Время любить - [43]

Шрифт
Интервал

Лаверик заметил:

— Дело не в том, во что вы верите, а во что нет. По словам Дэвенпорта, Тим видел, как Стивен, Брайан и Колин Локсли вошли в школу. Очевидно, кухонное окно было не заперто.

Джиллиан знала про окно. Когда она спала в школе, то всегда закрывала дверь на кухню снаружи, чтобы в случае проникновения вора он не смог пройти дальше, но на время каникул она не стала этого делать. Это был единственный способ войти внутрь.

Иан сухо заметил:

— Тим много видел.

— Но это возможно, — возразил Лаверик.

— Возможно, но маловероятно. Я пойду за Стивеном.

Джиллиан воскликнула:

— Иан, не стоит! Давайте подождем. Он уже в постели пару часов.

— Ничего не случится, если он встанет на несколько минут. — Иан повернулся к сержанту Лаверику: — Думаю, вы надеялись увидеть его?

Многие деревенские дети ложились спать довольно поздно. Сержант Лаверик ожидал увидеть мальчика, но не хотел вытаскивать его из постели.

— Я могу поговорить с ним утром, — сказал он.

— Нет. Лучше уладим все сразу. — Джиллиан пошла за ним. — Позвольте мне разбудить его.

Она думала, что ей удастся сделать это мягче. Прежде чем спуститься вниз, ему надо будет сказать несколько ободряющих слов. Страшно проснуться среди ночи и встретиться с полицейским сержантом, пусть даже и в штатском. Они оба поднялись в комнату Стивена. Свет лампы на лестнице осветил ее. Постель на кровати была смята, но Стивена в комнате не оказалось. Иан увидел лицо Джиллиан и спокойно сказал:

— Не делайте ужасных выводов. Он любит читать в туалете. Там тепло, хорошее освещение и никто не мешает.


Но туалет был пуст. Иан стал беспокоиться, но не показал виду.

— Он мог пойти к миссис Пирсон за бисквитом. Иногда она разрешает ему посидеть на кухне.

Но миссис Пирсон удивленно подняла глаза от книги. Значит, визит сержанта имеет отношение к мальчику?

— Стивен? Нет, мистер Роско, я не видела его после того, как уложила спать.

Джиллиан была в панике:

— Ради бога, Иан, где он?

Иан подошел к задней двери. В дом влетел снег, ледяной воздух обжигал лицо. Небо потемнело от туч, и дул резкий ветер. Иан вышел на улицу и принялся искать в саду и гараже. Вспомнив прежнее место, где скрывался Стивен, он посмотрел в машине, но там никого не оказалось.

Джиллиан была с ним, снег сыпался на ее плечи и волосы. Он завел ее в дом. Сержант встретил их в кухне.

— Значит, он сбежал? — сухо спросил он.

Голос у него был спокойный. Он решил, что парнишка услышал его голос и решил спрятаться. Возможно, обвинение Дэвенпорта было справедливым. Он заметил, что Иан пытается скрыть волнение.

— Я помогу вам обыскать дом. Вряд ли он пошел на улицу.

Иан резко ответил:

— У него нет причин прятаться ни сейчас, ни в другой раз.

— В другой раз? Так он раньше уже прятался?

— Он может вести себя ужасно, как любой ребенок. Да, он прятался, но ненадолго и не так поздно.

Сержант Лаверик сделал быстрое заключение, но держал его при себе. Мальчик был трудным и вполне мог разгромить класс. Он читал про таких детей. В судах их называли «дефективными».

Он небрежно заметил:

— Быстро проверьте все комнаты и чердак тоже, если можно.

Иан начал:

— Я не верю, что он…

Но взгляд Джиллиан остановил его.

— Давайте проверим.

Из прихожей появилась миссис Пирсон и сообщила:

— Его плащ и резиновые сапоги исчезли, и он взял фонарь из ящика.

Иан прошел в прихожую и посмотрел сам, потом надел пальто. На мгновение ему пришла в голову мысль, что Стивен все-таки может быть замешан, но он быстро отогнал ее. Зачем мальчику прятаться? Для этого должна быть причина. Сержант быстро осматривал дом, но ничего не нашел и присоединился к остальным. Джиллиан натягивала пальто. Иан сказал:

— Вам не стоит идти. Он не мог убежать очень далеко. — Потом он вспомнил про велосипед Стивена.

На дороге лежал слой снега, и если он решил взять велосипед, то потом ему все равно пришлось бы бросить его. Иан прошел в сарай и увидел велосипед на обычном месте. Либо мальчик хочет напугать их и прячется где-то поблизости, либо он свернул с дороги и направился на пустоши. Было жутко представить его там одного ночью.

Когда Иан вернулся, его лицо было серьезным. Сержант Лаверик сказал:

— Он мог слышать, как я упомянул Локсли. Думаете, он пошел предупредить их?

— Я не верю, что у него есть на то причины, — воскликнула Джиллиан. — Между тем, что случилось в школе, и его исчезновением нет никакой связи.

Иан сухо заметил:

— Мы только знаем, что он исчез. Если он направляется к Локсли, значит, он пошел пешком по дороге, потому что у него хватило ума оставить велосипед. Через несколько минут мы догоним его на машине.

Сержант Лаверик предложил:

— Вы поезжайте к Локсли, а я поеду в другую сторону. — Он взглянул на часы. — Перезвоните мне через полчаса. Если мы его не найдем, я сообщу в участок, и мы приступим к масштабным поискам.

Когда Иан открыл дверь, дорожку у дома осветил свет фар подъехавшей машины. На какое-то мгновение он решил, что это Локсли, но потом увидел, что это машина Кейт.

Он встретил ее на ступенях и быстро спросил:

— Ты не заметила на дороге Стивена?

Его вопрос застал Кейт врасплох. Она заезжала к Иану пару недель назад. Иллюстрации к книге были готовы, и она ждала, когда он позвонит ей, но он так и не позвонил. Ей было ясно, что он решил отдалиться от нее и любые действия с ее стороны могут лишь усугубить ситуацию. Ее нервы были напряжены.


Рекомендуем почитать
Заслуженный приз

Судьба благосклонна к Клементу Кларенсу: на старом полотне под слоем грязи и потемневшего лака он может распознать шедевр. И более того, победив неприязнь, порожденную юношескими предрассудками, добиться любимой женщины. Но удастся ли ему объяснить Роберте Бринсли, что она нужна ему не на одну ночь, а на всю жизнь?..


Дерзкая красота

Некрасивая двадцатипятилетняя француженка Сильви Марвель с помощью дорогих и довольно мучительных пластических операций решительно меняет свою внешность и превращается в красавицу. Казалось бы, позади все самое худшее — так долго мучившие ее невыносимое одиночество и неутоленная жажда любви. Но судьба готовит красавице Сильви еще одно испытание. Впрочем, надежда на счастливую развязку сохраняется…


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…