Возвращение надежды - [103]

Шрифт
Интервал

Внезапно он почувствовал, что свет начал меркнуть.

– Не надо больше ничего говорить. Я ожидал этого.

– Нет, Рио де Варгас, тебе на этот раз увернуться не удастся! Я скажу все. Я знаю, у тебя по части разговора есть трудности. Но у меня, слава Богу, их нет. Я даже не знала, что такое бывает, пока не встретила тебя. – Вельвит сделала глубокий вдох. «Никакого риска, ведь я ничего не теряю», – сказала она себе. А вслух добавила: – На случай, если ты этого еще не заметил: я люблю тебя.

– Ты, ты… Я… я… я, – заикаясь произнес он.

– Что ты?

– Не знаю. Я полагал, что ты так независима и так устроена в жизни. – Его голос становился слабее и слабее и наконец совсем иссяк.

«Очевидно, без помощи ему здесь не обойтись, – подумала Вельвит, глядя на него с восхищением. – Да, мой Рио явно не Цицерон».

– Я пришла просить тебя жениться на мне.

– Что-о?

– Я сказала, что хочу, чтобы ты на мне женился. Две девушки предложили продать им мое заведение, и я…

Конец ее тщательно подготовленной речи был скомкан, потому что Рио схватил ее и прижал так сильно, что она и дышать едва могла, не то что говорить.

Эльке чувствовала себя так, как будто мир перевернулся вверх ногами. Она смотрела на Шарлотту, как будто видела ее в первый раз.

– Не смотри так, Эльке, – сказала Шарлотта. – Жизнь дала нам четверым еще один шанс. И я попытаюсь его использовать. Мы с Найджелом собираемся сегодня вечером покинуть ранчо. И ничто из того, что ты скажешь или сделаешь, не сможет меня остановить. Разве ты не желаешь нам счастья?

Замороженный узел боли внутри живота Эльке начал постепенно оттаивать. Родители учили ее верить в счастливый исход, но она уже давно сделала вывод, что он может быть только в книгах.

Сейчас впервые она осмелилась предположить, что счастливый конец возможен и для нее. Для всех.

– Конечно, я желаю вам счастья. Просто ты меня так удивила!

– А ты, Патрик? – сказала Шарлотта, посмотрев на него. – Ты желаешь нам счастья?

– Если ты испрашиваешь моего благословения, то я тебе его даю. – В его голосе чувствовалась даже некоторая елейность.

Тут внезапно в конце холла появилась Кончита.

– Я услышала голоса. Все в порядке, сеньор Патрик?

– Лучше и быть не может, – ответил Патрик. – Все в полном порядке.

Кончита перекрестилась.

– Dios mio, я боялась, что вы и сеньор Найджел начнете стрелять друг в друга. – Не произнося больше ни слова, она исчезла так же внезапно, как и появилась.

– Что касается кабриолета, – Патрик повернулся к Найджелу. – Я запрягу лошадь сам. Вы можете оставить его в платной конюшне в городе.

– Позвольте мне помочь, – ответил Найджел. – Должен сказать, вы действительно замечательный человек!

Он двинулся за Патриком к входной двери, почти не опираясь на палку.

– Ты уверена, что правильно поступаешь? – спросила Эльке Шарлотту, как только они остались одни. – Потому что, если ты изменишь свое решение…

Шарлотта не дала ей закончить. Она прыгнула к Эльке и на удивление крепко ее обняла.

– Да как же ты не поймешь! Ведь Найджел, это именно то, что мне надо. Он для меня все! Единственное, что меня тревожило в связи с отъездом, это то, что Патрик останется в этом доме один. Я никогда его не любила, но он мне нравился. Я хотела, чтобы он был счастлив. А теперь вижу, что с ним рядом будешь ты. Мне бы это следовало заметить уже давно. Но все мои мысли были заняты Найджелом.

Она отпустила Эльке, открыла свою сумочку и вынула маленькое зеркальце в серебряной оправе.

– Я выгляжу нормально?

– Ты никогда не выглядела лучше, – ответила Эльке, вспоминая ее больную в постели.

Сейчас Шарлотта вся светилась радостью. Вот как любовь изменила женщину.

