Время камней - [21]
-Нет, встретимся в людном месте, - сказала Фариэль. - Иначе сделки не будет.
Ростром с минуту подумал.
-Что ж хорошо. И что вы предложите?
-Новая пристань, в восемь часов, - сказала она, зная, что в это время там бывает наиболее людно, и эти головорезы не осмелятся ее тронуть.
-Ладно, мы согласны.
Он был явно недоволен, что какая-то дамочка диктует ему свои условия. Но терять такой солидный куш вовсе не хотелось. Сразу было видно, что этот "Гром и молния" ей очень нужен, и она готова заплатить.
Фариэль вернулась в гостиницу далеко за полночь. Она жила здесь уже несколько дней, с тех пор как продала квартиру. Её вновь мучили беспокойные мысли. Зачем она затеяла всю эту историю? Что с ней будет потом? Согласится ли Айрон плыть в Кирл? Она ведь так и не поговорила с ним. Дадри забрали его с собой, чтобы завтра обменять на деньги. Уставшая и измученная она легла в кровать.
-Нет! Теперь я не отступлю! - решила она. - Из-за своей нерешительности я потеряла семью, и не хочу потерять все снова!
Фариэль охватили воспоминания. Она мысленно перенеслась в то время, когда счастливо жила в Кирле с отцом и сестрой. Их мать умерла, когда дети были совсем маленькими, поэтому девочки почти не помнили ее, и их воспитание, целиком легло на плечи отца - Гампела Долтона.
Гампел был коренным жителем Кирла. Всю свою жизнь он трудился на благо жителей острова в лесоповальной компании Кирла, в качестве третьего помощника. Люди любили и уважали его просто за то, что он никого и никогда не бросал в беде. Своих дочерей он старался воспитать такими же честными и справедливыми, каким был сам. С ними ему приходилось вовсе нелегко. Девочки были подвижными и любопытными, и часто попадали в какие-нибудь неприятные истории. Но самым трудным в их воспитании было то, что сестры являлись близнецами. Даже сам Гампел иногда путал их. Что уж и говорить о посторонних людях, над которыми они постоянно подшучивали, пользуясь своим сходством. Так текла размеренная жизнь их семьи, пока Фариэль и ее сестре не исполнилось двадцать лет.
Стоял Декабрь. Но в Кирле температура не опускалась ниже десяти тепла. Было воскресенье, и у Фариэль, почему то было ужасное настроение. Она упросила отца и сестру проводить ее к морю. Там, на берегу, у них было свое место, куда мог прийти любой из них в минуты грусти и отчаяния. Они пошли по новому маршруту, который предложила Фариэль. Дорога проходила вдоль скалистой горы, через овраг по веревочному мосту, и заканчивалась на небольшой площадке, с которой город был виден как на ладони, а вокруг него разливалось бескрайнее Тиланское море. Они шли, и неторопливо беседовали о разных вещах. Оказавшись у моста, Долтоны остановились.
-У меня плохое предчувствие, - сказал Гампел. - Может нам лучше вернуться?
-Да хватит тебе папа, пойдем!- и Фариэль побежала по хрупкому веревочному мостику.
-Стой! Куда ты! - но она уже благополучно добралась до другой стороны.
-Ну что же вы, трусишки, переходите. Так уж и быть, обратно пойдем другой дорогой!
Гампел и его вторая дочь неуверенно ступили на мост и начали продвигаться, держась за руки.
-Вот мы тебе устроим, - шутливо пригрозила Фариэль сестра. - Дай только доберемся!
Но добраться им было не суждено. Старый мост не выдержал тяжести двух человек. Неожиданно слабые веревки начали трещать и обрываться. Фариэль охватил ужас. Она стояла как парализованная и смотрела как ее отец и сестра, уже почти дошедшие до конца, начинают падать в пропасть.
-Фариэль! Помоги! - кричали они. - Помоги нам!!!
Но она стояла, прикованная к земле не решаясь двинуться с места.
