Все, чего они хотели - [9]
снова начался снегопад. Он наблюдал, как снежинки кружатся за окном, и позволил
себе утонуть в красоте снега, лунного света и его дыхания на запотевшем окне. В это
же время в прошлом году, он был выпускником школы без друзей, парня или девушки,
без больших семейных праздников, и тех, кому покупают подарки. Только он, мама и
сестра Эрин, сидевшие в гостиной и молившиеся, чтобы не появился отец и не
испортил их Рождество. А сейчас, лишь год спустя, у него был Гриффин, друзья в
Йорке, хорошие отношения с мамой, и еще больше любви и счастья, о которых он
когда-либо мечтал. Он считал свои блага со снежинками, пока не заснул в кресле. Он
почти проснулся, когда Гриффин полу-тащил полу нес его на кровать, стянул его
одежду, обнял его и крепко прижал к себе.
Через несколько часов Микаэль проснулся среди ночи и осторожно выскользнул
из-под руки Гриффина. Он оделся в темноте, натянул джинсы и рубашку. В свете
затухающего камина, Микаэль тихо порылся в спортивной сумке и вытащил цилиндр,
завернутый в серебристую бумагу. Тихо, чтобы не разбудить Гриффина, Микаэль
проскользнул в коридор и босиком пошел в гостиную. К счастью комната оказалась
пустой. Все Фиске отправились спать. Микаэль поставил цилиндр под горящей елью.
На мгновение он замер и посмотрел на нее. Он ожидал, что рождественская ель
миллионеров будет украшена бриллиантами и жемчугом. Но на ветках висела
гирлянда из попкорна, а половина игрушек выглядели как школьные поделки.
Микаэль прикоснулся к гирлянде снежинок, пожелтевших от возраста.
15
Всё, чего они хотели.Тиффани Райз.
- Ее сделал Гриффин, - позади него раздался голос. Микаэль повернулся и
увидел, как в комнату входит великолепная мама Гриффина. – Думаю, ему было около
восьми.
- Он отлично справился, - сказал Микаэль.
- Он был в школе. В государственной школе, когда сделал ее. Отправить его в
государственную школу была моей большой потрясающей идеей. Думала, что вырасти
он сыном мультимиллионера в итоге станет тщеславным и поверхностным. Я видела,
как деньги портили детство стольких моих друзей. Я думала, что была умной мамой,
отправляя его в школу наряду с детьми на социальном пособии. Какой же идиоткой я
была, - вздохнув, сказала она.
Микаэль переминался с ноги на ногу: - Почему? - спросил он, хотя и не был
уверен, что хотел знать ответ. Он и сам был никем в государственной школе.
- Я была одной из тез тупых богатеньких детишек, которые идеализируют
бедных. Благородный рабочий класс, превосходивший тех, кто родился с серебряной
ложкой во рту. Гриффин был самым богатым ребенком в школе. Богом. Неважно, как
сильно он лажал, напивался или накачивался наркотиками... Он не мог поступить
неправильно. Даже учителя все спускали ему с рук. Не хотели злить очень важного
отца Гриффина.
Теперь Микаэль понимал.
- Гриффин не винит вас в его проблемах. Или отца. Он никого не винит, кроме
себя, миссис Фиске.
Она улыбнулась: - Можешь называть меня Алексис. От Миссис Фиске я
чувствую себя старой.
- Алексис, - повторил Микаэль и кивнул. - Гриффин называет меня Миком, но
остальные обращаются ко мне Микаэль. Кроме Норы.
- И как же называет тебя печально известная Нора Сатерлин?
- Ангел. Понятия не имею почему.
Алексис улыбнулась: – Думаю, я знаю почему. - Она указала на цветной рисунок
снеговика, висящий на ветке. - Гриффин и его сделал. Думаю, в садике. Столько
малышей в семье, у нас заканчивается елка. Но я не могу выкинуть поделки своих
детей.
- Моя мама тоже хранит мое старье.
- Вы с мамой хорошо ладите?
- Да. Сейчас намного лучше, благодаря Гриффину. Он и мама типа близки. И это
забавно.
- Ей правда нравится мойГриффин?
- А кому не нравится Гриффин? - спросил Микаэль. Она рассмеялась.
- Несколько лет назад его маме он не нравился. Его мама жила в кошмаре, где ее
сын постоянно обещал прекратить принимать наркотики и который нарушал обещание
пару сотен раз.
Если бы сердце могло сжиматься от боли, то сердце Микаэля сжалось при
упоминании о Гриффине на наркотиках. Они не говорила о его прошлых проблемах с
наркотиками лишь потому, что Гриффин хотел быть сосредоточенным на настоящем,
а не на прошлом. Но иногда с языка Гриффина кое-что соскальзывало, история,
признание, то время, когда он пропустил похороны его любимой тети, потому что
слишком обдолбался накануне.
- Сейчас он чист, клянусь.
- Я никогда не устану слышать это. Могу я рассказать тебе историю? Маленькую.
- Расскажите мне все, что хотите, миссис... то есть, Алексис.
16
Всё, чего они хотели.Тиффани Райз.
- Как я и сказала, мне было четырнадцать, когда я попала на обложку
французского Вога. Я потеряла свою девственность с фотографом. Не говори этого
моему сыну. Он думает, что я девственница.
Микаэль усмехнулся: - Хорошо. Не расскажу.
- Говорю тебе об этом лишь по одной причине. Этот фотограф использовал меня
и бросил. И на следующей неделе он спал с новой девочкой. Тогда я поняла, что люди
События рассказа происходят примерно за полгода до "Сирены".Действующие лица - Шеридан и Кингсли.ИНЖЕНЮ "ingénu"(фр. "наивная") - актерское амплуа, образ наивной девушки.
Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.
Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению.
События рассказа происходят примерно за два с половиной года до "Сирены", и за два года до «Метроном» Действующие лица - Шеридан и Джесс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
Артур лежал неподвижно, устремив взгляд в потолок. Все, что ему теперь осталось, – это думать. Мучительный недуг – рассеянный склероз, медленно убивающий его, сделал его тело неподвижным. Артур хорошо знал своего врага «в лицо»: изучил эту страшную болезнь по монографиям и Интернету. Впрочем, он сам был весьма неплохим врачом, хирургом, и понимал, что смерть придет, когда болезнь парализует диафрагму.Так что оставалось одно: лежать, думать, вспоминать.Он все время возвращался в прошлое, в свои молодые годы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мир богатства и мир страсти зовут к себе Нору Сатерлин, и который бы она ни выбрала, это станет самым сложным решением в ее жизни. Если, конечно, кто-то не сделает этот выбор за нее... Уес Райли – объект самых сладких, но таких невыносимых фантазий Норы и единственный мужчина, которого она так и не смогла забыть. Он молод. Он прекрасен. А еще он наследник благородного рода. Воссоединившись с ним в Кентукки, Нора попадает в его мир. Но известная Нью-Йоркская Госпожа не какая-то южная девушка с наивными мечтами, поэтому Норе, в попытке подстроиться под такой чужой для нее мир Уесли, приходится сражаться с неизменно растущей тягой к Сорену – ее Хозяину, ее любовнику, которого она никогда не сможет заполучить.
Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.