Все, что я хочу на Рождество - [98]
— Ты что, вообще ничего не чувствуешь?
Корки смерила его испепеляющим взглядом.
— Напротив, я чувствую себя отлично! Столько сил сразу прибыло, что с удовольствием гнала бы тебя пинками аж до Китая!
— Заткни ей рот! — рявкнул Йедрек.
Юрий поспешил исполнить приказ.
— Прилив сил, значит… — Йедрек подошел к Йену. — Это хорошо, — Ухмыльнувшись, он залпом выпил содержимое пробирки. — Ты ведь знал, что это случится, верно? — Теперь он уже открыто смеялся Йену в лицо. — Скоро взойдет солнце. Ты уснешь мертвым сном. Макфи, а я… я — нет! И первым, кого я убью, будешь ты!
Йен ничего не ответил.
— Господин… — В голосе Юрия сквозила нерешительность. — А вдруг он тоже принял эликсир?
Йедрек обернулся к Йену, взгляды их скрестились, точно стальные клинки.
— Это уже не имеет значения. Все равно он связан и не сможет защищаться.
— Господин! — послышался другой голос. В объективе появился запыхавшийся Станислав. — Господин, в здание проникли вампиры!
— Неужели мне нужно объяснять вам, что делать?! — заскрежетав зубами, взревел Йедрек. — Убейте их!
Станислав побелел как полотно.
— Они… Похоже, они нас опередили. Я не могу связаться ни с одним из наших людей, — упавшим голосом доложил он.
— Что?!
— Смотрите! — Тони указала на один из нижних мониторов. На парковке перед студией появились Стоун с Грегори. — Они готовы.
Карлос щелкнул переключателем.
— Вы в эфире, — проговорил он в микрофон.
На всех мониторах крупным планом появилось лицо Стоуна, Йедрек же переместился на монитор в самом нижнем ряду.
— Я, Стоун Коффин, веду репортаж со служебной парковки перед студией «ЦВТ», — хорошо поставленным голосом объявил ведущий. — Как вы можете видеть, более полусотни вампирш и несколько представителей сильного пола собрались тут на митинг в поддержку Йена Макфи, ставшего пленником и одним из заложников. И с каждой минутой их становится все больше!
В объективе камеры появилась разъяренная толпа. Вампиры потрясали кулаками и размахивали бейсбольными битами.
— Свободу Йену! Свободу Йену! — скандировали они.
— А вот и та, по чьему призыву они явились сюда, — продолжал Стоун! — Мисс Барковски, не хотите ли сказать несколько слов нашим телезрителям?
Ванда, злобно оскалившись, щелкнула хлыстом.
— Руки прочь от Йена, Йедрек! Только попробуй тронуть его! Не позволим! Мы любим Йена!
— Мы любим Йена! — в один голос подхватила толпа.
— О, черт! — пробормотала Тони.
— Только взгляни на это! — Карлос, повернув ручку, прибавил звук. На экране монитора возник Йедрек — ничего не понимая, он в бессильной злобе размахивал кулаками.
— Что происходит?! — услышали они. — Что на национальном телевидении делает Ванда Барковски? Почему ее показывают вместо меня?!
— Должно быть, вампиры захватили аппаратную, — предположил Станислав.
— Меня отрезали от эфира?! — Йедрек в бешенстве повернулся к нему. — Но как же так… это же мое шоу! — Выхватив пистолет, он приставил его ко лбу Йена. — Прикажи, чтобы меня выпустили в эфир! Немедленно!
— Карлос! — Тони побелела.
— Сейчас. — Карлос торопливо защелкал кнопками.
Йедрек, бросив взгляд на монитор, увидел себя и широко ухмыльнулся:
— Вот так-то лучше! Станислав, Юрий, выбейте их из аппаратной!
— Да, господин! — Парочка пулей вылетела за дверь.
— Они идут сюда! — Тони судорожно сжала рукоятку кинжала.
Карлос последовал ее примеру. Говард, тоже выхватив из ножен кинжал, занял позицию возле двери. Финеас взмахнул мечом:
— Одного я беру на себя. А вы трое — второго! Ну, за дело!
Дверь в аппаратную распахнулась. Станислав, наткнувшись на Финеаса, выхватил меч, и закипел бой.
Юрий, увидев Тони с Карлосом, замер как вкопанный.
— Смертные! — прошипел он. Меч со свистом вылетел из ножен. — Ну что ж, много времени это не займет.
Говард, оглушительно зарычав, по-медвежьи навалился на него сзади. Лезвие кинжала воткнулось Юрию в бок. С яростным криком вампир стряхнул с себя Говарда — удар был так силен, что Говард перелетел через комнату и с грохотом врезался в стену, сшибая книжные полки.
Юрий, шипя, точно потревоженная гадюка, разглядывал рану, из которой хлестала кровь.
— Вы за это заплатите! — Подняв меч, он бросился в атаку.
Карлос молниеносно метнулся в одну сторону, Тони — в другую. Крик Финеаса заставил ее обернуться. Тони испуганно ахнула. О нет, только не это! Станислав, улучив момент, ранил молодого вампира в плечо.
Возле самого ее уха что-то свистнуло, и Тони, опомнившись, схватилась за кинжал.
— Нет! — крикнул Карлос.
Но было уже поздно. Острие меча коснулось ее горла.
— Бросай оружие! — Тони почувствовала укол. — Ну, живо!
Она молча швырнула кинжал на пол.
— Назад! — заорал Юрий.
Карлос неохотно попятился. У них за спиной вновь оглушительно лязгнули мечи — Финеас, не обращая внимания на рану, упорно теснил Станислава. Карлос рванул на себе рубашку, и из груди его вырвался угрожающий рык.
Юрий злобно зашипел, и это было последнее, что успела услышать Тони, прежде чем провалилась в темноту.
Глава 26
Не успела она прийти в себя, как ее оглушил грохот выстрелов. Сообразив, что они угодили в перестрелку, Юрий, выругавшись, толкнул ее на пол. Над головами, словно разъяренные осы, жужжали пули. Улучив момент, Тони осторожно огляделась. Корки с Тиффани, упав на пол, благоразумно поспешили убраться с линии огня.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.