком и симпатичном молодом человеке, раскрашивая его лицо в перламутровые поцелуи.
М-м. Ну что же, всякое бывает. И вообще это не моё дело, – всепрощающе усмехнулась Надя и пошла в сторону берега, навстречу ветру и такелажному звону.
За всю историю этой рыбной эпопеи Надя так и не смогла разобраться – кому верить, а кому нет, кто друг, а кто враг. Ни разум, ни женская интуиция ей больше уже ничего не хотели подсказывать, они только кивали друг на друга и растерянно молчали. Конечно, ведь всё так запуталось и перепуталось. Единственное, что Надя чувствовала совершенно отчётливо, – это желание ну хоть кому-нибудь довериться и всё рассказать. Нет, конечно, не этому хрычу-коллекционеру, но начала она с конца, с эпизода в поезде, потом вернулась к администратору ресторана и уже не смогла остановиться, так и рассказывала всё в обратном порядке, пятясь и отступая.
А старичок сидел напротив неё в лёгком дачном кресле, слушал, улыбался и только изредка вспучивал свои сморщенные губы. И когда она дошла до конца, то есть до начала истории, коллекционер, тоже, видно, решив, что кому-то надо довериться, начал потихоньку, малыми порциями, раскрывать страшные тайны.
– У гениальных и прекрасных людей испокон веков существовали завистники. А тут целая нация, гениальная и прекрасная. Пусть крошечная, но по уровню достижений равная великим цивилизациям. К тому же загадочная. И конечно, у них всегда были враги из любителей лёгкой наживы.
– И чего же хотят эти враги от бедных полувымерших исомов? – удивилась Надя.
– Как чего? Конечно же, мирового господства. Все хотят его, разве вы не знаете? Только никому это не дано, а вот исомы могут, но не хотят.
Коллекционер похихикал и почмокал губами в ладонь.
– С их-то возможностями… Э, голубушка.
Надя недовольно дёрнула плечами: ей не нравилось, когда старик скатывался на панибратский тон.
– И что же эти фиолетовые…
– А эти, как вы изволили выразиться, фиолетовые чего только не делали за века сосуществования с исомской культурой. Воровали, убивали, подкидывали и похищали детей, устраивали грандиозные спектакли и мистификации. Поговаривают даже, что и революции с войнами не без их участия совершались, – пробормотал старик, сильно понизив голос. – Но это так, к слову, в скобках и между нами. Так вот, эти фиолетовые (хотя фиолетовыми они были далеко не всегда) превратились в мощнейшую организацию, тайную и всемирную – всё, чтобы завладеть несколькими талисманами и тайными знаниями исомов.
Это сказочка для взрослых и для некоторых взрослых детей. Это сказочка, где каждый чего-то ищет, как правило — незнамо чего. А найдет ли каждый, то, что искал — на совести двух человек: автора и читателя. Потому что эти сказочки почти ничем не отличаются от жизни.
— Так о чем же ты пишешь?— О людях.— Это понятно. А о каких?— О глупых и несчастных. О тех, которых жалко.— Что, всех жалко?— Всех.
Можно ли выжить в каменных джунглях без автомата в руках? Марк решает, что нельзя. Ему нужно оружие против этого тоскливого серого города…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства девочки Маши, родившейся в России на стыке 80—90-х годов ХХ века, – это собирательный образ тех, чей «нежный возраст» пришелся на «лихие 90-е». Маленькая Маша – это «чистый лист» сознания. И на нем весьма непростая жизнь взрослых пишет свои «письмена», формируя Машины представления о Жизни, Времени, Стране, Истории, Любви, Боге.
Вызвать восхищение того, кем восхищаешься сам – глубинное желание каждого из нас. Это может определить всю твою последующую жизнь. Так происходит с 18-летней первокурсницей Грир Кадецки. Ее замечает знаменитая феминистка Фэйт Фрэнк – ей 63, она мудра, уверена в себе и уже прожила большую жизнь. Она видит в Грир нечто многообещающее, приглашает ее на работу, становится ее наставницей. Но со временем роли лидера и ведомой меняются…«Женские убеждения» – межпоколенческий роман о главенстве и амбициях, об эго, жертвенности и любви, о том, каково это – искать свой путь, поддержку и внутреннюю уверенность, как наполнить свою жизнь смыслом.
Маленький датский Нюкёпинг, знаменитый разве что своей сахарной свеклой и обилием грачей — городок, где когда-то «заблудилась» Вторая мировая война, последствия которой датско-немецкая семья испытывает на себе вплоть до 1970-х… Вероятно, у многих из нас — и читателей, и писателей — не раз возникало желание высказать всё, что накопилось в душе по отношению к малой родине, городу своего детства. И автор этой книги высказался — так, что равнодушных в его родном Нюкёпинге не осталось, волна возмущения прокатилась по городу.Кнуд Ромер (р.
Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».