Время клинков. Наследник Блуа - [23]

Шрифт
Интервал

Тем временем от сидящих по-прежнему воинов отделился один и неспешной походкой подошёл к ней.

— Что-то случилось мадам? — спросил он спокойно. — Если мы можем чем-то служить благородной даме, вам стоит только сказать.

Изабелла повернулась на голос. Её удивила абсолютно правильная речь незнакомца, совершенно не вязавшаяся с внешностью наёмника. Коротко стриженный, с гладко выбритым лицом, с которого внимательно смотрели окружённые сетью морщин, серо-стальные глаза, невысокий, широкоплечий он производил впечатление скорее прошедшего десяток войн солдата-ветерана, чем дворянина. Впечатление дополняла старая кольчуга и грубая сильная рука, лежащая на рукояти меча. Однако что-то в его взгляде не вязалось с первым впечатлением. Едва заметный налёт спокойной властности, более присущий владетельным особам, чем наёмникам на службе купцов, глубокий, пристальный взгляд и грамотная речь, выдавали в нём человека несколько иной породы, чем окружавшие его воины.

— Вы рыцарь? — спросила Изабелла и сама поразилась как жалобно у неё это получилось.

— Именно так миледи, — неожиданно доброжелательно усмехнулся он и церемонно поклонился. — Тибо-Анри де Грэй, к вашим услугам.

— Прошу вас, сэр Тибо, — Изабелла почувствовала его расположение и решила воспользоваться этим в полную силу. — Освободите меня и моего сына из рук этих людей, — она указала на Гирье и его солдат.

Капитан болезненно сощурился и посмотрел не неё как на залетевшего в окно нетопыря.

— Что вы говорите мадам? — только и спросил он и изумлённо замолчал.

Тем временем наёмники уже все поднялись на ноги и стали за спиной своего предводителя.

Рыцарь оглядел отряд Гирье и видимо оценив своё явное превосходство в силах, коротко махнул рукой. Тут же воины за его спиной разделились. Четверо быстро сместившись встали на дороге ведущей из лагеря, трое перекрыли путь назад, и трое остались рядом с командиром. Наблюдая за всеми этими перемещениями, Изабелла поражалась слаженности и чёткости действий наёмников, по скупому сигналу предводителя. Она перевела взгляд на Рожера де Гирье и поняла что он тоже оценил профессионализм и опасность противника. Капитан сбил своих людей в плотную группу и все солдаты уже обнажили мечи. Лошадь Гийома сэр Рожер держал за узду. Изабелла встретилась взглядом с сыном и он растерянно посмотрел на мать.

Она повернулась к Тибо де Грэю.

— Не дайте им прорваться и увезти моего сына, сэр Тибо, — попросила она.

— Не волнуйтесь мадам, — негромко произнёс он делая шаг вперёд. — Никто не уедет отсюда, пока мы не разберёмся что происходит, — он посмотрел на группу своих людей слева, возглавляемую громадным, словно вставший на задние лапы медведь, воином, поигрывавшем тяжёлим двусторонним, толи топором, толи секирой. — Сигурд, ты слышал?

— Спокойно командир, — прогудел великан, — Здесь никто не пройдёт.

— Вы соображаете, что делаете сэр? — раздался внешне спокойный и уверенный голос Гирье.

В это время предводитель наёмников подошёл почти вплотную к солдатам Родэза. Его воины, держа обнажённые мечи в руках, последовали за ним.

— Я вероятно удивлю вас сэр, если скажу что всегда соображаю прежде чем что-то сделать, — в тон капитану, спокойно ответил он. — Жизнь вольного солдата знаете ли, требует работы головой не меньше чем руками. Если вы конечно хотите оставаться живым, — добавил он насмешливо.

Изабелла понимала, что за показной уверенностью, Гирье скрывает беспокойство. Даже она видела, что все пути для гвардейцев Родэза отрезаны. На скаку, могучие боевые кони могли конечно с легкостью опрокинуть людей, преграждавших им дорогу, но с места, сделать это будет куда как труднее. Даже если капитан сделает попытку прорваться, это навряд ли ему удастся. Светловолосый гигант явно способен сходу разрубить своим топором грудь передового коня или перерубить шею, а остальные просто наткнуться на него и потеряв скорость, окажутся в руках окруживших их наёмников.

Вероятно сэр Рожер понял всё это быстрее Изабеллы. Именно поэтому он вообще начал говорить, а не действовать. А возможно он всё ещё надеялся, каким-то образом решить дело миром.

— Меня не интересуют жизненные проблемы продажных головорезов, сэр, — надменно произнёс Гирье. — И если вы и вправду носите звание рыцаря, вам должно быть стыдно за эту свою жизнь.

— Вот как? — командир наёмников скрестил руки на груди. — Мне должно быть стыдно? Свой долг рыцаря, я выполнил ещё пятнадцать лет назад в Святой Земле, сражаясь при Акре и Арсуфе, под знамёнами Ричарда Львинное Сердце, лучшего воина христианского мира. А что делал в это время ты… сэр? Сидел в замке под крылышком могущественного сюзерена? Или возглавлял налёты на беззащитные деревни соседей, посмевших навлечь на себя гнев твоего хозяина? — его голос стал громче. — Или может мне нужно стыдиться сейчас, за то что я вступился за беззащитную даму и ребёнка, которых ты — благородный рыцарь, захватил и силой волочёшь неизвестно куда?

Очевидно его слова произвели какое-то впечатление на Рожера де Гирье. Он понял, что имеет дело не с простым рыцарем-разбойником и потому его ответ звучал примирительно.


Еще от автора Александр Евгеньевич Толстов
Над городом ночь...

Убийство ужасно само по себе. Но некоторые преступления настолько невообразимы, что их подробности могут потрясти даже самых больших поклонников криминальных новостей. Обычному человеку жутко даже представить страдания жертв, и совсем непонятно, как убийца мог спокойно за ними наблюдать. Пронизывающие детали этих убийств страшнее, чем любой фильм ужасов…


Рекомендуем почитать
Порождения войны

Осень 1918 года. Старший следователь ПетроЧК Александра Гинзбург назначена комиссаром в неблагонадёжный полк, который уже потерял двух чекистов. Сможет ли Саша завоевать авторитет у солдат и удержать командира под контролем? Особенно теперь, когда Белое движение объединено и может победить. И революционеры, и приверженцы традиции готовы убивать и идти на смерть ради счастливого будущего. Но, воплощаясь в реальность, мечты меняются, а мечтатели трезвеют. Почему в гражданской войне даже победа вызывает ощущение поражения?


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Неуловимый Сапожок

Благородный храбрый джентльмен, не прибегающий к силе оружия и всегда побеждающий противника в интеллектуальном поединке, – таков Сапожок Принцессы – главный герой романов Эммуски Орчи «Сапожок Принцессы», «Аз воздам» и «Неуловимый Сапожок».


Ой, зибралыся орлы...

Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.


Приключения Мишеля Гартмана. Часть 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Буканьер его величества

Роман Рафаэля Сабатини — о пиратах Карибского моря. Главные герои оказываются в самых невероятных ситуациях, их окружают подлинные, невымышленные персонажи, например, Генри Морган и другие известные личности.