Возвращение в любовь - [4]
Да что же это такое со мной сегодня? — спросила она себя. О работе надо думать! Наверное, всему виной сон о загадочном незнакомце. Растравил, разбередил душу… А ведь я очень давно даже не думала о мужчинах.
Она постаралась взять себя в руки, пока врач не, успел понять, что она испытывает по отношению к нему. Такой мужественный, загадочный…
Наверняка прошедший огонь, воду и медные трубы. Быть с таким мужчиной рядом — приятно, но опасно. Конечно, за таким — как за каменной стеной. Но удержать такого трудно. Он сильнее. Намного сильнее. Если он захочет расстаться с женщиной, та будет не в силах его остановить.
Наступил конец рабочего дня. Саманта отпустила Дерил, которая спешила приготовить ужин для Майкла, и собиралась запереть кабинет. Доктор Трименс выглянул в коридор и обнаружил, что принял последнего пациента, но у двери доктора Маквуда сидело еще два человека: девчушка с маленькой клеткой на коленях, в которой копошился хомячок, и мужчина с белой кошкой.
— Может, предложим доктору Маквуду свою помощь? — обратился Рэй к Саманте. — Что скажете?
Саманта не возражала. Она не хотела, чтобы из-за сегодняшнего опоздания новый главврач решил, что она пренебрегает своими служебными обязанностями.
Наконец прием был окончен. Саманта зашла в офис к доктору Трименсу, чтобы помочь ему разложить по местам все бумаги, и отправилась к себе — снять халат и забрать сумку.
Саманте повезло, что доктор Трименс задержал ее и остальные девушки уже разошлись. Иначе не избежать бы ей расспросов, — она вспомнила глаза сгорающей от любопытства Салли Грей.
Регистратор, медсестра доктора Маквуда, санитарки — всех интересовал новый доктор, а Саманта сегодня общалась с ним больше, чем кто-либо другой.
Она взяла сумку, спустилась в вестибюль и забрала в гардеробе свою дубленку. Рэй был уже в пальто, элегантный и обаятельный.
У Саманты при виде него екнуло сердце. Если так пойдет дальше, я рискую влюбиться в вас, доктор Трименс, подумала она.
Саманта застегнула дубленку и надела капюшон, отороченный пушистым мехом.
— Устали? — спросила она у Рэя. — Ваш первый день на новом месте оказался довольно длинным.
— Мне случалось дежурить по несколько суток подряд, когда я работал в Лапландии, — ответил он.
— Вас что, некому было подменить? — удивилась Саманта.
Рэй невесело усмехнулся.
— Я работал в маленьком саамском поселке недалеко от Рованниеми. Лечил ездовых собак.
Одно из самых любимых развлечений туристов, которые приезжают зимой в Финляндию, — это сафари на собаках. Люди катаются по бескрайней снежной пустыне в санях, запряженных собачьей упряжкой. Собаки, случается, кусают друг друга, болеют. А иногда, наоборот, приходилось лечить оленей, покусанных собаками. Оленей там тоже любят запрягать в сани и катать туристов, а под Рождество на них ездит Санта.
— Ух ты, вы лечили оленей Санты? — переспросила Саманта, натягивая перчатки. — Но там же, наверное, очень холодно. И как, тяжело приходилось?
Теперь она стояла совсем близко от Рэя и заметила, что его лоб над переносицей пересекают вертикальные морщинки, две усталые складки залегли у уголков рта. Сразу видно, что жизнь у него была не из легких.
— На ваш вопрос трудно ответить так сразу, невесело усмехнулся доктор Трименс. — Конечно, бывало нелегко. Один раз шесть лаек передрались друг с другом, и мне пришлось буквально их спасать. Но были и светлые моменты…
Доктор замолчал. Саманта подождала продолжения, но Рэй явно не спешил пускаться в воспоминания. Ох, и трудно же его разговорить! Если он и дальше будет выдавать информацию такими скупыми дозами, то и через десять лет совместной работы она не сможет понять, что за человек этот доктор Трименс. Но все-таки Саманте ужасно хотелось расположить его к откровенности.
— Я могу себе представить, как это трудно — работать в маленьком поселке на севере. У вас, наверное, были перебои с медикаментами и масса других трудностей? Как вы вообще попали в такую даль?
