Вознесение гор - [115]

Шрифт
Интервал

— Даниэл? Ты голоден? — спросила она, остановившись на краю щита. Сочувствие в её взгляде обжигало его совесть подобно кислоте.

Заскрипев зубами, он ответил:

— Оставь еду там же, где завтрак. — Он не открывал взгляд от работы, отказываясь смотреть ей в глаза.

Однако Хэлэн не уходила. Она осталась, тихо наблюдая за ним несколько минут, пытаясь найти правильные слова:

— Как плохо бы это ни было, или что бы ты ни сделал, ты всё ещё мой сын, — заявила она. — По крайней мере, если ты поговоришь со мной, то я лучше смогу понять, что случилось.

Ответом ей было лишь молчание.

— Я знаю, что ты можешь чувствовать сожаление или вину. Люди совершают ужасные поступки, когда в гневе…

— Я не чувствую вины, — невыразительно ответил он. — Я сделал в точности то, что хотел.

— Даниэл…

Тут он обратил на неё свой пылающий взор:

— Меня больше не зовут Даниэлом. Даниэл мог бы испытывать сожаление, или раскаяние, но это — не я… уже не я.

Хэлэн отказывалась сдаваться:

— Ты не сможешь скрыться от своих чувств, сын. Если ты…

Ударил внезапный порыв ветра, взметнув песок в воздух, и заставив его мать отступить.

— Я не думаю, что ты понимаешь. То, что случилось вчера — это ничто. Я делал вещи и похуже. Вчерашнее — это было самое близкое проявление того, что ты сочла бы милосердием, на которое я ещё способен.

Тирион использовал свой эйсар, чтобы унять ветер. Он не намеревался позволять своим эмоциям брать верх над собой. Ощущение было таким, будто воздух откликался ему без необходимости в использовании силы, но Тирион знал, что это не могло быть верным. Чувства затуманивали его способность к рассуждению.

— Этот разговор ещё не закончен! — крикнула Хэлэн, пытаясь перекричать ревущий ветер, исчезнувший на середине её предложения.

Разгладив своё лицо, Тирион обернулся:

— Ты права. Мы можем поговорить позже, но не сейчас. Дай мне подумать, дай мне время.

* * *

Он закончил запланированную работу, но не пошёл в дом, снова решив поспать снаружи. На следующий день он повёл стадо на выпас. В прошлый день овцы оставались в загоне, вынужденные кормиться сеном, пока Тирион работал над новыми стойлами. Они, похоже, теперь с нетерпением ждали возможности попастись, и Лэйси определённо была рада их сопровождать.

Только у Тириона было тёмное настроение, хотя даже оно начало улучшаться. Невозможно было оставаться угрюмым вопреки такому яркому свету солнца и хорошей погоде. Воздух был достаточно прохладен, чтобы уравновешивать жар летнего солнца, а в небе было ровно столько облаков, чтобы поля имели пятнистый вид.

«Завтра я возвращаюсь», — подумал он. «Обратно, домой».

Ему больше не казалось странным думать о своём месте рядом с Лираллиантой как о «доме». Четыре с половиной года, проведённые в Эллентрэа, изменили его самосознание, сделав из него того человека, каким он был теперь. Жизнь с Лираллиантой казалось мягкой, удобной, по сравнению с его предыдущей изоляцией. Он грезил о возвращении к своей семье, но теперь, когда это случилось, он осознал, что ему здесь теперь не место.

Его семья, Сэт и Кэйт, даже люди Колна — они были другие. Несмотря на то, что они сделали с его отцом, они ничего не понимали в насилии, боли или жестокости. Он дал им слегка отведать всего этого, но его целью не было загубить последних свободных людей во всём мире.

«Нужно защитить их от «меня», от Ши'Хар, чтобы они не стали такими, как люди из Эллентрэа».

Эта мысль заставила его заворчать себе под нос:

— Я никого не могу защитить, даже мою семью. — Как только он вернётся, его жизнь гарантированно и зрелищно оборвётся.

К нему приближался мужчина, бывший пока слишком далеко, чтобы его видеть, но Тирион узнал его по ауре. Алан Тэнник двигался, хромая, и опираясь на посох.

