Время клинков. Наследник Блуа - [6]
Брат Томас как-то, предположил, что должно быть они уже приближаются к воротам геены огненной. Тогда один из рыцарей издевательски засмеялся, но тут же оборвал смех и начал яростно отплёвываться, когда порыв ветра швырнул ему в рот целую пригоршню песку.
Но это было ещё не всё. С жарой они как-то мирились, хотя бы потому что жару они ожидали и были готовы к ней. Благодаря проводникам из бедуинов и малочисленности их отряда они не испытывали проблем с водой и это было главное.
Но вот к чему они никак не могли привыкнуть — это как быстро жару сменял холод, а холод был не менее частым гостем, чем жара. Прогретая днём до состояния раскалённой жаровни земля, ночью на плоскогорье остывала до такой степени, что вода во флягах начинала замерзать, а одежда порой покрывалась инеем. При этом ветры, вернее бури, засыпали раскалённым или ледяным песком по колено, норовили сорвать одежду и свалить с ног лошадей. На этом фоне змеи и особенно скорпионы, которых по нескольку штук приходилось вытряхивать из спальных подстилок, казались наименьшим злом.
К счастью лошади их не подвели. Они продержались весь путь и только под самый конец, две из них сломали ноги на бесконечных каменных осыпях и многие припасы пришлось распределить по оставшимся мулам и верблюдам, а следовательно и без того небыстрое движение каравана, замедлилось ещё больше. Чтобы не подвергать риску других животных, Говард Брикс приказал разгрузить их и на руках перетаскивать большую часть вещей через перевал.
Но несмотря на все ужасы этого пути, загадочный проводник неуклонно вёл их вперёд. Сам он всё сильнее внушал удивление европейцам, а почтительный страх у проводников-бедуинов он вызывал по-видимому с самого начала. За всё время пути, рыцари не увидели ни его лица, ни вообще каких-нибудь частей тела. Весь с ног до головы закутанный в плотную шерстяную хламиду, он с постоянной скоростью трусил на своём муле впереди отряда. На привалах и ночёвках странный «монах» ложился в стороне от всех на голой земле, но создавалось впечатление, что он и не спал вовсе. Он не пил и не ел со всеми, лишь изредка удавалось заметить, как он доставал что-то из своего заплечного мешка и рукав хламиды подносил это к капюшону. Если бы не строжайшие указания короля, рыцари обязательно проверили хотя бы как он выглядит, ибо его поведение начинало вызывать у них страх, однако однозначный запрет Ричарда, даже приближаться к проводнику без его разрешения, не давал им возможности развеять свои опасения.
Наконец они достигли цели своего похода — странного места, находящегося в нескольких днях пути юго-восточнее древнего поселения Маан. Проводник оставил их у входа в глухой и мрачный, окружённый отвесными скалами каньон, а сам растворился в его глубинах. Проводники-бедуины, которых сэр Говард пытался выспросить, что это за место, лишь пожимали плечами, отказываясь говорить. Только один из них показывая вглубь каньона, держась за какой-то амулет и сотворив охранительный знак, несколько раз повторил слова «зло», «шайтан» и «сагир», из чего европейцы заключили, что бедуины по всей видимости боятся этого места и считают его недобрым.
Вскоре однако им и самим стало не по себе. Проводник до вечера так и не вернулся и они были вынуждены устроиться на ночлег неподалёку, а ночью из глубины ущелья слышались жуткие звуки похожие то на вой, то на рычание, то казалось будто какое-то огромное существо бьется и ревёт среди скал. Ветер гудел в скалах не прекращаясь ни на минуту и за его шумом невозможно было даже толком понять, где находится источник этих непонятных, леденящих душу звуков. В дополнение ко всему, вся эта какофония сопровождалась диковинными огненными всполохами, освещавшими стены каньона странным, зловещим сиянием.
Бедуины попробовали сбежать под покровом ночи, но так как из-за всех этих звуков, практически никто в отряде не спал, их попытка была замечена и самым жёстким образом пресечена. Хотя это оказалось не так-то просто. Кочевники, с перекошенными от ужаса лицами по-видимому готовы были с боем пробить себе дорогу, лишь бы покинуть это непривлекательное место и только сверкание обнажённых клинков в руках и решительные лица рыцарей, заставили их отказаться от своей затеи. После этого, Говард Брикс приказал свести вместе всех верховых животных и охранять их самым тщательным образом. Что означало остаться без проводников в этой пустыне, не хотелось даже задумываться.
Брат Томас всю ночь творил молитвы, а в какой-то момент, ненадолго прервавшись предположил, что там в ущелье видимо находится огромный дракон, и вероятно рыцарям вскорости, как и положено, придётся убить зловредную тварь. Самое главное, было непонятно шутит монах или говорит всерьёз и так как нервы у всех и без того были на пределе, злой и не очень вежливый сэр Квентин Клайд, посоветовал ему заткнуться и пригрозил, что если гильбертинец скажет ещё хоть слово в том же духе, он лично отнесёт его внутрь и засунет прямо в задницу этому самому дракону, который ревёт в ущелье.
На рассвете ветер стал стихать и вместе с ним постепенно исчезли и остальные звуки, а когда солнце взошло появился проводник. Его сопровождал некто с посохом в руке, в точно такой же тёмно-коричневой хламиде, закутанный в неё так, что небыло видно ни лица, ни рук, да и вообще ничего. Единственное чем различались эти двое — это рост. Второй был необычайно высок и по-видимому очень худ. Впечатление было такое, что хламида висит просто на перекладине пугала, так она развевалась от малейшего дуновения ветерка.
Убийство ужасно само по себе. Но некоторые преступления настолько невообразимы, что их подробности могут потрясти даже самых больших поклонников криминальных новостей. Обычному человеку жутко даже представить страдания жертв, и совсем непонятно, как убийца мог спокойно за ними наблюдать. Пронизывающие детали этих убийств страшнее, чем любой фильм ужасов…
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В четвертый том собрания сочинений Р. Сабатини вошли романы «Меч ислама» и «Псы Господни». Действие первого из них приходится на время так называемых Итальянских войн, когда Франция и Испания оспаривали господство над Италией и одновременно были вынуждены бороться с корсарскими набегами в Средиземноморье. Приключения героев на суше и на море поистине захватывающи. События романа «Псы Господни» происходят в англо-испанскую войну. Симпатии Сабатини, безусловно, на стороне молодой и более свободной Англии в ее борьбе с притязаниями короля Филиппа на английскую корону и на стороне героев-англичан, отстаивающих достоинство личности даже в застенках испанской инквизиции.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Библиотека проекта «История Российского государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Иван Дмитриевич Якушкин (1793–1857) — один из участников попытки государственного переворота в Санкт-Петербурге в 1825 году. Он отказался присягать Николаю I, был арестован и осужден на 25 лет каторжных работ и поселение. В заключении проявил невероятную стойкость и до конца сохранил верность своим идеалам.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.