Всемирная история болезни - [126]

Шрифт
Интервал

Экспрессивная девушка, – думал Пьер, ещё не решивший, обидеться ему за её гневную отповедь о футболе или не стоит.

Бармен сначала неуверенно качал головой, но Маша настаивала. Потом он обернулся, снял с полки какую-то блестящую, может, серебряную фигурку и сунул ей под нос. Пьер с интересом наблюдал, хотя не мог с такого расстояния рассмотреть, что там: кажется, какое-то животное, не то лошадка, не то олень. Девушка потянулась к фигурке десятью жадными пальцами, но бармен, молодой нахальный парень, красноречиво отдёрнул руку.

И тут кто-то прошёл перед столиком Пьера, закрыв собою стойку вместе с действующими лицами.

– Пьер Деррида, – услышал он кем-то сказанное вполголоса и невольно переключился на говорящих.

Две девчонки, видимо, студентки и парень с сиреневой чёлкой – на этот раз футболиста действительно признали как знаменитость, а не за какое-то там сходство с кем-то. Сели за соседний столик, перешёптывались радостно, перехихикивались, но заговорить с ним, конечно же, не решались. И незаметно для самого себя Пьер воспрял немножко духом, расправил молодецкие плечи, стал бодро закидывать в рот свой салат. Вполглаза, напустив на себя отсутствующее, туманное выражение, он даже рассматривал этих студенток, скорее в отражении в зеркале, чем по-настоящему.

Сжав плотно губы или даже – обе губы закусив, Маша вернулась от стойки к Пьеру. Села и долго молчала, пытаясь справиться чуть ли не со слезами.

– Что с вами, Мари? – Пьеру стало её жалко, он даже забыл про поклонниц.

– Простите меня. Мне не очень… Какие-то странные вещи. Наверное, ваши мистические совпадения начинают влиять и на меня.

– Конечно, это моя давняя теория, – воодушевился футболист. – Если рядом с тобой кто-то…

Она не слушала.

– Извините. Мне правда нехорошо. Можно я… Мой рабочий день на сегодня…

– Ну если вы хотите домой… Мы вас сейчас отвезём.

– Извините, Пьер. Я сама, – она встала. И сразу же села, как будто передумав. – Скажите, а вы ничего не слышали об исомах?

– Исомы? Это на каком языке?

– Я позвоню, и мы договоримся о следующей встрече. Останьтесь, не провожайте.

У метро её догнал парень с сиреневой чёлкой:

– Девушка, это вы сейчас в кафе сидели с Пьером Деррида?

– Да. Я. С Пьером, – Маша не хотела даже выглянуть из окна собственной мысли.

– Знаете, есть такие люди, которые как бы коллекционируют свои знакомства со знаменитостями. Ну, там, актёры, политики и всякое…

Парень замялся, и Маша шагнула было дальше, решив, что разговор окончен. Но продолжение последовало:

– А есть такие, которые предпочитают знакомиться с жёнами или близкими подругами знаменитостей. Ну или, соответственно, с мужьями. И таких людей немало, мы находим удовольствие в том, чтобы сблизиться с возлюбленной великого человека, так сказать, разделить с ним… Ну вы меня понимаете. Это очень серьёзно, у нас даже в Интернете есть свой сайт. Я обратился к вам, я подумал, что это вас как-нибудь… Вы же девушка Пьера Деррида?

И чего только не встречается на дороге. Маша брезгливо дёрнула рукой, как котёнок, наступивший в лужу, и юношу отнесло от метро приливом пассажирской толпы.

А дома ждал новый сюрприз. Электронное письмо, подписанное столь знакомым и смехотворным псевдонимом «Мистер Макс».

«Дорогая моя, – писал пресловутый заказчик провокационных статей, – с вашим здравым умом и восхитительной интуицией вы наверняка уже догадались, что к чему и куда толкает вас ваша судьба. Та капля исомской крови, которой наградили вас ваши предки, даёт вам неотъемлемое право не только знать больше, но и участвовать в происходящем.

Наблюдая за вами издалека, я убедился, что вам отнюдь не безразлична судьба всего мира и что вы приложите все усилия, дабы уберечь человечество от конца света. Ведь, как говорится, спасение утопающих – дело рук самих утопающих».

Машу передёрнуло, и мурашки защекотали – где-то шею и ниже. Так всегда с ней случалось, когда кто-то произносил ужасную глупость.

«Впрочем, больших усилий с вашей стороны не потребуется. Вам надо всего лишь побороть своё отвращение к так называемому футболу, прекрасную отповедь которому вы дали нынче в кафе, и прийти 13 августа на футбольный матч, захватив с собой найденную вами частицу исомского талисмана».

Маша глазами и висками почувствовала прихлынувшую кровь. Нет, это не шутка. Несмотря на пародийность, нелепость тона всего письма, кажется, автор был настроен серьёзно. По крайней мере, за ней действительно следят и знают многое. Она закрыла на несколько секунд глаза: почему-то стало страшно дочитывать.

В коридоре послышался хруст ключа и скрип двери: это с работы вернулся Тимур. Новый муж, совсем новый, как с иголочки. Она же собиралась ему всё рассказать. Нет! Подгоняемая каким-то уже другим, новым страхом, Маша заторопилась дочитывать, пока Тимур не прошёл в комнату, не увидел и не спросил.

«Вас там будут ждать двое, они принесут с собой каждый свою частицу Рыбы, открывающей смысл. Вы должны будете восстановить священную реликвию – сложить и склеить все три части – прямо там, на стадионе, прежде чем закончится матч. Не хочу вас пугать, но иначе вместе с матчем закончится и наше с вами скорбное существование на Земле.


Еще от автора Олеся Мовсина
Чево

Это сказочка для взрослых и для некоторых взрослых детей. Это сказочка, где каждый чего-то ищет, как правило — незнамо чего. А найдет ли каждый, то, что искал — на совести двух человек: автора и читателя. Потому что эти сказочки почти ничем не отличаются от жизни.


Рассказы

— Так о чем же ты пишешь?— О людях.— Это понятно. А о каких?— О глупых и несчастных. О тех, которых жалко.— Что, всех жалко?— Всех.


Рекомендуем почитать
Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.