Все, что блестит - [3]

Шрифт
Интервал

— Видел ту девицу с Дэвидом Эшкрофтом? Ей можно дать лет пятнадцать. Одета в кожу и хорошо выглядит. Господи, они становятся все моложе. Клянусь, скоро он появится на одной из вечеринок с очаровательной малюткой с ямочками на щеках и пустышкой во рту.

Когда говоривший потянулся за выпивкой, Алекс с трудом удалось сохранить невозмутимое выражение лица. Она только что видела ту парочку, которую он описывал. Мужчина, чей возраст приближался к семидесяти, был одет в смокинг, хотя прием был далеко не официальным. Девушка с ним вполне могла сойти за его внучку. Казалось, она едва вошла в подростковый возраст, но ее выдавали глаза. Взгляд их был усталым и равнодушным, будто она уже очень много повидала за свою жизнь.

—…хочу взглянуть на этот контракт. Ни за что не стану работать с животными. Никаких собак, никаких лошадей, никаких птиц. — Женщина закатала рукав платья и показала руку группе окруживших ее людей. При виде шрамов раздались охи и сочувственные возгласы. — Проклятый ястреб выпустил когти и запросто прорвал куртку. Пока они его от меня отдирали, со мной случилась истерика.

Алекс вернулась к бару, сняла с подноса пустые бокалы и стала диктовать бармену следующий заказ. Пользуясь передышкой, шевелила ступней и старалась восстановить чувствительность в онемевших пальцах. Она целый день провела на ногах, и оставалось еще по крайней мере четыре часа работы.

Когда поднос снова был полон, она подняла его и целеустремленно двинулась сквозь толпу гостей.

Мэтт Монтроуз вышел из своего «бронко» и отдал ключи служащему на парковке.

— Не забудь запереть, — сказал он. — Там сзади фотоаппаратуры на целое состояние.

— Надеюсь, она застрахована, — ответил служащий.

— Да. Но я привык к этим фотоаппаратам. Они со мной весь мир объездили. Мне бы очень не хотелось их менять.

Мэтт потер плечо, которое снова начало ныть, и пошел вперед ровным, медленным шагом, так что хромота почти не была заметна. Пока он поднимался по ступенькам, внимательно разглядывал дом. В дверях возникла знакомая фигура.

— Мэтт. Как приятно снова видеть тебя.

— Хьюберт! — Он с любовью обнял седовласого слугу. — Как поживаешь?

— Прекрасно, Мэтт. — Старик оценивающе оглядел его, отстранив от себя на расстояние вытянутой руки. — И ты тоже. Во всяком случае, так писали газеты. Слава Богу. Когда мы услышали об этой пехотной мине на Ближнем Востоке, мы так испугались. Особенно твой отец. Если бы не возражения миссис Монтроуз, он бы полетел туда и оставался с тобой, пока ты не встанешь на ноги.

— Жаль, что не мог уберечь его от беспокойства. Но сейчас раны уже зажили, и все у меня складывается хорошо.

— Никогда в этом не сомневался, Мэтт. С тех пор когда ты еще был мальчишкой, я уже понимал, что ты далеко пойдешь.

Слуга внимательно посмотрел на Мэтта, когда тот повернулся и еще раз оглядел дом родителей.

— Я всегда любил этот дом, Хьюберт. Помнишь, когда отец купил его?

Старик кивнул:

— Будто это было вчера. Сколько тебе тогда лет было? Восемь? Когда умерла твоя мать, упокой Господи ее душу. А через два года твой отец женился на мисс Элизе. Тот день, когда он привез ее с Дирком сюда, к нам, я помню очень хорошо.

Мэтт улыбнулся:

— Это было почти двадцать лет назад, Хьюберт.

— Сразу после того, как твой отец снял фильм, который получил премию Академии, — с гордостью сказал старик. — А посмотри на него сегодня. Он все еще на вершине, несмотря на жестокую конкуренцию.

Мэтт почувствовал, что невольно улыбается: такая гордость звучала в голосе старика. В городе, где мало кто мог похвалиться даже верностью друзей, преданность всех сотрудников Сиднея Монтроуза стала легендой. А кроме того, всех еще больше удивляло, как популярному режиссеру и его жене Элизе удалось сохранить свой брак, несмотря на трудности, возникшие при соединении двух семей. В Голливуде это достаточно серьезный повод для устройства праздника.

