Всего лишь полностью раздавлен - [61]
– Что хватит?
– Писать, звонить, просить о встрече! Найди себе другое хобби!
Дерзкое безразличие Лары едва не сменилось растерянностью.
– Не знаю, о чем ты…
– Между нами ничего нет! – выпалила Рене намного громче, чем следовало.
Она оглянулась, и я заметил ее парня, стоящего неподалеку и наблюдающего за нами. И все сразу стало понятно. Это шоу, устроенное ради него.
– Как мне еще объяснить?
У Лары отвисла челюсть, и я задумался, предприняла ли Рене хотя бы малейшую попытку объяснить все до этого момента.
– Стой, то есть ты не хочешь жениться? – спросила Лара, официально включив режим сарказма. – Какая неожиданность.
– Прости, Лара, но я натуралка, ясно? Я к тебе так не отношусь. Совсем. Ты ошиблась.
Рене уже практически кричала. Жужжание за соседними столами затихло, и несколько учеников повернули головы, чтобы подслушивать спор. Если ситуацию вообще можно назвать спором: справедливости ради, Лара больше провоцировала Рене, чем давала отпор.
– Вероятно, так и есть, – сказала Лара. – Похоже, меня что-то сбило с толку. Кстати, что? На языке вертится, но не могу…
– Перестань! – завопила Рене.
– Нет, это ты перестань, – вдруг тихо сказал я.
Слова сами слетели с моих губ, едва я успел что-то сообразить. Я замер, а Рене уставилась на меня. Ее щеки покраснели, она была в ярости. Ничего хорошего это не предвещало. Я – не из конфликтных людей. Скорее, из тех, кто ест попкорн на самом заднем ряду кинотеатра, подальше от линии огня.
Но когда она открыла рот, встряла Нив:
– Рене, если хочешь поговорить с Ларой, то ладно, но орать на нее при всех… это тебе не идет.
– Поэтому катись к чертовой матери от нашего столика, пока мы не дали тебе отпор, – добавила Джульетт (ее лицо еще было заплаканным, но голос звучал твердо). – И поверь мне, мы можем кричать громче.
Рене посмотрела на нас и поджала губы. Похоже, она взвешивала все за и против. Джульетт приподняла бровь, и Рене злобно сощурилась, прежде чем повернуться к Ларе.
– Хватит мне писать, – процедила она.
– Ты донесла свою мысль, милая, – сказала Лара, возвращаясь к лазанье, словно этот разговор оказался для нее немного скучноват.
Даже когда Рене исчезла, у Лары отлично получалось сохранять спокойствие, несмотря на перешептывания и взгляды учеников. Даже баскетболисты пялились на нас, сидя на другом конце кафетерия. Мэтт глазел прямо на Лару, словно жаждал встретиться с ней взглядом. Он казался обеспокоенным.
– И-та-а-а-к… – протянула Джульетт.
Лара театрально вздохнула и вручила Джульетт свой телефон.
– Вот. Скажите, заслужила я это или нет?
Джульетт и Нив склонили головы над экраном. Я не стал к ним присоединяться, а просто смотрел на Лару и ждал.
– Это, кстати, газлайтинг, – сказала Лара.
– Что?
– Когда кто-то пытается перевернуть все произошедшее и заставить тебя думать, что у тебя едет крыша. – Лара положила кусок лазаньи себе в рот. – Рене пыталась выставить все так, будто я на ней помешалась, а не она водила меня за нос.
Джульетт и Нив оторвались от экрана.
– Она с тобой флиртовала, – подтвердила Нив.
– Прямо до той части, где тебя разозлило, что она флиртует с тобой, одновременно встречаясь с парнем, с которым она вообще не планирует расставаться, – добавила Джульетт чуть громче, чем необходимо.
«Наверное, чтобы народ за соседними столиками услышал и версию Лары», – подумал я.
Но Лара покачала головой.
– Не надо. Остальным незачем знать, что произошло. Плевать я не хотела на их мнение.
«Плевать я хотела», – мысленно поправил я. Но оставил замечание при себе. Сейчас, похоже, было не до этого.
– Однако, – настаивала Джульетт, – Рене сильно перегнула палку. Я была бы не прочь прямо сейчас зачитать переписку ее парню.
Лара пожала плечами.
– Все нормально. Правда. Я думала, что для нее это может что-то значить, – заявила она небрежным тоном, словно хотела сказать: «Я просто думала, что сегодня будет дождь».
Да.
Я знал, каково это.
19
Лара сидела на низкой кирпичной стене около входа в школу, с прямой спиной, скрестив ноги (она была в сапогах на каблуках) и сжав коленями, покрытыми тканью небесно-голубого платья, стакан кофе со льдом. Джульетт, Нив и я стояли со своими порциями кофе, окружив ее. Сегодня она оказалась королевой, а мы превратились в ее телохранителей.
Мы всегда вместе. Доказательство этому – наши кулоны.
