Впервые - [13]

Шрифт
Интервал

— Нет-нет, я не могу, — торопливо отказалась Лорен. — Вы и так слишком много для меня сделали. Я не могу позволить вам еще и предоставлять мне квартиру.

— Но я настаиваю, — с улыбкой, но твердо проговорил Филипп. — Как бы то ни было, не я, а вы сделаете доброе дело, ведь мне приходится каждый месяц выкладывать немалую сумму за ее охрану и содержание. А так и вы, и я сэкономим деньги.

Лорен не сводила невидящего взгляда с рукава своей блузки. Отцу нужны ее деньги, и чем быстрее, тем лучше. Если ей не понадобится платить квартирную плату, то эти деньги тоже можно посылать ему. В растерянности она смотрела на Филиппа, но он уже достал из кармана ручку и бумагу и что-то быстро писал.

— Вот адрес и телефон, — сказал он, подавая ей листок бумаги. — Когда вы завтра подпишете контракт с «Синко», скажите, что живете по этому адресу. Это надежно. Никто никогда не догадается, что вы связаны со мной.

Мурашки побежали по спине Лорен, едва Филипп напомнил ей о роли, которую она должна будет играть, если ее возьмут на работу в «Синко». Промышленный шпионаж… Лорен было страшно даже думать об этом. Нет, ничем подобным она заниматься не собирается. Единственное, на что она согласна, — выяснить имя предателя в компании Филиппа Уитворта. Если посмотреть на дело с этой точки зрения, то ее миссия не просто вписывается в рамки приличий, но и благородна. На мгновение она ощутила даже гордость… пока не вспомнила, почему вдруг ей так захотелось получить работу в «Синко». Ник Синклер работает как раз напротив здания этой фирмы, а ей безумно хочется быть рядом с ним.

Филипп прервал ее размышления.

— Если завтра вам предложат должность секретаря, соглашайтесь и прямо оттуда поезжайте в Миссури. Если днем вы не позвоните, я буду знать, что все получилось, и к вашему возвращению квартира будет полностью готова к заселению.

Глава четвертая

На другой день в одиннадцать пятьдесят Лорен посчастливилось припарковаться прямо перед зданием «Глобалиндастриз». Со страхом и надеждой она вышла из машины, одернула узкую бежевую юбку, короткий пиджачок и перешла через дорогу, чтобы встретиться с мистером Уитерби.

Лорен понимала, что радости на его лице она не увидит, но у него все-таки хватило сил на вежливую и даже почти добродушную улыбку.

— Мисс Дэннер, — сказал он, приглашая ее в свой кабинет, — вы бы избавили себя, меня и многих других людей от лишней траты времени и сил, если бы сразу сообщили вчера, что дружите с мистером Синклером.

— Мистер Синклер позвонил вам и сказал, что я дружу с ним? — с любопытством спросила Лорен.

— Нет, все не так просто, — ответилмистер Уитерби, с трудом сдерживая раздражение. — В общем, президент компании позвонил вице-президенту мистеру Уильямсу. Мистер Уильямс позвонил начальнику подразделения. А тот позвонил моему непосредственному начальнику. Вчера же вечером мой начальник позвонил мне домой и объяснил, что я во время собеседования незаслуженно обидел некую мисс Дэннер, которая на самом деле необыкновенно умна и к тому же является личным другом мистера Синклера. Вот так.

Лорен не могла поверить, что из-за нее заварилась такая каша.

— Пожалуйста, простите меня. Я не хотела, — виновато проговорила она. — Да и при чем тут вы? Я же провалила тестирование.

Мистер Уитерби энергично закивал головой.

— Я так и сказал моему начальнику, мол, вы не знаете, с какой стороны подойти к пишущей машинке. А он мне ответил, что вы можете печатать хоть ногами, если вам так хочется. — Он вскочил с кресла. — А теперь я провожу вас к мистеру Уильямсу. Мистер Уильямс — вице-президент. Он задаст вам несколько вопросов. Его секретарша уезжает в Калифорнию.

— Это мистер Уильямс звонил начальнику подразделения, который звонил вашему начальнику, который звонил?..

— Правильно, — перебил ее мистер Уитерби.

Лорен последовала за ним, преследуемая неприятной мыслью, что даже если она не понравится мистеру Уильямсу, он возьмет ее, потому что так хотят слишком много начальников. Однако через несколько минут она забыла об этом. Джеймс Уильямс, которому было лет тридцать, произвел на нее очень хорошее впечатление. Такой человек, решила Лорен, никогда и ни при каких обстоятельствах не станет играть роль марионетки при своем боссе.

Когда мистер Уитерби привел Лорен в его кабинет, он оторвался от чтения документов и холодно кивнул на одно из кожаных кресел по другую сторону своего большого стола.

— Садитесь, — предложил он Лорен и строго посмотрел на мистера Уитерби. — Не забудьте закрыть за собой дверь.

Лорен сделала, как ей было приказано, и стала ждать. Тем временем Джеймс Уильямс встал, обошел стол кругом, оперся на него и, сложив руки на груди, уставился на Лорен.

— Итак, вы — Лорен Дэннер? — спросил он ровным спокойным голосом.

— Да. Увы, это так и есть.

Удивление промелькнуло в глазах Уильямса, тотчас смягчив нарочито деловое выражение его лица.

— Судя по вашим словам, вы знаете, что вчера вечером стали причиной нешуточной суматохи?

— Да, — вздохнула Лорен. — Знаю. Во всех прискорбных подробностях.

— Знаете, как пишется слово «прискорбный»?

— Знаю, — удивилась Лорен.

— С какой скоростью вы печатаете, когда вы не на тестировании?


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…