Все сбудется - [14]

Шрифт
Интервал

Сомаль выпрямился. Тон его был нежно-интимным, весь вид, собственнический и жаждущий, говорил о долго сдерживаемой страсти. Где уж ей достичь таких актерских высот!..

Николь внутренне содрогнулась. Что же такое было в этом мужчине, что заставляло ее волноваться, как пятнадцатилетнюю девчонку, на которую обратил внимание победитель «Тур де Франс»?

Сомаль между тем перешел на испанский:

— Мама, могу я представить тебе мою невесту, Николь де Белльшан?.. Николь, это моя мама, госпожа Ингрид Дало.

Высокая стройная дама поднялась со своего кресла, подошла к ним и поцеловала Николь в обе щеки.

— Счастлива с вами познакомиться, дорогая. Мой сын как раз рассказывал мне о вашей помолвке. Я знаю, что вы все держали в секрете из-за недавней кончины моего мужа, но такие счастливые новости заслуживают своего места под солнцем. Такая радость развеет траурную печаль, окутавшую нашу семью. Добро пожаловать. И можете называть меня просто Ингрид.

Рядом с этими двумя Николь ощущала себя неуклюжей и жалкой. Как ей хотелось, чтобы на ней было надето что-то другое вместо костюма для сафари, который так ей нравился еще несколько дней назад!

— Очень рада с вами познакомиться, — ответила Николь на своем безупречном испанском. Хоть в этом-то она была уверена и не чувствовала себя ущербной…

В чем он еще намеревается попрактиковаться? — подумала Николь, когда Сомаль заботливо усадил ее слева от себя и вызвал Нзолу, чтобы та подала свежий кофе.

— Расскажите мне о вашем головокружительном романе. Я уже начала беспокоиться о моем сыне. Он с головой ушел в бизнес, когда мой покойный муж передал ему дела. Я так рада, что он все же выбрал время позаботиться о своем будущем и о будущем всей нашей семьи. Вы подарили радость моему сердцу!

Николь смущенно улыбнулась, чувствуя чудовищную вину перед этой очаровательной женщиной за их совместный с ее сыном обман. К счастью, Нзола принесла кофе. Девушка старательно занялась приготовлением напитка — добавила сливок, положила сахару, — отчаянно надеясь, что вот сейчас что-нибудь произойдет и эта пытка прервется. Она взглянула на Сомаля в надежде на его помощь. В конце концов, он это придумал, ему и заботиться, чтобы она справилась с навязанной ей ролью.

Но, к ее удивлению и огромному облегчению, завтрак прошел лучше, чем она ожидала. Сомаль взял на себя труд придумать и преподнести госпоже Дало совершенно фантастический рассказ о том, как они познакомились. Николь слушала как завороженная, впитывая каждое его слово в надежде запомнить подробности. Когда ее спросят, она будет отвечать увереннее, зная, что их версии совпадают.

Когда завтрак подошел к концу, Николь уже почти поверила, что встретила Сомаля в Мадриде, влюбилась в него на Пласа де Орьенте, танцевала с ним до рассвета перед Аюнтамьенто и гуляла рука об руку вдоль Мансанарес.

— Я собиралась немного погостить здесь, но теперь немедленно переберусь к Зефирен, — сказала госпожа Дало. — Вы наверняка захотите побыть одни, тем более что не можете сейчас насладиться положенным медовым месяцем. Но Сомаль заверил меня, что, когда договор об алмазных копях будет подписан, он найдет время для большого путешествия вместе с вами.

Николь вздрогнула и посмотрела на Сомаля, не зная, что сказать. Что еще он успел наговорить матери, пока ее не было? Ей не удавалось войти в образ, даже когда слова были выучены назубок. А уж об импровизации и говорить нечего…

— Не спеши уезжать, мама, — ответил Сомаль.

— Ерунда! Я прекрасно помню, как я с твоим отцом… — Слезы навернулись на прекрасные синие глаза, и Ингрид поспешно поднялась из-за стола. — Извините меня, дорогие. Я немедленно дам указания прислуге начать упаковывать вещи. — И она покинула столовую.