Как настоящая королева, она привлекала внимание толпы, пока ученики проходили мимо нас по пути в школу. Но слишком долгие взгляды и приглушенные перешептывания не были восторженными. Какие-то любопытные, какие-то – почти испуганные, а некоторые – осуждающие.
Мы тоже пялились на каждого из них.
Конечно, все уже были в курсе. Те, кого не было в кафетерии, узнали все по сети шептунов к вчерашнему полудню. В школе нашлись ребята, которые никогда не общались с Ларой, но теперь оказались в курсе подробностей ее ориентации. И они будут держать это в голове, если случайно с ней столкнутся. Они составят свое мнение о ней и о том, что она за человек.
Я понимал, каково ей. Паршиво. Очень паршиво.
Я заметил группу парней, бредущую по парковке. Уилл, Дарнелл и Мэтт. Черно-белые курки. Я повернулся к Ларе, чтобы не сверлить взглядом асфальт, лишь бы не встречаться взглядом с Уиллом.
Восемнадцатилетние Рубен Монтес и Зак Найт – участники бой-бэнда Saturday, одного из крупнейших в Америке. Вместе с товарищами по группе, Энджелом Фаном и Джоном Бракстоном, они разбивают сердца фанаток перед камерами и лучшие друзья за кулисами. Во время европейского тура с сумасшедшим графиком и минимальным надзором Рубену и Заку приходится полагаться друг на друга все больше, и их отношения становятся ближе. Но едва они решают признаться во всем своим поклонникам, то понимают, что никогда не получат ту поддержку, которая им по-настоящему нужна. Когда мир трещит по швам, остается только крепче держаться друг за друга.
Кто же мог знать, что Броэм застукает ее у шкафчика 89, где она ведет свой полулегальный бизнес! Теперь анонимность Дарси под угрозой. Если она хочет, чтобы Александр сохранил ее секрет, то должна стать его личным тренером по отношениям, чтобы вернуть бывшую девушку. Правда, тут есть загвоздка, ведь Дарси самой нравится Брук. И ладно это, анонимность девушки находится под угрозой. Если народ в школе узнает, что это она стоит за шкафчиком 89, Брук, скорее всего, вообще перестанет с ней разговаривать. Хорошо, нужно всего лишь помочь высокомерному, нахальному (пускай и очень горячему) парню вернуть девушку, которая уже однажды в него влюбилась.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Новая романтическая комедия от автора бестселлера по версии New York Times «Красный, белый и королевский синий»! Огаст двадцать три, и она не верит ни в магию, ни в настоящую любовь. Переехав в Нью-Йорк, она понимает, что предоставлена сама себе. И этого не изменят ни посетители круглосуточной закусочной, где она работает, ни странные соседи. Ежедневная дорога на работу быстро превратилась в рутину. Правда, в поезде она встречает ее… Джейн. Потрясающая, очаровательная, загадочная Джейн, которая покоряет ее одной улыбкой.
Ханна – настоящая ведьма из Салема, Массачусетс. Ее магия – секрет, и если обычный человек застанет ее за колдовством, то она может лишиться сил. Большую часть времени девушка избегает свою бывшую – и по совместительству еще одну ведьму, – работает в «Полете у ночного котла», продавая свечи и кристаллы туристам, готам и местным викканам. И все бы ничего, но на посвященном концу учебного года костре кто-то устраивает кровавый ритуал, и Ханна начинает замечать следы темной магии по всему Салему. Для нее очевидно – это дело рук Кровавой Ведьмы, но ковен не разделяет опасений Ханны и заставляет ее объединиться с последним человеком, которого она сейчас хочет видеть… Во время попытки поймать Кровавую Ведьму на вечеринке Ханна встречает Морган – милую балерину, которая только недавно переехала в город.
Люк О’Доннелл никогда не хотел быть знаменитым. Но когда имя его отца, скандальной рок-звезды, снова появляется в газетах, Люк оказывается под прицелом камер. И всего одна фотография может все разрушить. Чтобы восстановить испорченную репутацию, Люку нужно вступить в нормальные отношения… а Оливер Блэквуд настолько нормальный, насколько это возможно. Он адвокат, веган и ни разу не был замечен в скандале. Другими словами, он и есть идеальный парень. Люк и Оливер одиноки и нуждаются в спутнике для мероприятий, но это все, что их объединяет.
После того как мать Алекса избрали президентом, парня стали воспринимать кем-то вроде небожителя. Привлекательный, умный, харизматичный, – просто находка для PR-службы Белого дома. Есть только одна проблема: отношения Алекса с Генри, принцем Великобритании, не задались с самого начала. И когда в СМИ появляется фото неприятного инцидента между Алексом и Генри, становится понятно, что пора что-то предпринять. Так появляется план: сделать вид, будто молодые люди – давние приятели. И что начинается как фальшивая дружба, красивая только на фото в социальных сетях, становится глубже и опасней и для Алекса, и для Генри.