«О чём он только думает? Ему следовало поправляться».

Тирион пошёл встретить отца, подставив ему своё плечо, когда они сошлись. Они молчали, что его волне устраивало. Затем они вернулись, уже медленнее, к тому месту, откуда он наблюдал за стадом.

Сев в нескольких футах друг от друга, они провели полчаса в молчании, прежде чем Тирион заговорил:

— Тебе пока не следовало ходить.

Алан пожал плечами, опустив взгляд на свою ногу:

— Чертовски болит, но кость ты хорошо залатал. Так что можно и подрастянуть её немного.

— Рёбра у тебя тоже были в скверном состоянии, и я не знаю, что случится с тем лёгким.

— Они либо вылечатся, либо не вылечатся, — сказал его отец, прежде чем снова замолчать.

Прошёл час, и наконец Тирион снова заговорил:

— С тобой гораздо проще не говорить, чем с Мамой.

Его отец засмеялся:

— Иногда молчание красноречивее слов — никто не знает этого лучше, чем пастух.

— Ага.

— Ты хорошо поработал с загоном, и я не ожидал, что ты построишь ещё и стойла.

Тирион бросил взгляд на отца:

— Я уже больше не вернусь, поэтому хотел сделать как можно больше.

— Я так и понял, судя по Кэйт и твоей матери, — ответил Алан.

— Тебе нечего мне сказать? Никаких наставлений или упрёков? — спросил Тирион.

Его отец покачал головой:

— Не-а.

Они некоторое время сидели неподвижно, прежде чем Тирион наконец ответил:

— Приятная неожиданность.

Алан Тэнник небрежно протянул руку, и положил ладонь сыну на плечо, но оставил её там лишь на несколько секунд, прежде чем убрать:


Еще от автора Майкл Г Мэннинг
Архмаг освобождённый

Мордэкай становится всё могущественнее — теперь он опасен не только богам, но и королю Лосайона. Враги плетут против него заговор, и даже всё могущество освобождённого архимага не сможет помочь ему спасти его близких. А если их не спасти, то что может его удержать от жестокой, кровавой и разрушительной мести?16+.


Сын кузнеца

Молодой человек по имени Мордэкай вдруг обнаруживает в себе магические способности. Чтобы получить доступ к книгам по магии, которые хранятся в библиотеке местного герцога, он соглашается поиграть роль дворянина у герцога при дворе, и поучаствовать в устроенном как раз в это время приёме для высокородной молодёжи, благо сын герцога — его лучший друг. Но один из гостей также оказывается магом, причём с весьма дурными наклонностями, и с этого момента всё идёт под откос.16+.


Доминирование Сэнтиров

Она жила под именем Мойры Иллэниэл, но её истинное наследие было сложнее. Её с рождения тайно удочерил самый могущественный волшебник в мире, но немногим было известно, что она по праву наследует роду Сэнтир. Отправившись в Данбар, чтобы выяснить судьбу своего пропавшего отца, Мойра должна взглянуть в лицо более тёмным аспектом своей силы. Вынужденная сражаться с врагом, подобного которому в Лосайоне никто прежде не видел, она узнает, о чём именно предупреждала тень её матери — почему некоторые способности нельзя использовать, а некоторые границы нельзя пересекать, — ибо некоторые двери, открывшись, уже больше не закрываются никогда.18+.


Дом демонов

Мэттью — первый из человеческих волшебников, обладающий истинным наследием Иллэниэлов, тайным даром, который никто полностью не понимает. Он в одиночестве отправляется в иной мир в поисках источника их таинственных врагов. Там он раскроет происхождение их древних недругов, тайны прошлого, и, возможно, будущее человечества.Если сумеет выжить.В землях за гранью смерти и страдания он находит истинный источник зла, в сердце человечества и их новейшего творения. Когда ищешь знания, некоторые двери можно открыть, но закрыть их уже нельзя никогда.18+.


