Всё для тебя - [24]
И Анна, при виде ее, сразу вспоминала слова, услышанные у кафе: «Я почувствовала его губы, они у него такие горячие!»
Всем своим видом Катерина показывала Анне, что хорошо знает Эдуарда.
— Купи ему клубничное мороженое, он его очень любит! — поддевала Катерина.
Анна не обращала внимания, но и мелкие уколы оставляли след в ее душе.
«Он действительно очень любит клубничное мороженое!»
Сама того не замечая, она стала все события связывать в одну цепочку: «Когда Эдуард и Жаннет уехали в Париж, Катерина позвонила мне и сказала, что познакомилась с ним. Потом я нашла ее фотографии (совершенно обнаженной!) у Матильды на столе».
Но больше всего Анну задевали слова Катерины о его горячих губах: «Значит, она прикасалась к ним! Эдуард меня обманывает. Эти постоянные опоздания, какие-то отговорки. Не может быть все это просто так. И наконец откуда Катерине известно, что он любит клубничное мороженое?»
От всех этих мыслей она сильно нервничала.
Когда они с Эдуардом отдыхали на вилле Луиджи, Анна, набравшись смелости, спросила:
— Эдуард, ты часто видишь Катерину?
— Кого?
— Катерину, фотографии которой собирала Матильда.
— Почему ты об этом говоришь? Это было ошибкой, я ничего не знал о них.
— Да, это было в Петербурге. А сейчас?
— Что сейчас?
— Она в Италии, и ты имеешь возможность часто видеть ее.
— Может быть. Но она совсем не интересует меня!
Анна внимательно посмотрела на него:
— Это правда?
— Я не понимаю твоих сомнений. Ты меня в чем-то подозреваешь?
Анна смутилась.
«Ну что я пристала к нему с этой Катериной? Он ничего не знает, а если и знает, то не скажет».
Сомнения еще больше мучили ее.
«Вроде бы все хорошо, и в то же время…»
Анна не находила себе места.
Эдуард был, как всегда, внимателен и ласков. Страсть их с каждым днем усиливалась. Они упивались ею, забывая обо всем вокруг.
«Когда он рядом со мной, я верю ему, но когда он уходит, сомнения одолевают меня. Каждый раз мне кажется, что он не вернется или я вернусь домой, а он будет не один. «Не бывает вечной любви!» Эти слова не выходят у меня из головы».
Катерина была вызывающе заносчива.
Она уже перестала здороваться с Анной и всем твердила о какой-то победе, одержанной в неравном бою.
Анна старалась не обращать внимания, но имя Эдуарда стало слишком часто срываться с Катиных уст.
Эдуард все так же часто опаздывал и более того, уже три ночи не ночевал дома. Иногда он приходил очень усталый и, что совсем поражало ее, отказывался заниматься любовью.
«Я больше не могу, — переживала Анна. — Отношение его ко мне не изменилось, но изменился он сам. Вечно уставший, куда-то стремящийся!»
— Что мне делать, Джулия?
— Ты все придумала. Мы все устаем. Ты разве как машина? Тоже ведь нужен отдых. Подожди, пусть он отдохнет и все нормализуется!
Но Анну это мало успокаивало.
В один из солнечных дней она, выйдя из театра, увидела, что белый «линкольн» ждет ее.
Она подошла к машине.
Эдуард куда-то отлучился.
Анна открыла заднюю дверцу, чтобы бросить сумочку.
На сиденьи лежал большой альбом «Итальянские художники эпохи Возрождения». На английском языке. Положив сумочку, она взяла альбом.
«Посмотрю в ожидании Эдуарда», — решила она, садясь впереди.
Красочные репродукции мелькали одна за другой. Какая-то из страниц была чем-то заложена. Листы альбома свисали с колен Анны, и закладка выпала. Анна наклонилась, чтобы ее поднять, и тут рука ее дрогнула.
На мягком коврике лежала фотография. Поцелуй Эдуарда и Катерины был запечатлен на ней крупным планом.
