В ужасе что рыцарь может прорваться вместе с сыном, Изабелла отчаянно закричала, но в следующую секунду, точно отвечая её крику, на пути Гирье вырос огромный косматый воин и со всего маху погрузил свой топор в шею коня возле самого плеча. По инерции продолжая движение, конь сбил человека с ног и как подкошенный рухнул в траву, выбросив из седла всадника. Сэр Рожер — отменный воин, успел высвободить ноги из стремян и не попасть под падающего коня. Сильно ударившись о землю, он тем не менее мгновенно вскочил на ноги и принял боевую стойку. Второй солдат сумел всё же прорваться через кольцо наёмников и пришпорил коня, но в следующее мгновение у него в спине, между лопаток, вырос арбалетный болт и воин вскрикнув, рухнул на землю.
Оглядевшись по сторонам Изабелла обнаружила, что из четверых оставшихся солдат, двое убиты, а двое ранены и схвачены. Только капитан ещё оставался на ногах и отступал под напором двух мелькающих клинков, в руках воина в кожаном дублете и лёгкой короткой кольчуге поверх него. Графиня не видела лица наёмника, он находился к ней спиной, но она видела лицо Гирье и оно многое ей сказало. На лице капитана застыла напряжённая, мучительная гримаса. Видимо он ещё не совсем оправился от удара о землю и теперь испытывал явные трудности противостоя столь быстрому противнику. А тот двигался с невероятной, потрясающей быстротой. Его два меча молниями сверкали в свете костра, а сам он постоянно смещался влево, пытаясь зайти за правую руку противника.
Изабелла понимала, что если ему это удастся, время Рожера де Гирье будет сочтено. Она часто видела тренировки рыцарей и солдат, и в юности — в замке деда, и после — в Родэзе, посещала турниры и неплохо разбиралась в искусстве поединка. Она знала каким хорошим бойцом был капитан гвардии мужа. Но человек, который сейчас противостоял ему — был лучше. Для того чтобы понять это не требовалось много времени, достаточно было лишь несколько секунд посмотреть на бой. Он двигался точно солнечный зайчик по льду и дважды Гирье, пытаясь достать будто бы открывшегося противника, бил в пустое место — наёмника там уже не было. При третьей подобной попытке, воин низко присев, сделал выпад и его меч полоснул рыцаря под правой рукой. Сэр Рожер вскрикнул и отпрянул, едва сумев избежать смертельного удара в грудь, вторым мечом.
Ему сейчас совсем не помешала бы кольчуга, хотя бы для того, чтобы противостоять скользящим ударам, но кольчуги на нём не было. Для погони нужно было одеться легче и теперь капитан оказался уязвим. Его дублет, хоть и усиленный кое-где кольчужным полотном, не мог всё же устоять против острых как бритва клинков противника. Тот же тем временем, продолжал свой стремительный, смертельный танец по кругу, вынуждая Гирье разворачиваться и в конце концов они повернулись к ней боком. Изабеллу поразило лицо наёмника. На нём не отражалось ни напряжение боя, ни вообще какие бы то ни было эмоции. Застывшая гипсовая маска с чёрными провалами глазниц, пугала своей зловещей сосредоточенностью. Оно походило на лицо какого-нибудь бондаря, прилаживающего клёпки бочки одну к другой, но это был увы не бондарь. Будто сама смерть в призрачном свете костра, кружила вокруг Рожера де Гирье и Изабелла видела, что с каждым шагом и поворотом, рыцарь становится всё медленнее. Резаная рана на боку, была хоть и скользящей, но видимо глубокой и Гирье быстро терял кровь, а с нею — силы.
Осознав это, графиня содрогнулась. Ей вновь стало жаль верного и благородного капитана, виновного лишь в том, что он честно и твёрдо выполнял свой долг. Она осмотрелась. Наёмники стояли кто где не делая ни малейшей попытки вмешаться в поединок. По-видимому они хорошо знали, что помощь их товарищу не требуется. Дальше, в неверном свете костров, в гробовом молчании столпились караванщики.
Изабелла нашла глазами сына и увидев, что он спешенный, в безопасности стоит между двух воинов, повернулась к предводителю наёмников. Тибо де Грэй уже вложил свой меч в ножны и теперь засунув большие пальцы рук за пояс, молча и серьёзно смотрел на дерущихся.
Графиня шагнула к нему.
— Прошу вас, сэр Тибо! Не нужно его убивать! — выпалила она.
Де Грэй медленно повернул голову и его губы растянулись в подобие улыбки, но глаза не улыбались. Он смотрел на неё зло и безжалостно и она вдруг осознала, что недавняя обходительность, это лишь часть и возможно далеко не главная часть, натуры этого человека.
— Вы непоследовательны миледи, — сказал он мёртвым голосом. — Вы не очень похожи на наивную дурочку, которая предполагала, что её просьбу можно выполнить как-то иначе.
Она постаралась взять себя в руки и не отвести взгляд.
«А чего ты собственно ожидала? — сказала она самой себе. — Он профессиональный наёмник. Значит воин. Значит убийца. Вся его жизнь — война и смерть. Он не может пахнуть сирийскими благовониями, как и душа его не может быть чистой и безгрешной как горная фиалка, но сейчас он и его люди спасают её и её сына, а это главное. И пусть он решит перебить хоть всех вокруг, она не станет спорить с ним.
— Просто я не хочу ненужных жертв, — сказала она тихо.