Торнбер

Грэм живёт в тени, отбрасываемой его отцом, покойный героем Дорианом Торнбером. Он должен оставить свою веху в истории, пытаясь найти своё место в мире, где политика и волшебство, похоже, сделали сильных и решительных мужчин ненужными. Ограниченный казалось бы безопасными пределами Замка Камерон, Грэм сталкивается как с любовью, так и с трагедией. Принятые им решения не только определят его самого, но также напомнят остальным о наследии его семьи, и о том, почему лишь глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера.18+.


Возвышение и мятеж

Сила Мордэкая растёт, выходя из-под его контроля, и мир находится на пороге гибели. Спасти цивилизацию смогут лишь его дети, но они разобщены и вне закона. Мордэкай находится в ловушке собственной силы, слишком большой, чтобы он мог ею владеть. Смогут ли его дети остановить конец света, даже если для этого придётся пожертвовать их отцом?18+.


Рекомендуем почитать
Книга Могущества. Тёмный витязь

Удачи и неудачи сплелись в судьбе Руслана так тесно, что стало сложно отличать одни от других. Нелепая смерть на утренней пробежке привела к возрождению в новом мире по воле древнего языческого бога. А драгоценный подарок от покровителя обернулся тяжким жерновом на шею. Простецкий меч, гибкий разум да личная доблесть - вот инструменты, которыми молодому страннику предстоит проложить себе.


Чародей

- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..


Эридан. Вознесение Демона

Эридан, главный герой романа, принимает опасное решение - спасти ребенка высоких кровей, чтобы не допустить смерти последнего из королевской семьи. В его родной дом пришел демон, которому не могут противостоять ни одни известные силы. Бесчисленная бледная армия разрушила столицу королевства и убила всех до кого только смогла дотянуться. Добро пожаловать в Родергам, на великий Континент, на земли магов, лордов, демонов и королей. В этом мире добро не побеждает, оно лишь пытается выжить в условиях суровой реальности.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


По следам мечты

Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.


Мать многоликих

На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.


Окончательное искупление

Мордэкай спас семью, но не себя самого, и теперь пытается понять, во что же он превратился. Его земные дела ещё далеки от завершения, и смерть не помешает ему выполнить миссию. Однако вскоре становится ясно, что его новые способности сами по себе опасны для окружающих. Впрочем, они могу прийтись кстати, ибо в королевстве назревают серьёзные проблемы, и связанные с тёмным богом Мал'горосом, который желает уничтожить человечество.16+.


Бесшумная буря

История первого волшебника Иллэниэлов продолжается. Жизнь Тириона среди Ши'Хар стала тихой, но грехи его молодости продолжают преследовать его. Надзиратели Морданов обнаружили одного из его детей, и остальные рощи бросились искать и забирать себе его остальных незаконных отпрысков. Не в силах стоять и смотреть, как его детей используют друг против друга подобно пешкам, Тирион принимает тяжёлое решение, которое повернёт его против всех и всего, что ему небезразлично.Чужая любовь сделала его детей сильными, но могучими их сделает его ненависть.23+.


Отрезанный мир

Только глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера. Расколотая семья Мордэкая погрузилась в хаос, но мир не собирается ждать, пока они придут в себя. Попав в непредвиденный переплёт, Мордэкай обнаруживает, что бессилен доказать свою невиновность или защитить семью.Одинокая и окружённая врагами, Леди Роуз может защитить тех, кого любит, лишь посредством своего ума. Хотя всё оборачивается против неё, Роуз Торнбер отказывается сдаваться, и готова пожертвовать чем угодно ради спасения семьи Пенни — своим положением, достоинством, и даже жизнью.18+.


Проклятье предателя

Тирион был хорошим человеком — он родился в простой семье, и вырос в любви, но мир заставил его прогнуться под иную судьбу. Испорченный насилием и муками, он одержим безжалостной жаждой мести, и посеял гнев в своих детях. Ши'Хар предложили ему возможность быть великим лидером и начать новую эру процветания и мира, но несмотря на своё мягкое воспитание, героем Тирион не является.Герои рождаются, чтобы строить, и хотя многие восхваляют усилия таких лидеров, другие будут трудиться над тем, чтобы их свергнуть, ибо всё хорошее должно когда-то закончиться.