Время перемен - [13]

Шрифт
Интервал

— Когда мистер Хантер шел к машине, прозвучали два выстрела. Я побежал за стрелком. Он запаниковал и выбежал на красный свет.

Коул оценивал ситуацию и самого Джаджа.

— Какой-то несуразный убийца, вам так не показалось?

— Возможно, он просто не учел преследования.

— В какую больницу его увезли?

— Повреждения оказались несовместимы с жизнью, — сказал Джадж. — Он умер еще до приезда скорой помощи.

Коул шумно сглотнул. Он правильно расслышал? Все так просто? Преступник умер и вся эта ужасная история завершилась?

Конечно, это не конец. Осталось много вопросов, на которые надо искать ответы. Самый важный из них: кому это надо?

— Полагаю, теперь начинается главная часть работы.

— Рыться в его прошлом, искать мотивы, выяснять, были ли у него напарники. В первую очередь я дожидаюсь рапорта из полиции.

— Нам нужен адвокат.

— У нас все под контролем, сынок, — твердо заявил Гатри.

Коул заерзал на стуле. Ему очень хотелось верить в то, что проблема разрешилась. Но все произошло слишком быстро. И просто. Но Джадж выглядел так уверенно, а его отец так расслабленно… Черт, возможно, он воспринял ситуацию слишком близко к сердцу, чтобы поверить, что все так благополучно разрешилось. Наверное, ему станет легче только тогда, когда он узнает о мотивах, двигавших преступником.

Сегодня он поговорит с Брендоном о результатах слежки за Элоизой. Возможно, он попросит его также порыться в досье, предоставленном Джаджем.

— Мой лучший друг имеет свою охранную фирму, — сказал Коул, протягивая Джаджу визитную карточку Брендона. — Я позвоню его и попрошу связаться с вами. Возможно, работая в паре…

Гатри его перебил:

— В этом нет никакой необходимости. Джереми прекрасно справляется сам.

— Я свяжусь с вами, сэр. Был рад познакомиться, Коул.

Когда Джадж вышел за дверь, Гатри вздохнул:

— Не могу выразить, какой груз упал с моих плеч. Надеюсь, тебе не придется пережить подобное в моем возрасте.

Знать, что тебя хотят убить, — просто ужасно. Слава богу, отец не знает о выкрутасах своей жены: это убило бы его наверняка.

Гатри вытер лоб платком.

— Теперь давай о более приятном. Вы пообщались с новым режиссером? Как продвигается ее идея?

Коул заколебался. Он хотел бы высказать отцу свое мнение напрямую. Он все еще не смирился с тем, что отец нанял Тэрин Куин, не получив его согласия. Инвестиции в подобные шоу — всегда сложное решение. Только самые блестящие идеи получают от него зеленый свет без промедлении. Сейчас, учитывая трудности в их компании, заработанные благодаря бравым подвигам Декса и упущенным возможностям Винна, ему приходится осторожничать с выбором проектов, как никогда.

Но слова застыли в горле Коула. Он представил себе огромные, полные надежды глаза Тэрин, и у него внутри все сжалось.

— Мы с Тэрин… разговаривали, — наконец произнес он.

Наклонившись вперед, Гатри потрепал сына по руке:

— Мне следовало обсудить это с тобой сначала. Ты знаешь, я очень ценю твое мнение. Но мне очень понравился стиль работы этой дамы, и я решил заполучить ее, обогнав остальных. У меня хорошее предчувствие на ее счет. — Гатри встал, и Коул заметил, что он словно стал выше и сильнее. — Держи меня в курсе.

Коул вышел из офиса отца, испытывая смешанную гамму эмоций. Он был рад, что отец снова стал оптимистом, но инстинкт подсказывал ему, что нельзя так просто уступить Тэрин Куин. С точки зрения перспективы лучшим решением будет уволить ее. Он не сможет позволить себе тратить деньги и время на проект, в который сам не верит. Пусть даже его режиссер очень его привлекает.

В конце коридора возле кулера с водой снова стояли все те же ассистентки режиссера. К ним присоединились еще четверо. Они были так увлечены разговором, что не заметили его приближения. Подойдя ближе. Коул уловил отрывки фраз.

— …даже не представилась.

— Она будет плакать, когда он ее уволит.

— …слышала, она пытается его убедить. Только теряет время.

Тэрин Куин была темой для обсуждения номер один. Они даже не хотят с ней знакомиться. Кому это нужно, если через пару дней ее уже здесь не будет?

Разговаривающие увидели, как из своего офиса вышла Тэрин. Все отвернулись, делая вид, что этого не заметили. Сердце Коула сжалось, а по спине побежали мурашки. Женщины поспешили отвести глаза, мужчины закашлялись, кто-то пробормотал приветствие.

Коул подошел к Тэрин:

— На какое число планируешь вылет?

Тэрин посмотрела на него так, словно он болен или пьян. Затем покачала головой и ответила:

— Я думала о следующих выходных.

Чувствуя прожигающий взгляд шести пар глаз на своей спине, Коул кивнул:

— Проверь, чтобы все расходы были покрыты.

— Конечно. Займусь этим прямо сейчас.

— Я имею в виду, расходы на двоих.

— Летит видеооператор?

— Летим мы с тобой.

Она резко побледнела:

— Ты точно этого хочешь?

Коул коротко кивнул в ответ и направился в свой офис в полной тишине. Он слышал за спиной поздравления в адрес Тэрин и даже ее смех.

Он не будет пока думать о том, во что ввязался, пойдя на поводу у Тэрин Куин. Коул давно не вел себя так импульсивно. Но он не был разочарован, потому что образ теплой улыбки Тэрин согревал его и убеждал в правильности принятого решения.


Еще от автора Робин Грейди
Наставник по соблазнению

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прелестная беглянка

Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…


Бесстрашная

Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.


Запах ванили

Софи пришла на свадьбу подруги не в самый лучший период своей жизни. Ее только что бросил любимый человек, и все разговоры о любви и замужестве причиняют ей боль. Почему же букет, брошенный невестой, достался именно ей, совсем не готовой к новым отношениям?


Ангел Дарли

В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…


Жаркие ночи, тихие дни

У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…


Рекомендуем почитать
Закон любви

Родители Инги умерли, оставив ей в наследство пришедшую в упадок ферму и множество долгов, которые она изо всех сил старается отработать. Мало жизненных радостей выпало на ее долю, а тут еще и несчастливый роман с заезжим бизнесменом… Но вот судьба, кажется, сжалилась над нею: она сталкивает ее с красавцем-мужчиной, купившим соседний с ее усадьбой участок земли. Да вот беда: перенесенная душевная травма сделала ее недоверчивой и осторожной, а явно и недвусмысленно обративший на нее внимание сосед слишком напорист и самоуверен.


Времена меняются

Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…


Объятия любимого

Луизе Найвен трудно живется. Она много работает, а все свободное время отдает различным благотворительным проектам. И очень-очень одинока. В ее прошлом есть какая-то тайна, лишающая ее желания сближаться с людьми.Встреча со Стивеном Дэвидсоном меняет ее жизнь. Этот зеленоглазый богатырь, лейтенант пожарной части, уверен, что сумеет излечить Луизу от неврозов, коренящихся в прошлом. И Стив делает это. Потому что объятия любимого — лучшее лекарство для женщины.


Непредсказуемая

Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?