Доктор Трименс неопределенно пожал плечами вместо ответа, и Саманта поняла, что сегодня больше не добьется от него ни слова на эту тему.
Она заговорила о другом:
— Я еще раз прошу прощения за сегодняшнее опоздание. Не знаю, как это вышло, я уже не помню, когда со мной случалось что-то подобное.
Представляете, проспала! Обычно, даже если будильник и не прозвенел, я просыпаюсь сама. Но в последнее время у меня бессонница, и сплю я не очень крепко, а тут еще Дерил ушла раньше, чем обычно, и…
— Почему это у вас бессонница? — перебил ее доктор Трименс и нахмурился, словно был не ветеринаром, а обычным человеческим врачом, которому пациентка пожаловалась на недомогание.
Интересно, сам он отвечает на личные вопросы неохотно. Но считает, что вправе их задавать…
Саманта могла бы поделиться с ним своими бедами, если бы он отвечал ей тем же.
— Я волновалась. Все-таки мне предстояло сегодня впервые работать с новым главврачом, — ограничилась Саманта простой отговоркой.
— Не вижу причин для беспокойства. Вы вполне профессиональны, хорошо справляетесь со своими обязанностями и сегодня это продемонстрировали.
Щеки Саманты порозовели от удовольствия.
Джессика и Антонио познакомились в Венеции, где она подписала свой первый контракт с модельным агентством, а он выиграл очередной этап в автогонках. Они безумно полюбили друг друга и поженились буквально в одну неделю. Но вскоре после свадьбы Антонио разбился насмерть во время одной из гонок. Джессика словно превратилась в ледяную статую. Ее больше не интересовал противоположный пол. Однажды она уже отдала свое сердце мужчине, и потеряла любимого человека. Ей не хотелось еще раз испытать боль потери…
Кристел влюбилась в Диего много лет назад, когда ей было всего пятнадцать. Но Судьбе было угодно развести их в разные стороны. Они не виделись двенадцать лет, и Кристел уже думала, что от ее детской влюбленности не осталось и следа. Но, оказывается, чувства никуда не исчезли, они тихонько тлели в ее сердце. И неожиданно все переплелось в жизни Крис — прошлое, настоящее, разочарование, любовь…
Молли Смитсон несказанно повезло. Ведущая в штате Висконсин юридическая фирма взяла вчерашнюю школьницу на работу секретарем-стажером. Но она недолго удержалась в этой должности. Двое парней подрались из-за Молли прямо в приемной фирмы, а глава конторы Грегори Уилфилд посчитал ее виновной в инциденте и безжалостно выставил вон. С тех пор прошло три года, но Молли так и не смогла забыть унижения, которое испытала в тот момент. И уж, тем более, вовсе не желала снова встретиться с Уилфилдом. Но судьба распорядилась иначе…
Жизнь Кристи Карлтон потеряла всякий смысл с тех пор, как во время пожара погибли ее родители. Случайное знакомство с Айвором Холдейном перевернуло представления Кристи о никчемности ее бытия. Она вновь готова любить и быть счастливой. Но узнав Айвора поближе, Кристи делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье…
На свете было не так много вещей, которые могли взволновать преуспевающего бизнесмена Антонио Висенти. Его компания приносила немалый доход, что позволяло Антонио ни в чем себе не отказывать. Женским вниманием он был избалован с юношеских лет. Как правило, ему нравились пышногрудые и длинноногие блондинки, предсказуемые, как страницы календаря, с которыми можно приятно провести время, а потом без сожаления расстаться. И совершенно непонятно, почему он вдруг обратил внимание на девушку с непримечательной внешностью, чем-то похожую на маленького серого воробышка…
Корделия Силлитоу, подданная одного из небольших европейских государств, пересекает Атлантический океан и оказывается в Филадельфии. Она молода, красива, умна, и на нее возложена важная дипломатическая миссия, от успешного осуществления которой во многом зависит политическая обстановка в ее стране. В отеле Корделия знакомится с преуспевающим бизнесменом Александром Карпентером. Любовь между молодыми людьми вспыхивает внезапно и с такой силой, противостоять которой невозможно. Однако вскоре выясняется, что мистер Карпентер вовсе не тот человек, за которого себя выдает…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.