— Она должна остаться, — сказала Николь, глядя ей вслед. — Она ведь никому не помешает.

— У нее с моим отцом был страстный роман, не прекращавшийся до самой его смерти. Очевидно, мама думает, что у нас такие же отношения. Только поэтому она и поняла эту спешку со свадьбой.

Николь вспомнила его поцелуй накануне вечером и с легкостью представила, как они сливаются в страстном объятии, забыв об окружающем мире. Какое это, наверное, счастье — быть любимой таким мужчиной…

Внезапно до ее затуманенного эротическими образами сознания дошла сказанная им фраза.

— Спешка со свадьбой?

— Чем скорее, тем лучше, — твердо сказал Сомаль. — Вы уже закончили?

Николь проглотила остатки кофе, промокнула губы салфеткой и аккуратно положила ее на стол. Не хватало, чтобы ее начали посещать такие видения… Ей нужен абсолютно трезвый, незамутненный сексуальными мечтаниями ум, чтобы успешно справиться со своей ролью.

— Я готова, — сообщила она.

— Еще слишком рано. У нас есть время.

— Для отеля никогда не бывает слишком рано. Он открыт двадцать четыре часа в сутки.

— Для отеля? Что вы хотите этим сказать?

— Вы обещали, что отвезете меня утром в «Палас д'Арманн». Я готова ехать.

— После свадебной церемонии. — Сомаль посмотрел на часы, потом на Николь и встретил ее изумленный взгляд. — Она назначена на десять тридцать. Зефирен нашла для вас свадебное платье.

— Что?!

Он поднялся из-за стола и покинул столовую, прежде чем Николь сумела составить связную фразу. Она смотрела ему вслед, онемевшая от удивления и негодования. Не может быть! Он глупо пошутил. Хотя Сомаль Дало не производил впечатления человека, склонного к легкомысленным шуткам. Но этого не может быть, потому что… потому что просто не может быть. Свадьбы требуют долгой подготовки: надо разослать приглашения, и сшить наряды, и… Она не знала, что еще, потому что никогда прежде не выходила замуж. Но все равно, невозможно было представить свадьбу, организованную за двенадцать часов! Когда даже невеста узнает о ней за… за два часа до начала!


Еще от автора Олимпия Кершнер
Печать любви

Удивительные метаморфозы происходят с мисс Майлз. Днем она — седовласая, в летах, сотрудница фирмы Спринт-электрикал, исполнительная и строгая Дороти. А по вечерам и по воскресеньям — молодая, очаровательная, способная вскружить голову любому мужчине Ники. Однако подобные чудеса заставляют ее все время находиться в невероятном напряжении, ведь риск, что мистер Малком Бредфорд — глава фирмы разоблачит свою помощницу, очень велик… Чему же отдать предпочтение: успешной карьере или страстной, всепоглощающей любви? И что делать, если смысл ее жизни и в том и в другом одновременно?


Любовная лихорадка

Паула Бейкер — весьма преуспевающая женщина. Она читает лекции по математике в университете, публикует статьи в научных журналах, к ней прекрасно относятся студенты и коллеги. Казалось бы, что еще нужно для полного счастья? Совсем немного: любви! Паула не может забыть человека, с которым рассталась два года назад при загадочных обстоятельствах…


Шальная любовь

Случай свел их в баре ресторана. Ему надо было избавиться от назойливой любовницы. Ей — предстать перед бывшим другом и удачливой соперницей с новым избранником. Оба настолько хорошо вжились в образы счастливых жениха и невесты, что сами поверили в свои чувства. И неделю спустя он, убежденный холостяк, вполне серьезно предложил ей руку и сердце, а она, увидев в нем мужчину своей мечты, ни секунды не колеблясь, ответила «да».


Рекомендуем почитать
Почти любовь

Василий, московский донжуан, уверен, что любовь – это выдумка писателей, а в жизни настоящей любви нет. Но знакомство с Викторией заставляет его усомниться в собственных убеждениях. Василий боится открывать девушке своё сердце и обращается за помощью к психологу, чтобы преодолеть внутренние противоречия. Поможет ли психолог Василию справиться со страхом сердечной привязанности, заставив молодого человека поверить в любовь?


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…