Возвращение к мечте - [40]

Шрифт
Интервал

— Побудьте здесь, пока я схожу купить кое-что, — попросил Адам и улыбнулся, заметив немое удивление в глазах Лоури. — Я ведь не привез с собой никакого багажа. Мне нужны рубашки, бритва и все прочее.

— Не задерживайся, — невольно вырвалось у Лоури, и она покраснела, когда в ответ он сжал ее руку.

Когда он ушел, практичная Фрэн занялась мытьем посуды, а Дженни опять принялась извиняться за Кей.

— Она хотела прийти помочь нам сегодня, но я ей не разрешила — ведь тебе это было бы неприятно.

— Почему? — спросила Лоури. — Во-первых, я сомневаюсь, что кто-нибудь воспользуется сегодня нашими яслями после того, что случилось. Но если Кей хочет прийти помочь, то, конечно, пусть приходит! Сегодня ведь Сочельник, — добавила она, положив руку на руку Джении, — и Кей будет чувствовать себя гораздо лучше, если будет помогать. Она не виновата. Я действительно не виню ее, откуда ей было знать?

Дженни схватила Лоури за руку.

— Спасибо тебе. Я ей сейчас же позвоню.

Когда Адам вернулся, магазин был уже открыт, и в нем управлялась Дженни вместе с преисполненной благодарности Кей. Оставшись наверху с Лоури, Фрэн со своим здравомыслием и практической сметкой сделала немало для того, чтобы ее несчастная подруга чувствовала себя получше и держалась молодцом.

Фрэн открыла ему дверь и усмехнулась при виде кипы свертков в его руках.

— Санта-Клаус, не иначе! Ну, я пошла. Выше нос, Лоури!

Когда они остались одни, Лоури сказала, глядя на его покупки:

— Я думала, что ты хотел купить только рубашку.

— Я купил не одну, а несколько, а потом мне еще пришлось купить все необходимое для бритья, так как в твоей невинной ванной комнате бритвы отсутствуют.

— У меня есть маленькая электрическая бритва, я бы тебе ее дала, если бы ты попросил.

Заглянув в большую сумку, она возмущенно воскликнула:

— Ну зачем ты накупил столько еды!

— В твоей кухне почти ничего нет.

— Да, я в последние дни почти ничего не покупала, потому что мы… мы собирались сегодня вечером уехать… — Лоури отвернулась, чтобы не заплакать. — Ну ладно, я разберу, а ты можешь пойти в мою спальню переодеться.

— Кстати, извини, что я опоздал. В моем любимом магазине была жуткая давка. Хорошо, что я подошел прямо к открытию. Но, по крайней мере, я все купил в одном месте.

Лоури слабо улыбнулась.

— Ты носишь рубашки, купленные в обычном магазине?

— Все время, — соврал он.

Торговля все утро была очень оживленной, хотя, как и ожидалось, в яслях было затишье. Пришло несколько любопытных, чтобы поглазеть на убитую горем Лоури, но много было и настоящих покупателей, желавших купить вещи, цены на которые могли быть снижены по их просьбе. Пришли также и некоторые из их постоянных покупателей, чтобы выразить свое сочувствие. Двое из них сообщили кое-что о пожилой даме, которая увезла ребенка на машине. Одна молодая женщина вспомнила марку машины, другая описала желтую курточку, в которую был одет ребенок, она заметила также, что женщина очень неумело пристегнула девочку ремнем безопасности.

— По крайней мере, она посадила Розин на положенное место, — сказал Лоури, пытаясь быть оптимисткой.

Фрэн кивнула.

— Это также означает, что она хоть как-то заботится о Розин. Кстати, у меня уже несколько человек спрашивали, сколько стоит лошадь-качалка. Я им, разумеется отказала.

— Ну конечно, — ответила Лоури, избегая смотреть Адаму в глаза.

Утро тянулось бесконечно, хотя постороннему наблюдателю показалось бы, что он наблюдает уютную домашнюю жизнь: Адам читал свежую, только что купленную газету, а Лоури гладила белье, вынимая его из большой плетеной корзинки. Они пили кофе чашку за чашкой, но никому не хотелось аппетитного печенья и свежих булочек, купленных Адамом, которые были оценены по достоинству только Фрэн и ее помощницами, когда подошло время обеденного перерыва. Они ни за что не хотели уходить из магазина, даже на обед. Телефон продолжал звонить. Люди выражали сочувствие. Позвонили Сара и Холли, которые были уже не в состоянии спокойно ждать «Новостей». Ближе к полудню вновь позвонила Элис Хокридж, но на этот раз после короткого разговора с Адамом попросила, чтобы он позвал к телефону Лоури.

— Я только хотела тебе сказать, что я молюсь за вас — изо всех сил. И еще я сказала Адаму, чтобы он попробовал заставить тебя поесть.

Лоури усмехнулась.

— Он только это и делает. Даже чересчур старается.

После паузы Элис Хокридж сказала:

— Постарайся не быть с ним слишком суровой, моя дорогая.

— Миссис Хокридж, если… нет, когда Розин вернется домой, я думаю, что никогда в жизни не буду ни с кем суровой.

— Тогда я буду молиться еще усердней. Все я кладу трубку, чтобы не занимать твой телефон.

Подошло и прошло время ленча, но Адам уже убедился, что ему не удастся уговорить Лоури поесть. По мере того как шло время, она становилась все более напряженной, ей все труднее было поддерживать разговор, и Адам, будучи сам не в лучшем состоянии, прекратил бесплодные попытки поднять ей настроение.

Где-то в середине дня Лоури закрыла лицо руками и разразилась горькими слезами. Адам обнял ее и стал покачивать из стороны в сторону, пытаясь хоть как-то успокоить. Когда она наконец подняла мокрое, распухшее от слез лицо, он нежно поцеловал ее дрожащие губы и поправил волосы, прилипшие к влажному лбу.


Рекомендуем почитать
Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Радуга счастья

Хорошенькая женщина прекрасно готовит, и ей срочно нужна работа! И работа непременно найдется…Правда, Энни Рид придется демонстрировать свое кулинарное искусство в далекой глуши, но чего не сделаешь, чтобы приручить сурового хозяина ранчо Джейка Стоуна?Он убежден, что «городскую красотку» ни за что не превратить в настоящую жену ковбоя?Но Энни полна решимости доказать обратное…И уж тогда не устоять красавцу Джейку!


Полет ангела

Анжела Риволи — кто она? Талантливая художница или безудержная фантазерка, создающая картины в воображении? Романтическая красавица или расчетливая бизнес-леди? Искренняя и открытая или сдержанная и загадочная? Все вместе! Именно «коктейль» из перечисленных качеств, приправленный юмором, обаянием и чувственностью, помогает этой незаурядной девушке покорить мужчину своей мечты. Причем точно в назначенный срок!


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Рожденный для любви

Орландо Денвер родился и вырос под лучами знойного солнца, на прекрасном острове у берегов Новой Зеландии. Его родители безумно любили друг друга, и он рос, напоенный любовью и солнечным светом. Но вот матери не стало, и Орландо возвращается с отцом на его родину, в Америку, где необычайная красота юноши сразу привлекает внимание женщин всех возрастов… Кто из них станет его избранницей: сказочная красавица Алисия или, может быть, робкая и нежная Кэролайн? Или он оставит всех и устремится назад, к своей вечной любви — солнцу и свободе?


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…