Возвращение домой - [29]

Шрифт
Интервал

— Попьем чаю до того, как загружать грузовик, или после? А может, и до и после? — обратилась девушка к мисс Диттон. — Скажу честно: лично я всегда, когда приезжаю сюда на погрузку, пью чай дважды.

— Да где же здесь можно выпить чаю? — оглядываясь, спросила та.

— У бакалейщика Джонса, — объяснила Пенни. — Не могу сказать, что там роскошное помещение, но чай заваривают замечательный.

На лице мисс Диттон появилось сомнение, но она молча последовала за Пенни по пыльной улочке, вымощенной булыжником. Пенни оглянулась на Сэндса.

— Двадцать минут, — улыбнулась она ему. — И не больше двух, Сэндс. Обратно тебе придется везти и нас, и мебель.

Сэндс улыбнулся и понимающе кивнул.

— Не больше двух чего? — поинтересовалась мисс Диттон, когда они уселись за круглый столик на веранде.

— Может, и чашек чаю, только он пошел не сюда, а в гостиницу, — лукаво ответила Пенни.

— Очень надеюсь, что он закажет не больше двух, — проговорила мисс Диттон. — Знала бы я, куда он направился, поговорила бы с ним сама. Дорога в Бинду не слишком ровная, а нагруженный грузовик становится неповоротливым.

— Не волнуйтесь, — дружелюбно отозвалась Пенни. — Сэндс ездил по этой дороге на грузовике раз сто, если не больше, и пока еще ни разу ничего не случилось.

— Лучше пусть позаботится, чтобы и на этот раз все прошло благополучно.

— Обязательно. Ведь он повезет мою мебель.

Миссис Джонс, жена бакалейщика, уже спешила к их столику с подносом. Это была худощавая женщина, приветливая и энергичная.

— Вам, мисс Бартлетт, я думаю, как всегда? — заговорила она. — Увидала, как вы входите, сейчас, думаю, будет заказ на чай и лепешки. Верно?

— Совершенно верно, миссис Джонс. Сегодня мы закажем две чашки чая. Познакомьтесь, пожалуйста, это мисс Диттон.

— Очень приятно. — Миссис Джонс с любопытством разглядывала компаньонку Пенни. — Слыхала про ваш приезд. Как вам Грин-Вэлли?

— Очень хорошо, спасибо. Я пью без сахара. Можете отодвинуть сахарницу подальше.

Даже Пенни потрясла чопорная, холодная манера, с которой мисс Диттон ответила жене бакалейщика. Конечно, миссис Джонс, может, и была слишком напористой, но Пенни считала ее своим давнишним другом. Обращение мисс Диттон очень странно подействовало на миссис Джонс. Женщина наклонила голову набок, пристально посмотрела на экономку, потом перевела взгляд на Пенни и с сожалением покачала головой.

— Жаль, что вы здесь ненадолго, — вновь повернулась она к мисс Диттон, — в Грин-Вэлли так красиво весной, — и ушла прежде, чем одна из посетительниц успела сказать хоть слово.


К тому времени, как Пенни с мисс Диттон закончили чаевничать и вернулись на станцию, Сэндс с двумя рабочими уже перетаскивал мебель в грузовик. Пенни страшно хотелось чуть-чуть раздвинуть обертку и взглянуть на дерево медового цвета.

— Даже не думайте, мисс Пенни, — остановил ее Сэндс. — Появится царапина, так я же и буду виноват. Подождите, пока мы вернемся в Бинду. Тогда уж и налюбуетесь.

— Ладно, — вздохнула Пенни.

Мисс Диттон отвела девушку в сторону.

— Пенни, ты не должна позволять Сэндсу так разговаривать с тобой. Предоставь мне с ним справиться.

Пенни рассмеялась:

— Сэндс шлепал меня, когда мне было десять. Он всегда обо мне заботится.

— Ты накоротке держишься с этими людьми, меня же продолжаешь называть мисс Диттон. Может, пора нам обращаться друг к другу по имени? Я настаиваю, чтобы ты называла меня Люсиль. На этот раз отказа я не приму.

Пенни ощутила смущение и злость. Ей не хотелось называть мисс Диттон по имени.

