Всего лишь полностью раздавлен - [59]

Шрифт
Интервал

– Ни то ни се, – встрял я. – Вот что хуже всего.

– Это стишок? – спросила Нив.

– Дарнелл – урод, – отрезала Лара, угрожающе показывая картошкой фри на Нив. – Проблема не в городе. Если ему предложат работу в Нью-Йорке, то, уверяю тебя, он помчится туда в мгновение ока. Его просто пугает мысль о том, чтобы следовать за сильной женщиной, пока она строит карьеру, а не наоборот.

– Точнее не скажешь! – сказала Нив, салютуя диетической колой.

– Похоже, вчерашние танцы кто-то проклял, – добавил я.

Нив с серьезным видом кивнула. Лара посмотрела на нас испепеляющим взглядом.

– Неужели? Танцы очистили нас от токсичного багажа, который мы таскали. Теперь мы – свободные и одинокие. Нас уже не тянут на дно недоразвитые паразиты, высасывающие из нас любовь и не дающие взамен ничего более существенного, чем тухлый перепихон в чулане.

– У вас с Рене был перепихон в чулане? – спросил я.

– Это фигура речи.

– Сомневаюсь.

– Ну, все общепризнанные фигуры речи уже переиспользованы.

– Что и делает их фигурами речи. Если они не переиспользованы, то это просто слова, которые однажды кто-то сказал.

– Олли, – сладко промурлыкала Лара, – иногда ты можешь сильно раздражать, тебе кто-нибудь такое говорил?

– Кто-то, кроме тебя? Нет.

Плохая новость заключалась в том, что цепочки с кинжалом из розового золота на моей шее не хватило для того, чтобы отбить нападение Лары. А хорошая состояла в том, что я, наверное, никогда столько не болтал за школьным обеденным столом. И я чувствовал себя комфортнее обычного.

Пожалуй, вчерашние танцы все-таки имели какой-то смысл.


Уилл написал мне с просьбой опять встретиться на парковке, но я не собирался ему потакать. Я направился к своей машине, как только вышел из здания.

За мной послышался топот ног, и я положил ладонь на дверцу автомобиля.

– Олли, подожди, пожалуйста!

Он не мог просто отстать? Если честно, я думал, что уберусь отсюда, не встретившись с ним, учитывая, сколько старшеклассников сейчас собралось на парковке. Ученики сновали налево, направо и по центру, и я был уверен, что Уилл не станет рисковать и меня преследовать.

Но он все-таки бросился за мной вдогонку.

– Хотя бы поговори со мной, – попросил он. – Дай мне объяснить!

– В этом нет никакой нужды, – ответил я. – Лара мне уже рассказала. Ребята нашли мою фотографию в твоем телефоне.

– Ясно.

– Ясно, – повторил за ним я. – Поэтому, если у тебя нет убедительного объяснения, то тебе лучше даже не начинать.

Уилл выглядел озадаченным.

– Но ты ведь понимаешь, что тут нет ничего личного! Я хотел сбить их с толку.

– Ты не должен был так поступать.

Уилл начал озираться по сторонам, чтобы проверить, не мог ли кто-то нас услышать.

– Мы можем сесть в машину? – спросил он.

Я закатил глаза и прыгнул на водительское сиденье, хлопая дверцей. Уилл последовал поему примеру, устроившись на пассажирском месте и хлопнув потише.

– Олли, если бы я так не сделал, они бы стали что-то насчет нас подозревать, – пролепетал он, как только закрыл дверцу. – Мэтт не дал бы мне жить спокойно, он нацеливался бы на меня каждый раз, когда замечал, что мы общаемся: на обеде, на улице или…

– Ну и что? Пусть думает что хочет. У него нет доказательств.

– Ты не понимаешь…

– Неужели? – усмехнулся я. – Я совсем не представляю, каково быть геем?

– Ты, – перебил он меня, – совершил каминг-аут в Калифорнии. Я не говорю, что тебе было легко, но ты не можешь и вообразить, каково расти здесь. Я знал десяток гейских шуток еще до того, как почувствовал, что такое быть геем. Мои друзья никогда это не примут! Думаешь, Мэтт внезапно побежит в бутик и купит футболку в поддержку ЛГБТ?

– Тогда просто скажи, что это не так! Необязательно лапать девушку, чтобы доказать, что у тебя со мной ничего нет.

– Они всегда, всегда копаются, Олли. И они сперва про тебя шутили. Часто. Но ты же с ними не дружишь. И не догадываешься, какие они на самом деле.

– Но в этом и весь смысл, – возразил я. – Я – не с ними. Но они общаются с тобой уже целую вечность. Они тебя любят.

– Именно. Для тебя все иначе, потому что они не знали другую версию тебя. Ты носишь ожерелье, но сейчас никто ничего не сказал. Это как бы твоя метка. Но не моя. Мое – быть баскетболистом и одним из ребят-спортсменов. Думаешь, я могу спокойно прийти завтра в школу с ожерельем на шее?

– Слушай, – перебил я. – Тебе страшно. Неудивительно. Каминг-аут – это по-настоящему страшно и…

– Я не готов к каминг-ауту! – закричал он.

