Время клинков. Наследник Блуа - [32]

Шрифт
Интервал

Сидящая на берегу ручья, на большом плоском камне, под самым водопадом, молодая женщина, казалось не замечала ничего вокруг себя. Она была полностью обнажена и сидела скрестив ноги, выпрямив спину и расправив широкие, сильные плечи. Густые, цвета белого золота, распущенные волосы, падали закрывая всю спину и кончики волос тонули во влажной грязи. Она сидела неподвижно, глядя в одну точку и казалось вовсе не принадлежала этому миру. Её руки лежали на коленях. В одной из них она сжимала короткий, испачканный кровью кинжал, с позолоченным лезвием, кровь же тонкой струйкой стекала по её левой груди, оставляя на белоснежной коже зловещий багровый след. Лишь губы её беззвучно шевелились будто читая какую-то молитву, а может заклинание и только по этому шевелению губ можно было понять, что живой человек, а не мраморная статуя сидит возле ручья, в призрачном вечернем свете осеннего леса.

Прошло время, ветер стих и теперь только шум воды нарушал тишину, а женщина всё не шевелилась. Ни один мускул не двигался на обнажённом теле. Лишь водяная пыль оседая на коже, постепенно собиралась в тяжёлые ледяные капли и стекала вниз, на грудь и живот, да синие, вероятно от холода губы, продолжали бесшумно читать молитву.

Вдруг шум сильных крыльев перекрыл журчание и звон водопада и огромный ворон, на мгновение сверкнув чёрной молнией в солнечных лучах, будто упал откуда-то сверху, сквозь кроны деревьев и уселся на ветку молодого дуба, с противоположной стороны ручья, в каких-нибудь четырёх ярдах от женщины. Он вцепился когтями в ветку, шумно сложил большие крылья и уставился янтарным глазом на неё.

Медленно, точно преодолевая какую-то тяжесть, женщина подняла голову и посмотрела на птицу. Их взгляды встретились и ворон издал трубное, гортанное «крух», а затем громко каркнул. Потом птица сорвалась с ветки и расправив крылья, словно пущенная стрела пронеслась над самой головой женщины, почти коснувшись иссиня-чёрными, с металлическим отливом перьями, её волос и исчезла в сумраке вечернего леса.

Поток воздуха от мощных крыльев, смахнул капли с головы и плеч женщины и словно пробудил её ото сна. Она вздрогнула и быстрым грациозным движением поднялась с камня. В то же мгновение сидевшая поодаль на поваленном стволе берёзы девушка, вскочила со своего места и прижимая к себе охапку одежды, бросилась к ней.

Женщина повернулась и сошла с камня ей навстречу. Её босые ступни тотчас утонули в буром ковре из опавших листьев и влажной земли, но она не обращала на это внимания. Разминая тело она сделала несколько шагов и несколько раз наклонилась. Каждое её движение дышало силой и грацией. Мускулы играли на длинных, сильных и стройных ногах. Красивая, удивительно правильной формы грудь, вздымалась в частом, взволнованном дыхании. Прекрасное чеканное лицо, с несколько резковатыми чертами, прямым носом и жёстко очерченными скулами, будто светилось изнутри.

Девушка подбежав к ней, остановилась в двух шагах и на мгновение замерла.

— О как вы прекрасны, госпожа! — восхищённо выдохнула она.

Ингеборга посмотрела на неё и усмехнулась. Она уже почти совсем пришла в себя после своего многочасового транса. Дыхание успокаивалось, движения становились естественнее, но в изумрудных, по-кошачьи прищуренных глазах, ещё плескался колдовской огонь.

— Прекрати Гретхен, — просто сказала она. — Помоги мне одеться. Я замёрзла.

Она обхватила себя руками, будто пытаясь согреться. По мраморной коже бегали мурашки.

С помощью служанки Ингеборга быстро одела платье из плотного зелёного бархата и когда она повернулась, чтобы Гретхен могла зашнуровать его на спине, та увидела что большая родинка на левой лопатке королевы, формой напоминавшая волчью голову, сочится кровью.

— Госпожа! Ваша родинка, — она остановилась. — У вас кровь.

— Ничего милая, — тихо молвила Ингеборга, глядя остановившимся взглядом куда-то в глубину леса. — Так и должно быть. Он ведь коснулся меня.

Королева опустилась на поваленный ствол и обтерев ей ноги от грязи, Гретхен одела на неё сапожки. Затем убрала роскошные волосы под короткую накидку и набросила сверху толстый шерстяной плащ, расшитый геральдическими львами рода Эстридсенов.

— Он же услышал вас, госпожа? — набралась смелости служанка, когда они шли по тропинке к опушке леса.

Ингеборга посмотрела на девушку долгим и странным взглядом.

— Он услышал. И ответил мне. Прислал Хугина, — наконец сказала она. — Не будет ему покоя, — жёстко добавила она помолчав.

Через полчаса они достигли края леса и им навстречу поднялись четверо рыцарей ожидавших на взгорке. Они молча помогли ей и Гретхен сесть на коней и вскоре маленький отряд, в последних лучах заходящего солнца, двинулся в сторону темнеющего за соседним лесом мрачного замка, места то ли обитания, то ли заключения Ингеборги Датской, единственной полноправной королевы Франции, обижаемой и унижаемой опальной королевы.

Старший из рыцарей, невысокий и коренастый, излишне полный, но подвижный и сильный человек лет сорока пяти, по имени Дамиен Брюнель, облачённый в кольчугу и варёную кожу, придержал лошадь и поравнялся с Ингеборогой.


Еще от автора Александр Евгеньевич Толстов
Над городом ночь...

Убийство ужасно само по себе. Но некоторые преступления настолько невообразимы, что их подробности могут потрясти даже самых больших поклонников криминальных новостей. Обычному человеку жутко даже представить страдания жертв, и совсем непонятно, как убийца мог спокойно за ними наблюдать. Пронизывающие детали этих убийств страшнее, чем любой фильм ужасов…


Рекомендуем почитать
Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Сага о Йорун Ночное Солнце

Моя виса — только последняя, прочие — классика. Также рекомендую прочесть статью: «Исландская сага как мое личное переживание».


Вельяминовы. Начало пути. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака

Герой романа Л. Галле — Сирано де Бержерак — знаменитый французский романист, поэт и драматург, жизнь которого была полна романтических приключений. Имея благородный и прямодушный характер, Сирано часто попадает в исключительные ситуации, из которых благодаря своему незаурядному уму, ловкости и храбрости выходит победителем.Предназначается для детей среднего и старшего школьного возраста.Перевод с французского.


Неуловимый Сапожок

Благородный храбрый джентльмен, не прибегающий к силе оружия и всегда побеждающий противника в интеллектуальном поединке, – таков Сапожок Принцессы – главный герой романов Эммуски Орчи «Сапожок Принцессы», «Аз воздам» и «Неуловимый Сапожок».


Ой, зибралыся орлы...

Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.