Порвалась последняя веревка, и мост вместе людьми полетел вниз.
С тех пор она ни на час не забывала об этом, до сих пор считая себя виноватой в их смерти.
Фариэль очнулась от воспоминаний. За окном начинало светать. Этой ночью ей так и не удалось заснуть, и в восемь часов она уже стояла на пристани, в ожидании братьев Дадри и капитана Айрона.
Бандиты задерживались уже на полчаса, и Фариэль грешным делом начала думать о худшем.
"Неужели они все же убили его!?" – но вдруг, ее мысли прервал хриплый голос.
-Дамочка не надула нас, а, брат!? - это был Карл Дадри.
Он шел позади капитана Айрона, прикрывая какой-то тряпкой, направленный в его спину пистолет. Ростром шел впереди. Людей, сопровождавших их вчера, сегодня не было.
-Покажите деньги, - сказал Карл, оставив приветствия более воспитанным джентльменам.
Фариэль оглянулась вокруг. По причалу туда-сюда сновали матросы и докеры, местные купцы и даже какой-то сонный жандарм. Это успокаивало, и придавало девушке уверенности.
-Вот они, - и она достала из сумочки черный бархатный мешочек, набитый монетами.
-Здесь все?
-Вы мне не доверяете?- и девушка раскрыла мешочек, обнажив новенькие золотые.
-Отпусти его Карл, - сказал Ростром, и, оглянувшись, трясущейся рукой взял выкуп.
Ходивший по пристани жандарм явно его раздражал.
-Забирайте! - и Карл толкнул "Гром и молнию" с такой силой, что тот еле удержался на ногах. - Если вы обманули нас, я вас из-под земли достану! - крикнул напоследок Дадри старший, и они оба растворились в толпе.
Пятеро незнакомцев спешат на последний поезд метро. Один торопится покинуть страну. Второй бежит от полиции. Третий пытается оттолкнуться от дна. Четвертая убегает от прошлого. А пятая – от самой себя. Внезапная остановка в туннеле перечеркивает их планы… А где-то на поверхности погружающийся в маниакальную шизофрению капитан следкома получает странное задание – разыскать исчезнувшую при загадочных обстоятельствах дочь влиятельного генерала. Следы ведут его в метро. .
Однажды провинциальный художник Алексей Ганин нарисовал портрет девушки, которая приснилась ему во сне и с этого момента вся его жизнь пошла наперекосяк. Он стал нелюдим, потерял покой… Дальше — больше — внезапно одна за другой бесследно исчезают три его девушки, он никак не может устроить свою личную жизнь, потом трагически погибают его единственный близкий друг — художник Павел Расторгуев и богатый покровитель — олигарх Никитский… Такова завязка романа «Врата Лилит» — динамичного, остросюжетного повествования о судьбе художника, связавшего свою судьбу с нечистой силой.
Роман Коутса похож на африканский танец джубу, который танцуют, держа на головах кувшины, полные воды. Кто прольет воду – выбывает. И так до последнего танцора. Такой танцоркой была мать главного героя, он же с кувшином не танцует. Хайрам Уокер магическим способом перемещает рабов в пространстве, из южных штатов в северные, используя для этого воду.
«Палач», — мелькнуло в голове. — Не бойся, — прошептал незнакомец, склоняясь надо мной. Он отер мой лоб от влаги и тихо цыкнул: — Ты не мертв, но и не жив. Сейчас решается твоя судьба.
Неподкупные пальцы грехов минувшей молодости незримо тянут успешного инженера обратно на малую Родину — в небольшой провинциальный городок. Меж редких высоток видятся проблески бездумно утраченного главного — теплоты близких, любви родных. Однако, судьба готовит нежданное, для каждого, кто ещё вчера видел наброски новой жизни в чистой тетради — смерть. Но переступив главную черту герой понимает, что его эпилог вполне может оказаться гораздо содержательней, чем вся прижизненная повесть.