Возраст любви - [4]
Келвин так громко расхохотался, что женщины, сидевшие за соседним столиком, повернулись в его сторону.
— Прими мой совет, Эльфи. Никогда не говори банальности, это выглядит просто отвратительно!
— Но это же правда, — попыталась оправдаться она, решив, что он воспринял ее ответ как оскорбление. — Я всегда мечтала путешествовать, — грустно добавила она.
Фреда знала, что сможет уехать от отца разве что в командировку. Он был слишком стар, чтобы надолго покидать дом, да и магазин не на кого было бы оставить, если бы они решили отправиться куда-нибудь вместе; все ее подруги вышли замуж и разъехались кто куда, а путешествовать в одиночестве было не слишком-то весело. Поэтому даже свой отпуск девушка обычно проводила дома.
Однако сейчас Фреде вдруг пришло в голову, что путешествие как профессия только сначала может показаться увлекательным занятием, а со временем неизбежно становится таким же скучным, как и любое другое.
— Мне эта работа нравится, — пожал плечами Келвин, — однако мать не перестает настаивать, чтобы я подыскал себе что-нибудь более серьезное.
Фреде снова показалось, что ему доставляет удовольствие раздражать окружающих, и это удивило ее, так как сама она не любила конфликтов.
— А мне кажется, мать должна гордиться вами, — криво усмехнулась девушка и подумала, что, должно быть, Келвин хорошо делает свое дело, иначе остался бы без работы.
— Увы, она придерживается другого мнения на этот счет, — ответил он.
Так, болтая о том о сем, они наслаждались великолепным ужином. Когда официант принес горячее, Келвин заказал еще одну бутылку вина, и Фреда не смогла отказать себе в удовольствии выпить пару бокалов.
Келвин оказался замечательным рассказчиком, и она слушала его с интересом, так что к концу вечера полностью расслабилась. Теперь даже Чуни, слоняющийся по кабинетам, казался девушке не таким огромным и страшным, тем более что пес, явно выказывая ей симпатию, улегся на ковре возле ее ног.
— Удивительно, когда такое миниатюрное существо считает, что имеет власть над негодяями-мужчинами, — задумчиво пробормотал Келвин.
Фреда недоуменно подняла глаза.
Этот немыслимый мужчина даже не переоделся к ужину, а лишь сменил черную футболку на зеленую. Она оттеняла цвет его глаз, придавая им загадочной глубины, и, в сочетании со светлыми длинными волосами, они делали его весьма похожим на «негодяя». Но, возможно, он имел в виду что-то другое?
— Именно это я и хотел сказать, Эльфи, — снова безошибочно прочитав ее мысли, произнес он, подавшись вперед и сжав ее ладонь в своих сильных руках. — Откуда ты, взялась, черт возьми?!
Фреда подавила вздох. Весь вечер она гадала, почему такой мужчина, как Келвин, пригласил на ужин именно ее, и теперь поняла, что он просто играет с нею в кошки-мышки.
— Из Вустера, — спокойно ответила она. Ее соблазняли, причем очень искусно, а какая женщина устояла бы против Келвина Джадсона! Однако Фреда, которая еще не имела опыта в общении с мужчинами, не собиралась бросаться в бурный водоворот романа с первым встречным. К тому же Келвин был полной противоположностью ее идеалу — она мечтала о здравомыслящем, трудолюбивом муже, который понравился бы ее отцу.
Старик Лейтон мечтал, чтобы жена родила ему мальчика, но после рождения Фреды врачи сказали, что она больше не сможет иметь детей. Надеясь, что в лице зятя ее отец обретет долгожданного сына, девушка понимала, что мужчина, подобный Келвину Джадсону, привел бы его в ужас.
— Выпьем кофе сейчас или после прогулки? — спросил Келвин.
Прогулки? Какой прогулки? — очнулась от своих мыслей Фреда. Он опять что-то задумал, не соизволив спросить моего согласия?
— Я… — попыталась возразить она.
— Сегодня такой чудесный вечер, Эльфи, — настаивал он, вставая.
Фреда неохотно поднялась и тут же почувствовала, насколько опьянела. У нее не было сил спорить и, понадеявшись, что ночной воздух освежит ее затуманенные алкоголем мозги, она не стала возражать.
Они вышли на улицу, и от вечерней прохлады ее охватил легкий озноб.
— Вечер действительно чудесный, — сказала она.
— Но не слишком теплый.
Келвин явно заметил, как Фреда зябко поежилась, и, сняв куртку, накинул ей на плечи. Взявшись за руки, они пересекли двор и очутились в саду.
Фреда отчаянно пыталась не реагировать на его легкое прикосновение, но это оказалось не просто. От куртки Келвина на нее повеяло волнующей смесью специфического запаха сильного мужского тела с одеколоном, и от этого она словно еще больше опьянела.
Почувствовав внезапную слабость в ногах, она опустилась за один из столиков для пикника. В тусклом свете уличных фонарей виднелись изумительные цветы и мастерски подстриженный декоративный кустарник. К несчастью, Келвин сел так близко, что его горячее дыхание шевелило волосы на ее виске.
Фреда не пошевелилась, завороженная его глубоким пристальным взглядом.
— Надеюсь, вы хорошо напишете об этом отеле? — Она сама удивилась, насколько саркастически прозвучала эта фраза.
Келвин склонился к ней и спокойно спросил:
— Что ты под этим подразумеваешь?
Яркий румянец смущения вспыхнул на ее щеках.
— Ну, вы с Джиной такие близкие друзья… — неловко промямлила она.
Заказав в ресторане обед на дом, Артур Фергюсон и не подозревал, что тем самым навлек на себя кучу неприятностей. Молоденькая официантка начала с того, что разбила хрустальные бокалы, затем наговорила Артуру гадостей, после чего нахлобучила ему на голову кастрюлю со взбитыми белками и вдобавок… оказалась его будущей сводной сестрой. Выход из этого был только один: успеть жениться на ней до того, как она изведет его окончательно…
После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..
Измена, а затем гибель мужа, крах компании отца и потеря ребенка – все это сваливается на Бетти Шерман одновременно. Мало того, несчастную разыскивает Реймонд Мертон, супруг женщины, которая погибла вместе с ее мужем.Решив, что он хочет отомстить ей – единственной, кто уцелел в этой трагической истории, – Бетти перекрашивается в брюнетку и открывает собственное дело под именем Робин Стюарт.Ей кажется, что она хорошо замаскировалась, но в ее жизни снова появляется Реймонд Мертон…
Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит.
Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга.
Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)