Возраст иллюзий - [19]

Шрифт
Интервал

— Всегда, когда я обдумываю свои поступки, в первую очередь меня волнуют их последствия.

— Я понимаю, о чем ты так тревожишься, — объявила девушка. — Поверь, я отлично помню, что гипс только что снят. Я не сделаю ничего такого, что причинит тебе боль или даже простой дискомфорт, — заверила его помощница.

— Забавно, — отозвался Грей. — Поскольку тревожит меня совсем иное… Доедай свой ужин, бери своего грызуна и отправляйся в комнату для гостей, — строго распорядился мужчина.

Он отставил полупустую тарелку, встал из-за стола и вышел.

София, как и было велено, осталась доедать. Предстояло еще убраться и отправить посуду в моечную машину. Но все еще может перемениться, верила она, великодушно прощая боссу такую нерешительность.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

— Я был уверен, что твоя семья — это только две твои сестры. Мне и в голову не могло прийти, что из-за «небольшого пикничка» будет полностью блокирован проезд по улице, — ошеломленно откомментировал Грей Барлоу, увидев обилие машин, припаркованных возле дома одной из сестер Софии — Беллы, где решено было устроить барбекю.

Они везли с собой корзинку с Альфредом и пакеты из бакалейной лавки с продуктами для семейного застолья.

— Значит, прибыли все! — радостно заключила София.

— Все?! — изумленно переспросил Грей.

— Я же не удивляюсь тому, что у тебя три мачехи, — охотно отпарировала она. — У меня два зятя, у которых тоже есть родственники. У нас большая дружная компания. Тебе понравится, — пообещала она.

— Ну, проходите же. Не стойте в дверях, — поторапливала их домработница и по совместительству няня детей Беллы, приветливая женщина средних лет. — Только вас все и ждут. Чаевничаем без вас.

София привычным жестом передала ей корзинку с застенчивым Альфи и поспешила к Белле и ее гостям, увлекая за собой опешившего Грея. Семья Софии состояла из Беллы и Крисси, их мужей Люка и Нейта. Был здесь также дедушка Нейта Генри, девятимесячная дочурка Крисси и Нейта Анастасия и многие другие, кого София не успела сразу окинуть взглядом, сосредоточив все свое внимание на обожаемых сестричках.

— Познакомьтесь все, это мой замечательный начальник Грей Барлоу! — объявила она, остановившись на пороге просторной гостиной.

— А для чего ты вручила мне это? — спросила домработница, сунув под нос Софии корзинку с Альфредом. — Приготовить из него жаркое?

— Ой! Нет! Ни в коем случае! — не на шутку испугавшись, воскликнула София. — Это же мой Альфред. Спасенный кролик. Мы вместе с ним недолго, но успели крепко сдружиться.

— Это ты сейчас о ком говоришь? — шутливо уточнила домработница, кивнув на Грея.

Белла поспешила вмешаться:

— Садитесь пить с нами чай. Мы вас ждали. Рады, что вы нашли возможность прийти… Все эти дни мы только и думали, как там наша Соф на первой своей работе. Теперь мы можем спросить об этом не только тебя, но и твоего босса.

— Нравится… Необычно… Новый опыт, — проронила София Гейбл.

— А поконкретнее? — ухмыльнулась домработница, продолжая в упор разглядывать Грея, усевшегося со всеми за большой стол с чаем и выпечкой.

— Что это за история со спасенным кроликом? — вмешалась сестра Кристина.

— Ух, да… Я нашла бедняжечку недалеко от дома, он напоролся на жердь. Свезла его к ветеринару, так мы и стали жить вместе. А потом из агентства пришло срочное сообщение, что я должна отправляться за город в качестве помощника мистера Барлоу. У меня не было времени заниматься тем, чтобы пристроить Альфреда, поэтому мы теперь все время вместе.

— Ранка зажила? — спросила Крисси.

— Да, ветеринар сказал, что физически Альфред совершенно здоров, но я подозреваю, что осталась еще некоторая психическая травма. Поэтому я стараюсь обращаться с Альфредом подчеркнуто уважительно.

— Вот оно что… — серьезно отозвалась Крисси. — Но, если тебе еще необходимо его пристроить, полагаю, Альфреду придется по душе наша Анастасия, а мы, в свою очередь, постараемся не травмировать его психику. Правда, Нейт? — обратилась она к мужу.

— Мистер Барлоу, мы всегда пьем чай с молоком и специями. Если вы привыкли к иной рецептуре, вы только скажите, мы все быстро устроим, — обратилась к нему хозяйка дома Белла, миловидная женщина с глубоким красивым голосом.

— Интересный напиток. Я люблю пробовать новое, — заверил ее Грей, сделав глоток необычного чая.

Крисси достала кролика из корзинки и, к восторгу девятимесячной Анастасии, поднесла девочке. Понаблюдав за общением маленького грызуна и ребенка, озабоченно проговорила:

— Боюсь только, она его покалечит. Какой-то он безынициативный.

— Да, это так. Альфред — очень кроткое и осторожное существо. Его непросто растормошить. По натуре он совсем не игрун. Он скорее созерцатель.

— Не лучший партнер для детских игр, — заключил Нейт.

София подошла к Анастасии, которая цепко ухватила Альфреда за оба уха, и разняла кулачки девочки. С состраданием посмотрев на своего друга, во взгляде которого читался ужас, София усадила девятимесячную девочку себе на колени и стала что-то нашептывать той, водя ее крошечной ладошкой по шубке кролика. При этом она время от времени целовала белокурые кудряшки младенца.

Грей наблюдал эту идиллию. София, словно что-то почувствовав, подняла на него взгляд.


Еще от автора Дженни Адамс
Танец в темноте

Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?


Клубок страстей

Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.


Под знаком Близнецов

Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!


Золушка с характером

Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?


Паруса любви

Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!


Героиня его романа

Когда автор криминальных романов Камерон Траверс давал в газету объявление о поиске домоправительницы, он не ожидал, что на него откликнется молодая красавица. Да и Лалли Дуглас не собиралась очаровываться своим работодателем. Хватит ли им двух месяцев, проведенных под одной крышей, чтобы забыть горький опыт прошлых романов, победить страхи и обрести любовь?


Рекомендуем почитать
Поцелованный морем

Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.


Кай-Ло-Рен

Спонтанная зарисовка. Рей приносят в жертву морскому демону.


Где ты, там я. Сборник рассказов

Самое таинственное в нашей жизни — это любовь. Она способна вернуть с того света и кинуть в бездну отчаяния, спасти и покарать. Один неверный шаг, злое слово, жестокий поступок, и ты уже ничего не можешь исправить, ибо там, где ты оказался, лишь темнота, боль и страх. У тебя остался только один шанс помочь тем, кто все еще любит и помнит тебя.


Время весны

После неудачного брака Ива не хотела никого к себе близко подпускать. Она торговала в магазине кружевами и наслаждалась свободой. Но это многим не нравилось, потому что на Кахоне сильная нехватка невест. Ива же подавала плохой пример своей независимостью. Против нее выступил Джат, который решил во что бы то ни стало выдать замуж Иву. Он начал плести против нее настоящий заговор. А тут еще и племянники объявились, сестра пропала и мужик с неба свалился. Прежней жизнь уже не будет. Грядут перемены…


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…