– Мы с Найджелом намереваемся вести светскую жизнь, и я уже горю нетерпением. Мы обязательно поедем ко мне домой, чтобы мои родители могли с ним познакомиться. Они его обязательно полюбят. А потом мы поплывем на клипере в Англию. – Ее маленькие ножки танцевали от нетерпения. – Это так восхитительно! Пройти через блокаду – вот это будет приключение! А потом будет Лондон, родственники и друзья Найджела, с которыми мне предстоит познакомиться. А потом я увижу Гленхевен-Холл. Это будет та жизнь, о которой я всегда мечтала.

«И я тоже», – подумала Эльке, чувствуя, как в крови у нее пульсирует чудо.

Следующие полчаса прошли в суматохе. Патрик и Найджел поставили кабриолет перед домом и загрузили его настолько, что Эльке не могла удержаться, чтобы не пожалеть бедную лошадь.

Никогда еще прощание не было таким сердечным и счастливым, никогда еще двум парам влюбленных так не терпелось остаться одним! Наконец кабриолет отъехал в надвигающуюся ночь под аккомпанемент веселого смеха Шарлотты.

На Патрика и Эльке спустилась благостная тишина, когда они рука об руку поднимались по ступеням веранды, как вдруг они услышали звуки подъезжавшего кабриолета.

– О Господи, – простонала Эльке, – только не это. Неужели они изменили свое решение? Уже.

Они обернулись с Патриком одновременно и увидели другой кабриолет и других седоков. На переднем сиденье рядом сидели Вельвит и Рио.

– Как у вас, все в порядке? – спросила Вельвит, после того как Рио помог ей сойти.

– У нас все прекрасно, – ответил Патрик.


Еще от автора Александра Торн
Холодный огонь

Сонный покой маленького городка нарушен ужасными смертями: на озере находят вмерзшие в лед трупы. Комиссар Натан Бреннон приступает к расследованию, а в помощь ему выделяют странного консультанта с огромной рыжей собакой и мрачным дворецким, лицо которого невозможно запомнить. Кто повинен в убийствах, да и человеческих ли рук это дело? Кто такой на самом деле этот консультант и почему он пугает комиссара едва ли не больше противостоящей им силы? Магия, предательство, любовь, страх, месть и ненависть сплелись в один клубок.


Глаз бури

Подчиняясь таинственному зову, девять девочек из приюта в Фаренце выпрыгнули из окна, выходящего на канал, и… стали нежитью. Но это только начало. Впереди другие смерти и опасности, угрожающие всему Континенту, а потому Лонгсдейл и комиссар Бреннон вынуждены покинуть Блэкуит и прибыть в Фаранцу, где находится запечатанный консультантами провал на ту сторону, В ходе расследования Бреннон и Лонгсдейл находят ответы на все вопросы – и кто такие консультанты, и откуда они появились. Но в тот час, когда завесы падут, комиссару предстоит сделать самый сложный выбор…


Тигры Редфернов

Если вампиры не сгорают на солнце – значит, это кому-нибудь нужно. Поиски загадочного чародея, практикующего мазандранскую магию, приведут комиссара Бреннона и консультанта Лонгсдейла сначала на заколдованный корабль, а затем – в леса на севере континента. Энджел Редферн и его ученица Маргарет тоже под угрозой – чародей, не жалея ни сил, ни человеческих жизней стремится разгадать загадки семейства Редфернов, а им действительно есть что скрывать…


Голос во тьме

Новое дело для комиссара и консультанта: в парке найден труп девушки – лицо обезображено так, что опознать ее невозможно. На первый взгляд, ничего потустороннего, но вскоре Лонгсдейл обнаруживает след странной магии, природу которой не может объяснить, а вслед за первой жертвой появляются и следующие… Опасность угрожает и Маргарет – неугомонной племяннице комиссара.


Бесстрашная

Над юными Улиссом и Райной тяготели позорные тайны прошлого их родителей, сломавшие когда-то их детскую дружбу. Много лет они пытались ненавидеть и презирать друг друга. Но любовь, необузданная и страстная, стоит выше предрассудков. Тяжкие испытания ждут Райну и Улисса. Но что значат они для тех, кого сама судьба предназначила друг для друга?


Поединок страсти

Желая уйти от мишуры и суетности сумасшедшего нью — йоркского мира, известная фотомодель Кэйт Прайд уезжает в Техас, в свое родовое поместье. И здесь в ее жизнь врывается далекое прошлое... Страсть вновь овладевает сердцем Кэйт. Внезапное счастье окрыляетее, и весь мир вокруг наполняется новым смыслом.


Рекомендуем почитать
Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Огненная лилия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я люблю другого

Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.


Горный ангел

Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…