– Я и не прошу тебя его совершать, – сказал я, от расстройства хлопая по рулю. – Но если я с кем-то встречаюсь, то я ожидаю, что он не будет исполнять грязные танцы с кем-то другим, чтобы что-то доказать, оскорблять мой стиль или оправдываться перед своими приятелями.

– Я извинился!

– Плевать! Зачем мне извинения? Я хотел, чтобы ты подумал обо мне и позаботился о том, как я себя почувствую, а не вытворял что-то ужасное. Но ничего подобного не произошло. А как я могу все это продолжать, если знаю, что мысль о моем разбитом сердце не может помешать тебе сделать то, к чему никто тебя не принуждает?

– Я поступил так, чтобы мы могли продолжать общаться без…

– Нет, не пытайся выставить все таким образом, будто совершил это ради моего же блага. Почему ты не можешь признать, что все произошло – на сто процентов! – из-за того, что ты боялся за себя, и – на ноль процентов! – из-за меня? Ты боялся за свою шкуру.


Еще от автора Софи Гонзалес
Если о нас узнают

Восемнадцатилетние Рубен Монтес и Зак Найт – участники бой-бэнда Saturday, одного из крупнейших в Америке. Вместе с товарищами по группе, Энджелом Фаном и Джоном Бракстоном, они разбивают сердца фанаток перед камерами и лучшие друзья за кулисами. Во время европейского тура с сумасшедшим графиком и минимальным надзором Рубену и Заку приходится полагаться друг на друга все больше, и их отношения становятся ближе. Но едва они решают признаться во всем своим поклонникам, то понимают, что никогда не получат ту поддержку, которая им по-настоящему нужна. Когда мир трещит по швам, остается только крепче держаться друг за друга.


Прекрасно в теории

Кто же мог знать, что Броэм застукает ее у шкафчика 89, где она ведет свой полулегальный бизнес! Теперь анонимность Дарси под угрозой. Если она хочет, чтобы Александр сохранил ее секрет, то должна стать его личным тренером по отношениям, чтобы вернуть бывшую девушку. Правда, тут есть загвоздка, ведь Дарси самой нравится Брук. И ладно это, анонимность девушки находится под угрозой. Если народ в школе узнает, что это она стоит за шкафчиком 89, Брук, скорее всего, вообще перестанет с ней разговаривать. Хорошо, нужно всего лишь помочь высокомерному, нахальному (пускай и очень горячему) парню вернуть девушку, которая уже однажды в него влюбилась.


Рекомендуем почитать
Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Еще одна станция

Новая романтическая комедия от автора бестселлера по версии New York Times «Красный, белый и королевский синий»! Огаст двадцать три, и она не верит ни в магию, ни в настоящую любовь. Переехав в Нью-Йорк, она понимает, что предоставлена сама себе. И этого не изменят ни посетители круглосуточной закусочной, где она работает, ни странные соседи. Ежедневная дорога на работу быстро превратилась в рутину. Правда, в поезде она встречает ее… Джейн. Потрясающая, очаровательная, загадочная Джейн, которая покоряет ее одной улыбкой.


Эти ведьмы не горят

Ханна – настоящая ведьма из Салема, Массачусетс. Ее магия – секрет, и если обычный человек застанет ее за колдовством, то она может лишиться сил. Большую часть времени девушка избегает свою бывшую – и по совместительству еще одну ведьму, – работает в «Полете у ночного котла», продавая свечи и кристаллы туристам, готам и местным викканам. И все бы ничего, но на посвященном концу учебного года костре кто-то устраивает кровавый ритуал, и Ханна начинает замечать следы темной магии по всему Салему. Для нее очевидно – это дело рук Кровавой Ведьмы, но ковен не разделяет опасений Ханны и заставляет ее объединиться с последним человеком, которого она сейчас хочет видеть… Во время попытки поймать Кровавую Ведьму на вечеринке Ханна встречает Морган – милую балерину, которая только недавно переехала в город.


Идеальный парень

Люк О’Доннелл никогда не хотел быть знаменитым. Но когда имя его отца, скандальной рок-звезды, снова появляется в газетах, Люк оказывается под прицелом камер. И всего одна фотография может все разрушить. Чтобы восстановить испорченную репутацию, Люку нужно вступить в нормальные отношения… а Оливер Блэквуд настолько нормальный, насколько это возможно. Он адвокат, веган и ни разу не был замечен в скандале. Другими словами, он и есть идеальный парень. Люк и Оливер одиноки и нуждаются в спутнике для мероприятий, но это все, что их объединяет.


Красный, белый и королевский синий

После того как мать Алекса избрали президентом, парня стали воспринимать кем-то вроде небожителя. Привлекательный, умный, харизматичный, – просто находка для PR-службы Белого дома. Есть только одна проблема: отношения Алекса с Генри, принцем Великобритании, не задались с самого начала. И когда в СМИ появляется фото неприятного инцидента между Алексом и Генри, становится понятно, что пора что-то предпринять. Так появляется план: сделать вид, будто молодые люди – давние приятели. И что начинается как фальшивая дружба, красивая только на фото в социальных сетях, становится глубже и опасней и для Алекса, и для Генри.