Женщина подняла снимок.
Эдуард был в зеленом пиджаке, а Катерина в розовом платье. Закинув голову, она обнимала его за плечи.
«Боже! Эдуард!! Так вот откуда горячие губы и бездонные глаза!»
Анну затрясло.
Она бросила фотографию и альбом на сиденье и, схватив сумочку, вышла из машины.
«Забрать вещи и уйти от него, — думала она. — Это — конец наших отношений».
Анна переживала удар.
Бессмысленно она бродила по улицам Милана. Чужие люди бросали удивленные взгляды на ее заплаканное лицо. Она старалась как-то отвлечься, заходила в различные магазины, рассматривая украшения и дорогие наряды. Все было бесполезно.
«Свадебное платье, замужество. Пора оставить эту мысль. Никуда не деться мне от одиночества. Остается только работа. Как я устала, голова раскалывается».
Приехав на такси, она быстро забежала в квартиру.
Эдуарда еще не было.
Анна побросала вещи в сумку. Когда все было собрано, она села в кресло отдышаться.
Слезы лились неудержимо.
«Что меня ждет впереди? — она закурила. — Гостиница и Борис? Все возвращается на круги своя. А Эдуард?.. Лучше не вспоминать. Хотя, чем теперь жить? Только воспоминаниями. Кроме успеха на сцене уже ничто не имеет смысла».
Анна докурила сигарету.
«Уже темно. В гостиницу, так в гостиницу. Выбирать не приходится».
Борис открыл дверь.
Она молча вошла, даже не взглянув на него.
— Вижу, — с вещами?! — радостно сказал Борис и пошел за Анной. — Я знал, что этот день настанет.
Она никак не отреагировала на его слова. Отнесла сумку в кабинет и принялась доставать вещи.
— Освободи, пожалуйста, шкаф, — попросила Анна.
— Хорошо, — покорно сказал он. — Надеюсь, спать будешь со мной, в спальне?
Роман, который мы предлагаем Вашему вниманию — про любовь. Про настоящее чувство, что вспыхивает между главными героями в первую же встречу. Но, как это бывает в жизни, герои расстаются.Соединятся ли вновь их сердца или ждет их серое существование без любви и взаимности? Читайте об этом в книге «Обретение счастья».* * *„… Розы, бордовые розы! … Как он мог принести их сюда? … Эти розы“. Ольга почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Светлый плафон закружился над головой, вдруг стало темно, будто наступило затмение.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Обжигающая страсть» — это жизненная история о политическом деятеле и девушке, дочери известного дипломата. Кажется, все благополучно в жизни героев. Они уверены в настоящем, будущее их вполне обеспечено. И вот этот устойчивый, стабильный мир взорван, разрушен навсегда безумным вихрем любви…* * *Роман Галины Гилевской увлекательный, российский женский роман, в котором читатель будет следить за перипетиями личной жизни героев, удивляясь и сочувствуя, возмущаясь и негодуя. Убеждаясь еще и еще раз в могуществе силы чувства, имя которому — Любовь.
Сюжет романа «Любовь от кутюр» разворачивается в мире высокой моды Москвы и Парижа. Героини — красивые, талантливые женщины, судьбы которых переплетаются самым неожиданным образом, оказываются втянутыми в вечный треугольник.
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Героиня романа «Доверенность на любовь», узнав об измене мужа, уходит от него и покупает квартиру, в которой сто лет назад произошло убийство. Кажется, что больше ничто не должно омрачать ее жизнь. Однако, судьба распорядилась по-иному. Главным героям предстоит борьба за свое счастье.* * *Мечта о независимости давно не давала покоя Оксане, а желание стать владелицей собственной квартиры не могло предостеречь ее от опрометчивых поступков. Ни Оксана, ни Виктор не могли предположить, что их жизнь окажется связанной с домом в Колокольниковом переулке, где сто лет назад произошло страшное убийство.