Возраст иллюзий - [3]

Шрифт
Интервал

София считала, что ведет себя правильно. Во всяком случае, так, как и советовали ей ее родственники — сестры и их мужья. Да кто бы еще помог ей не только словом, но и делом? Интересно, есть ли семья у самого Грея Барлоу и как он с ней обходится? На кого вообще распространяется этот запрет посещений его здесь: только ли на коллег, партнеров и друзей? А может, и на близких и родственников тоже? Хм…

— Это вам понятно? — спросил Грей, увидев, что девушка задумалась.

— По поводу нежелательных визитеров? Понятно, сэр. Я буду нести свою службу лучше, чем любой пекинес. Они не пройдут! — с невозмутимым видом отозвалась она.

— Кусать никого не надо, — снизошел до шутливой ремарки человек-зануда.

— Пекинесы так далеко не заходят, сэр. Одного их пронзительного лая достаточно, чтобы благоразумные господа держались в сторонке, — просветила она несведущего в кинологии мужчину. — У вас есть домашние любимцы, мистер Барлоу? — непринужденно поинтересовалась владелица кролика.

— Домашние любимцы? — вопросительно изогнул он густые темные брови.

— Да, любимцы — питомцы, зверушки…

— Нет, я не имею такого пристрастия, — сухо ответил он, не вполне понимая, к чему вообще подобный вопрос. — Не в моих привычках самому создавать новые сложности, хватает и тех, которые появляются сами.

И София, почти уже решившая представить своему работодателю Альфреда, решила воздержаться, надеясь дождаться более подходящего для этого момента.

— Не продолжить ли нам обсуждение ваших обязанностей? — вернул ее в бренный мир Грей Барлоу.

— Я вся внимание! — воскликнула девушка.

— Рад слышать. Ну так вот, надеюсь, вам не нужно объяснять, по какой причине я не смогу в течение длительного срока ежедневно бывать в офисе, который расположен на десятом этаже одного из высотных зданий Мельбурна. Но я не собираюсь выпускать из-под своего контроля каждодневную деятельность моего предприятия. Вам придется взять на себя и некоторые курьерские функции… Конечно, у нас в активной практике видеоконференции, но я должен собственноручно подписывать множество документов. А поскольку у себя дома я никого видеть не хочу, вам придется ездить за ними в офис и отвозить обратно после подписания. Время от времени вам придется печатать мою корреспонденцию.

— Не терпится начать, — заявила девушка и повела плечами так, словно по ее телу и впрямь пробежала дрожь страстного желания немедленно приступить к работе.

— От вас эта возможность никуда не денется, — примирительно произнес босс. — Хотя рвение, безусловно, заслуживает одобрения… Скажите-ка мне, мисс Гейбл, каков ваш опыт в каждой из перечисленных мною областей деятельности?

— Я опытный пользователь ПК, печатаю со скоростью семьдесят пять слов в минуту, форматирую и редактирую документацию в соответствии с требованиями делопроизводственной практики, — четко изложила она заранее заготовленные тезисы и замолчала.

Однако мистеру Барлоу этого было явно мало. Он словно продолжал ждать главного, решающего доказательства ее профессионального соответствия предлагаемой должности.

— Я понимаю основные принципы организации компьютерных баз данных, знаю оргтехнику, умею ориентироваться в потоке информации и вести поиск сведений. — София перевела дух и начала перечислять дальше: — Представляю, как следует организовывать хранение документации на материальных носителях… Уверена, что сумею придерживаться установленного регламента работ. Я в состоянии отвечать на телефонные звонки. Моя водительская репутация безупречна, за все время вождения автомобиля у меня не было ни единого предупреждения или штрафа.

— Должен сразу оговориться, что своей машиной в служебных целях вам пользоваться не придется. Для этого вам будет выделен автомобиль из моего гаража.

— Без проблем! Я люблю менять машинки, — радостно ответила девушка, тряхнув малиновыми волосами. — Герти у меня уже слишком стара, и вам она, совершенно очевидно, по статусу не подходит.

— Герти?

— Да, это моя нынешняя развалюшка, — охотно прокомментировала София Гейбл.

— Даю вам четверть часа на то, чтобы забрать из нее свои вещи и присоединиться ко мне в моем кабинете для более детального инструктажа… Для вас приготовлена комната на втором этаже. Поднимитесь по лестнице. Ваша дверь — первая налево. Это просторная и уютная спальня, где вы найдете все, что необходимо для комфортного проживания в этих стенах, помимо вещей личного пользования, разумеется. В агентстве вас проинформировали, что именно вам может понадобиться?

— Да, я привезла свои личные вещи и документацию от агентства, которую вы должны заполнить в случае, если сочтете возможным взять меня к себе на работу.

— Вам нужно будет также предоставить ряд сведений и записать ваш голос для системы безопасности… Не скрою, меня несколько смущает, что это ваш первый трудовой опыт. Принимаю вас на работу по той простой причине, что никого другого агентство в ближайшее время прислать не может, — откровенно сообщил ей Грей Барлоу.

— Для меня это уникальный шанс, сэр. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы не разочаровать вас.

Грей Барлоу поморщился. Он терпеть не мог пафосных тирад. Точно так же он относился и к непринужденной болтовне, ко всевозможным шуткам-прибауткам, без которых, Грей был уверен, вполне можно обойтись, когда дело касается серьезных вопросов. Все, чего он требовал от любого своего подчиненного, — это четкое исполнение обязанностей. Его жизнь была так насыщена всяческими контактами, что любое неформальное общение превращалось в утомительную повинность, исполнения которой он по возможности старался избегать.


Еще от автора Дженни Адамс
Танец в темноте

Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?


Под знаком Близнецов

Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!


Клубок страстей

Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.


Золушка с характером

Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?


Паруса любви

Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!


Путем перемен

Обворожительная Молли Тейлор считает своего босса гениальным бизнесменом и готова ради него на любой подвиг. Джаррод Бэннинг принимал самоотверженность своей секретарши как должное, пока над его корпорацией не сгустились тучи.


Рекомендуем почитать
Из прислуги в слуги. 2 часть

Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.


История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


«Мишка»

— А если серьезно? Как тебя зовут? Меня зовут Амелия. — он улыбается и смотрит на меня. — Я же не отстану от тебя. — двусмысленно говорю я, на что он останавливается и смотрит на меня. — И не нужно, но если хочешь, можешь звать меня «мишкой».


Не снимая обручального кольца

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Северное сияние

Белое безмолвие Аляски — не место для женщины! Гонки на собаках — не женское дело! Однако отчаянная Келли Джеффрис так не считает — и намерена доказать свою правоту лихому парню Тайлеру Скотту, вместе с которым участвует в захватывающей гонке на собачьих упряжках. Вот только чем ближе Тайлер и Келли к победе, тем сильнее они чувствуют совершенно непрофессиональное и неспортивное влечение друг к другу…


Игра в любовь

Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…