— Мисс Диттон, лучше я буду обращаться к вам по-прежнему. Конечно, я рада, что вы называете меня Пенни. Меня все так зовут. И потом, я намного моложе…

Девушка поспешно отошла к грузовику, сделав вид, будто что-то нужно подправить.

«Я не буду думать о ней, — мысленно повторяла Пенни. — Я буду думать только о мебели, Сэндсе, Винтер… и нашей долине».


Когда вся мебель была погружена и закреплена, они отправились в обратный путь. Уже в дороге Пенни вспомнила, что второй раз выпить чаю они так и не зашли.

Проезжая мимо Виджи, они заметили на веранде рослую фигуру миссис Беннет. Она помахала рукой, и Пенни махнула ей в ответ. Мисс Диттон засияла улыбками.

— Ты не думаешь, что лучше остановиться и подойти поздороваться? — спросила она.

— Нет. Я уже была там утром. Если бы миссис Беннет хотела пригласить нас, она подошла бы к воротам, когда услышала шум грузовика.

В глазах мисс Диттон появилось холодное, отсутствующее выражение.

— Должно быть, сегодня она очень занята, — сказала она наконец. — Обычно в сельской местности радушно встречают случайных посетителей.

— Только не Беннеты, — отозвалась Пенни. — Правда, за исключением родственников. Миссис Беннет строго придерживается правил этикета, как вы сами помните по предыдущему визиту.

Будь Пенни одна, она бы обязательно остановилась и зашла. Девушка чувствовала, что мисс Диттон утратила былую благосклонность миссис Беннет после того, как настойчиво пыталась заставить отца Пенни танцевать. О да, миссис Беннет могла быть очень чопорной. Мисс Диттон явно потеряла очень хорошего и ценного друга.

— Надеюсь, вам понравилась поездка, — сказала Пенни. — У нас здесь порой бывает одиноко. Если вам станет одиноко, скажите мне, и мы что-нибудь придумаем. Я чувствую себя виноватой из-за того, что каждое утро уезжаю в Виджи.


Еще от автора Люси Уокер
Рай — здесь

Всякая девушка подспудно мечтает обрести прочный семейный очаг, надежное спокойное пристанище... Джин, прелестная учительница музыки, не была исключением.И вот — Австралия, большая дружная семья в большом доме. И, конечно, Он — такой мужественный, сильный, уверенный, красивый, умный. Но — увы! — закоренелый холостяк. Однако и вода камень точит, а перед чарами красивой девушки с каштановыми волосами никому невозможно устоять...


Дом с видом на закат

Кимберли, или попросту Ким, — младшая в большой семье Вентворт, поэтому никто не относится к ней серьезно. Все видят в ней «своего парня», отличную рисовальщицу и надежную помощницу. Экспедиция доктора Эндрюса в австралийскую пустыню — вот отличный повод уехать от них подальше. Но Эндрюс категорически против женщин в пустыне, и Ким решается на обман…


Незнакомец с севера

Джерри Мередит мастерски держится в седле и работает с утра до ночи, чтобы сохранить семейное ранчо. Ее мать нанимает ковбоя Джима Конрада помочь в восстановлении огромного хозяйства. Джерри влюбляется в мужественного ковбоя, но ее изнеженная красавица кузина считает Джима своим трофеем…


Позови меня, дорогой

Вкус меда горек — это и вкус давно позабытой романтики. Истории, рассказанные популярными английскими писательницами, уведут вас в экзотические страны, в мир красивых женщин и сильных мужчин, в мир, где любовь, страстная и верная, побеждает все преграды.


Летний понедельник

У Денни Монтгомери, бывшей журналистки, а теперь владелицы небольшой фермы, много друзей на австралийском побережье, но она девушка независимая и привыкла решать свои проблемы самостоятельно. Только вот в отношениях с Беном Дарси, симпатичным фермером, суровым и мужественным, как все австралийцы, никак не разберется. А тут еще в ее доме появился нежданный гость. У него в руках ружье, за ним гонится полиция, но он такой… милый…


Рекомендуем почитать
Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Больше не друзья

В жизнь лучших друзей Алены и Романа, входит любовь. Но почему то друзья очень боятся чувств, которые вдруг на них нахлынули. Как они справятся, смогут ли они быть вместе? А может быть, их ждет расставание, и они станут врагами?    .


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Сакура на краю вулкана

Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…