Время камней - [13]
Каждую ночь ему снился один и то же сон. В нем он что-то искал, бродя по лесам и городским улицам, забираясь высоко в горы и опускаясь на дно моря. Так текла жизнь, вполне устраивавшая Андора, но желание все узнать о себе неудержимо росло с каждым днем.
Однажды на кладбищенской свалке он нашел осколок зеркала. То, что он увидел в нем, было поразительно. Андор увидел там свое отражение. Но это было лицо не больного изувеченного уродца, каким привык себя считать могильщик. Из зеркала на него смотрел молодой красивый мужчина, в которого он, неожиданно для себя, превратился за все это время. От язв и ссадин на коже не осталось и следа. Волнистые черные волосы ложились на плечи. Зеленые глаза светились жизнью, и в них был какой-то особый блеск, придающий лицу выражение античного Бога. И лишь на правой руке не исчезал шрам с ровными краями, напоминавший звезду.
-Для чего я здесь? Расскажи мне, - Андор все еще смотрелся в осколок зеркала на стене.
-Подожди еще немного, скоро ты все узнаешь, - Селина белым облаком парила по комнате. - Придет время, и ты покинешь это место для исполнения высших целей. Ты умрешь и воскреснешь вновь!
-Да. Не хотелось, чтобы все началось сначала, - произнес могильщик. - Да и как я узнаю, когда это время придет?
-Ты сам поймешь, - ответила душа, и исчезла, растаяв во мраке каморки.
На улице уже несколько дней шел дождь.
Глава 9 Посланник тьмы.
-Ну что же, Мозас, ты хорошо справился, - некто в черном смокинге сидел в кресле мэра и курил сигару.
Он говорил, не открывая рта.
-С твоей помощью был найден первый камень, с которого все и начнется. Теперь его замуровали, и он нам больше не нужен. Превосходно! - и он пустил кольцо дыма. - За это ты будешь вознагражден несметным богатством.
Дым сигары поднимался вверх, огибая лицо курящего. Вернее это было даже не лицо, а маска, которая постоянно менялось. Орлиный нос и вытянутый мужской подбородок плавно превращались в мягкие женские черты с нежной, гладкой кожей, которая вдруг темнела, покрывалась морщинами, и на Мозаса уже смотрело серое старческое лицо.
Неизменными оставались лишь глаза. Они могли принадлежать только демону. Переливаясь всеми оттенками красного, они горели как угли, и за мгновение могли воспламенить все вокруг.
-Спасибо, Господин. Но что делать с Браусом и Клоттом? Они нашли мой манускрипт, и обо всем догадались, - негромко сказал мэр Грин, стоя на коленях возле своего рабочего стола.
-Ты хочешь сказать им все известно?! - при этих словах у существа, из ноздрей вырвалось пламя.
-Да Господин, но они отказываются встречаться со мной. Держаться вдвоем и никого к себе не подпускают. А сегодня вечером собираются отплыть в столицу. Что делать?
-Значит, они прозрели! - и существо в смокинге разразилось смехом. - Так это же часть проклятия, глупый человечишка! Им никогда не добраться до суши!
-Ха ха, - выдавил из себя Мозас Грин и тут же замолчал.
-Ладно, - демон перестал смеяться. – Ты ведь помнишь легенду о золотом храме?
-Да Господин, - тихо ответил Грин. – Я уже много лет пытаюсь отыскать его.
-Ты не там искал, - и с этими словами, демон вытянул вперед руку, и от нее отделился небольшой темный шар, и поплыл в сторону Грина. – Я хочу кое-что тебе показать.
Шар завис над мэром, затем начал опускаться к голове, и медленно обволакивать ее черной дымкой.
Грин затрясся от страха. Он знал, что демон умеет причинять боль.
-Не бойся, - сказал посланник тьмы, увидев, как Грина бьет озноб. – Просто смотри.
Боли действительно не было. Напротив, Мозас почувствовал странную легкость.
Голова немного закружилась, и перед глазами начали мелькать непонятные картинки. Еще мгновение, и Грин увидел, что теперь вместо стен его кабинета, вокруг бушевало разъяренное море, а он стоял на борту какого-то старого потрепанного судна, готового вот-вот пойти ко дну.
Вокруг сновали люди. Одни пытались спустить разорванный парус. Другие гребли веслами, стараясь удержать корабль на плаву. В дальнем конце судна, укрывшись под обрывками парусины, женщины прижимали к себе детей. Все они боролись за жизнь, не замечая Грина.
Мэр опешил. Он никак не мог поверить, что все это было только в его воображении. Мозас мог поклясться, что чувствовал порывы ветра, ощущал, как в лицо хлещут соление брызги. Слышал крики людей.
-Ну как впечатляет? – раздался голос демона, и он появился рядом с Грином.
-Да. Но почему люди не замечают нас? – спросил удивленный Грин.
-Потому, что нас там нет. Это иллюзия.
-А кто они? – продолжил задавать вопросы Мозас.
-Обычные путешественники, - ответил демон. - Они отправились на поиски новых земель, и попали в этот шторм.
-Так это те первые люди, которые открыли наш остров, - догадался мэр.
-Верно. И я им в этом помог, - с этими словами, тело демона начало терять очертания, превращаясь в темное пятно, похожее на клубы дыма. – Мне нужны были люди, чтобы найти камень, - прозвучало из пятна, и спустя минуту оно приобрело вид большой черной птицы.
Взмахнув крыльями, она взмыла в небо, и начала кружить над кораблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Представь, что ты проснулся однажды, а все жители твоего города охвачены сумасшествием по необъяснимым причинам. На улицах царит хаос, людей похищают непонятного происхождения существа, а твоя главная цель — выжить на этой вечеринке безумия…
Прошло полгода после трагедии с блондинками. Жизнь Златы течёт спокойно и размеренно, но всё меняется, когда в день рождения кто-то присылает ей букет чёрных роз, которые её отец оставлял на телах своих жертв… Заключительная часть трилогии.
Чтение оригинальных произведений – простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» – это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи. В этой книге собраны великолепные рассказы о непознанном и загадочном.
Повесть о двух культурах, и двух богах, о людях, ставших чем-то большим, чем просто люди. О седой древности, не желающей уступать место новому миру и о чувствах, способных преодолеть волю богов. Внимание! Текст содержит сцены насилия. Любителям гламура и белых перчаток не рекомендуется!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.