— Твой отец будет очень рад видеть тебя, Мэтт. — Старик сжал его плечо, потом отвернулся, чтобы поздороваться со следующим гостем.

Медленно Мэтт вошел в дом. Ему не хотелось приезжать сегодня. Собственно, он настаивал на том, чтобы не приезжать. И только мольбы Элизы заставили его передумать. Она умела быть очень убедительной. Друзья спрашивают о нем, сказала она, и будут влиятельные люди, которые могут быть полезными для его карьеры.

Его карьера. При этой мысли он нахмурился. До несчастного случая Мэтта Монтроуза высоко ценили как фотожурналиста. Как раз в то время, когда он делал фотоочерк о Ближнем Востоке, его джип напоролся на мину. Водитель умер мгновенно, Мэтту повезло больше — по крайней мере так ему говорили. В то время, лежа с почти оторванным плечом и распоротой по всей длине ногой, от бедра до щиколотки, он испытывал слишком сильную боль, чтобы радоваться тому, что остался жив.

Тот снимок, который он умудрился сделать в момент взрыва, принес ему Пулитцеровскую премию. Позже, во время долгого выздоровления, ему присудили престижную премию Рейли за портреты обитателей улиц. Его фотографии другой, темной, стороны жизни Голливуда в последние три месяца были на выставке-продаже в Галерее Эвидсона. Ходили слухи, что он собирается воплотить свое видение мира на большом экране, что это только вопрос времени. Многие считали его гением и говорили, что если он займется режиссурой, то может стать еще более знаменитым, чем его отец.


Еще от автора Рут Райан Ланган
Владычица морей

Капитан Торнхилл, англичанин, изгнанный из своего отечества, числится на службе у французской короны и промышляет пиратством. Во время одного из разбойных нападений в его руки попадает бесценная добыча – пятилетняя девочка с английского судна, дочь его злейшего врага. Решив сделать из малютки орудие мести, капитан воспитывает се по законам пиратского мира, а затем, по наущению кардинала Ришелье, отправляет в Англию шпионить. Однако в Англии события разворачиваются вовсе не так, как задумано Торнхиллом; помехой для его коварного замысла оказывается любовь.


Спасенный рай

Действие романа разворачивается на фоне событий Гражданской войны в Америке. Судьба сводит Далси Трентон и Кэла Джермейна на уединенном островке, в поместье, чудом уцелевшем вблизи от театра военных действий. Однако жизненные испытания настигают героев и здесь. Сможет ли зародившееся чувство прорваться сквозь боль и страхи прошлого?


Любовь на все времена

«– Перед вами последняя пристройка к крепости Мак-Леннан, завершенная в тысяча восемьсот тридцать втором году, хотя обновления продолжаются и по сей день.На натертых до блеска полах зала, по которому гид вел группу туристов, не остались следы ног тысяч посетителей, прошедших здесь с тех пор, как замок открыли как ресторан и пятизвездочный отель. В верхней галерее туристы прошли мимо портретов первых лэрдов свирепого клана Мак-Леннанов…».


Заложники страсти

Сюжет этого увлекательного романа времен английского средневековья и судьбы его главных героев – знатной англичанки леди Леоноры и гордого шотландца Диллона Кэмпбелла – подтверждают известное изречение «От любви до ненависти один шаг, а от ненависти до любви – полшага».


Уик-энд для двоих

В грозовую ночь в заброшенном поместье встречаются мужчина и женщина - и обнаруживают, что их самые непостижимые грезы о любви также опутаны чарами, и так же реальны, как и настоящая любовь.


Розы Гленросса

Джейми Морган сражался, чтобы защитить родную землю от кровавых захватчиков и чудом остался жив. Он залечивал раны в полуразрушенном монастыре, почти потеряв волю к жизни, где и встретил Алексу Мак Калум, чья семья была жестоко убита. Почти потерявшая разум, девушка жила лишь работой — она восстанавливала прекрасный монастырский розовый сад, поклявшись несчастному призраку давно погибшей леди привести его в прежнее состояние. Молодые люди нашли друг в друге причину жить дальше... Однако Алекса отказалась покинуть сад до тех пор, пока не зацветут розы.


Рекомендуем почитать
Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..


Последний курорт

Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…


Святые грехи

Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.


Ночные шорохи

Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…