Время клинков. Наследник Блуа - [48]

Шрифт
Интервал

«Ладно, — решила она. — Пока это не важно. Сейчас главное разобраться в ситуации.»

— Здравствуйте, Тьери, — она мило улыбнулась де Латуру.

— Здравствуйте, мадам, — он оставался официален, но его взгляд, как ей показалось, выражал расположение.

— С каких это пор вы обращаетесь ко мне на вы, Тьери, — Маргарита хотела хоть как-то оживить обстановку, но ответить канцлер не успел.

— Сядьте оба! — прохрипел со своего места Людовик и его голос вернул её к действительности.

Они сели и Маргарита посмотрела на брата.

— Как ты? — спросила она.

От бессмысленности вопроса, защемило сердце.

— Как видишь…, - отозвался он. — Не буду тебе врать, бывало и лучше…, - он сделал паузу, простое усилие по-видимому причиняло ему боль. — Но сейчас разговор не обо мне. Ты зачем приехала?

Вопрос на мгновение ошеломил её. Придя в себя она попыталась найти нужные слова, но находились они с трудом.

— То есть как зачем…? Мне сообщили, что ты болен и я…

— Пару дней назад сообщили? — едко перебил он. — Ты давно об этом знала. Или теперь по-вашему мне уже пришло время помирать, так слетелись вороны… Но вы не рассчитывайте, я ещё живой.

— Что ты такое говоришь, Людовик? — ей стало обидно, но где-то в подсознании билась мысль, что ведь он прав. Прав как всегда. И от этого стало ещё обиднее. — Я ведь не знала, что всё так плохо, — попыталась она обмануть наверно саму себя, так как его обмануть, это она знала, ей не удастся. — Тьери написал мне почти полгода назад, что ты заболел. Никаких подробностей мне не сообщили. Будто я чужой человек. На мои вопросы в письмах, никто не отвечал. Что я могла знать?

— А теперь узнала, — констатировал он. — И кто же тебе сообщил? Не люди ли короля?

Она выдержала его тяжёлый взгляд и медленно кивнула. Какой смысл пытаться врать ему? Даже сейчас он видит её насквозь. Да и не только её.

— Какая разница кто сообщил? — спросила она с вызовом. — Сообщили и я приехала. Ты разве не видишь, что все вокруг тебя в страхе. Все боятся, что произойдёт если ты умрёшь.

— Когда, я умру, — безжалостно поправил он.

Хриплый, свистящий кашель на дал ему продолжить. Отдышавшись после приступа, Людовик отнял платок от губ и Маргарита увидела, что он весь в крови.

— Позвать лекаря монсеньор? — канцлер поднялся со своего места.

— К чёрту, — прохрипел граф. — Всё нормально. Прикажи лучше подать горячего вина.

Тьери де Латур не стал звонить в колокольчик, он сам прошёл к двери и приоткрыв её, отдал распоряжение.

Маргарита поднялась и подошла к Людовику. Ей вдруг стало так жаль его, что слёзы навернулись на глаза, а мысли и воспоминания замелькали в голове, возвращая картины из детства, из тех счастливых дней когда им нечего было делить, когда она и представить себе не могла, что когда-нибудь при виде умирающего брата, будет больше думать не о его беде, а о том как бы суметь уговорить его, принять выгодное ей решение. Когда-то он был добр и ласков с ней, ласков настолько, насколько вообще может быть столь суровый человек, потом всё изменилось. Давно изменилось. Они давно перестали быть по-настоящему близкими людьми. Но ведь он оставался её братом и ей было больно видеть его страдания.

Она попыталась взять его ладонь в свои, но он отдёрнул руку скривившись при этом от боли. Маргарита отступила.

В комнату вошли двое слуг, неся на подносах кувшин с вином, сыр, фрукты, ещё что-то…

— Я приехала чтобы помочь тебе. Не смотри на меня как на врага, — попросила она заглядывая ему в глаза.

— Чем ты собираешься помогать? — граф усмехнулся. — Будешь выносить за мной горшок?

— Если больше некому это делать…, - саркастически заметила Маргарита.

— Есть кому. Не волнуйся, — он как-то ещё больше скособочился и посмотрел на неё глазами полными муки. — Так что ты хочешь?

Тьери де Латур тем временем отослав слуг, сам разлил в кубки вино и подал Людовику и ей.

— Я же сказала — помочь тебе, — Маргарита пригубила напиток. Вино было великолепным. Сладость мёда и корицы, оттенялась жгучей горечью гвоздики и имбиря. — Я понимаю, что ты до последнего вздоха будешь держать под контролем все дела графства, — продолжала она. — Но ведь тебе тяжело. Я могла бы помогать.

— Управлять? — он пил медленно, переводя дух после каждого глотка.

— Управлять, — подтвердила она.

— Узнаю тебя сестрёнка, — Людовик вдруг улыбнулся ей так открыто и тепло, что она опешила. — Ты всегда стремилась чем-нибудь управлять. Только в данном случае, боюсь что ты не управишься.

— Кто же управится по-твоему? — Маргарита прошла к столу, но садиться не стала. — Бланке ещё нету трёх лет. Уж не её ли ты прочишь на своё место?

— Внучка в расчёт не входит, — граф поставил кубок на маленький столик возле кресла. — Её обручат с кем-нибудь достойным, но это уже будет забота моего наследника. У меня боюсь на это не достанет сил.

— И кто же тогда? — она чувствовала, что разговор подходит к самому главному. — Боюсь, что у тебя в таком случае совсем никого не осталось. Обеднел род Блуа…

— Ошибаешься, — Людовик переглянулся с канцлером. — Кое-кто есть. И когда Тьери его найдёт и доставит сюда, я смогу решить что делать дальше.

Маргарита скептически усмехнулась. Её возмутило само упоминание о том, что она уже и так прекрасно знала, но разговор только начал налаживаться и она надеялась, что брат расскажет ей все подробности. Разозлить его сейчас, означало вновь поставить между ними стену.


Еще от автора Александр Евгеньевич Толстов
Над городом ночь...

Убийство ужасно само по себе. Но некоторые преступления настолько невообразимы, что их подробности могут потрясти даже самых больших поклонников криминальных новостей. Обычному человеку жутко даже представить страдания жертв, и совсем непонятно, как убийца мог спокойно за ними наблюдать. Пронизывающие детали этих убийств страшнее, чем любой фильм ужасов…


Рекомендуем почитать
Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Сага о Йорун Ночное Солнце

Моя виса — только последняя, прочие — классика. Также рекомендую прочесть статью: «Исландская сага как мое личное переживание».


Вельяминовы. Начало пути. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака

Герой романа Л. Галле — Сирано де Бержерак — знаменитый французский романист, поэт и драматург, жизнь которого была полна романтических приключений. Имея благородный и прямодушный характер, Сирано часто попадает в исключительные ситуации, из которых благодаря своему незаурядному уму, ловкости и храбрости выходит победителем.Предназначается для детей среднего и старшего школьного возраста.Перевод с французского.


Неуловимый Сапожок

Благородный храбрый джентльмен, не прибегающий к силе оружия и всегда побеждающий противника в интеллектуальном поединке, – таков Сапожок Принцессы – главный герой романов Эммуски Орчи «Сапожок Принцессы», «Аз воздам» и «Неуловимый Сапожок».


Ой, зибралыся орлы...

Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.