Возможно, это любовь - [42]
Селия выкупала крошечного человечка и надела на него кое-что из детских вещей Пенни, которые нашла миссис Рейвнскар. Потом положила теплого и благоухающего младенца на руки матери.
— Теперь можете войти, — сказала Селия мужу миссис Суитинг. — Только не волнуйте ее, ладно?
Он молча кивнул, и она закрыла за ним дверь. Впервые за это время Селия заметила, что рядом стоит Грег.
— Грег, вам, наверное, ужасно хочется спать? Я совсем об этом забыла, когда просила вас помочь.
— Я рад, что вы это сделали, — просто ответил он. — Я прекрасно себя чувствую. В появлении на свет малыша есть что-то особенное: начало новой жизни, словно времена года сменяют друг друга, несмотря ни на какие человеческие глупости.
Селия понимающе кивнула. Она чувствовала то же самое.
— Все-таки я беспокоилась, что будет с этим несчастным ребенком.
Грег покачал головой:
— Не волнуйтесь. Мы можем сделать только то, что в наших силах. А теперь самое время выпить чаю!
— Здорово! — согласилась Селия и пододвинула старый плетеный стул поближе к огню.
Они молча пили горячий крепкий чай, и вдруг Селия вспомнила:
— Грег, я должна извиниться перед вами.
— За что? — спросил он, пристально глядя ей в глаза.
— За то, что обманула вас. Не знаю, почему я это сделала…
— Думаю, вы сами знаете, — возразил он, и, к своему удивлению, Селия заметила, как его зеленые глаза озорно блеснули.
Она робко засмеялась:
— Наверное, вы правы. Вы заглянули мне в душу, Грег. Я действительно думала, что для вас будет хорошим уроком когда-нибудь пожалеть о своих словах. Вы сами напросились, — с вызовом добавила она.
Однако Грег не обиделся. Прежде чем ответить, он какое-то время молча посасывал трубку.
— Верно, — наконец признался он. — Но признайтесь, ваша внешность говорила сама за себя!
Селия засмеялась:
— Неужели? Я так и думала! Впрочем, не только тогда.
Грег медленно произнес:
— Вы поступили очень благородно, извинившись первой, но это должен был сделать я. Мне есть за что просить у вас прощения, Селия.
— Грег! — воскликнула Селия, поразившись, как этот высокомерный прежде человек умаляет себя. — Все в порядке, я понимаю…
Но Грег не желал отступать.
— Думаю, Пенни сказала вам, что слышала, как вы звонили в ту ночь, когда заболела Цветок Вереска, — начал он, и Селия кивнула. — Но есть кое-что еще. Я обвинил вас в поджоге сена. Я хочу, чтобы вы знали, что я был уверен, что вы не делали этого, и продолжал бы верить, даже если бы у меня не появились доказательства…
— Доказательства? — быстро спросила Селия. — Вы знаете, кто это сделал?
Грег помедлил, осторожно подбирая слова:
— Я практически уверен. Все становится очевидно, если сопоставить отдельные факты. Но если не возражаете, я пока больше ничего не скажу, потому что считаю, что есть только один способ заставить этого человека признаться — неожиданность. Нет, просто я хочу быть совершенно уверен, ведь прежде я уже ошибся. Вы понимаете?
— Да, — медленно произнесла Селия и быстро спросила:
— Грег, есть шанс, что вам возместят ущерб?
— Возможно, но я пока на это не рассчитываю.
— Конечно. — Селия поднялась, не в силах подавить зевок. — Но все равно было бы здорово, если бы вам возместили ущерб, вы смогли бы взять Суитингов на работу и…
Внезапно Грег рассмеялся и через секунду Селия присоединилась к нему.
— Слишком рано мечтать об этом, — призналась она.
— Но это мысль, — согласился Грег.
Они помолчали, а потом Селия с неохотой отошла от огня.
— Я должна вернуться к моим пациентам. Спасибо за все, Грег, вы были превосходны.
— Вы тоже, — тихо ответил он.
В его голосе было что-то такое, что заставило Селию спросить:
— Грег, вы правда ненавидите меня?
Без малейшего колебания он ответил:
— Нет. Должен признать, я ошибался насчет вас.
— Грег! — Селия бессознательно сжала ему руку и почувствовала, как она напряглась от ее прикосновения. Она заметила, что с его лица исчезло дружелюбное выражение, и на его месте появилось что-то новое.
— Но не воображайте, что я передумал насчет вашей свадьбы с Вином, — произнес Грег сквозь зубы. — Если я найду способ ей помешать, я им воспользуюсь!
Не сказав ни слова, он быстро вышел из кухни. Какое-то мгновение Селия стояла, не в силах пошевелиться, испытывая какое-то новое, непонятное чувство, словно из тела вынули сердце. Затем она взяла себя в руки и занялась своими делами.
На следующее утро Вин, что было необычно для него, спустился к завтраку первым, и Селия приветливо улыбнулась ему, однако слова замерли у нее на губах. Вин был очень зол, нетрудно догадаться почему.
— Вин, мне ужасно жаль, — быстро произнесла Селия. — Я знаю, что должна была тебе сказать, но…
— Жаль! — прервал он. — Отлично! Ты выставляешь меня полным идиотом, а потом говоришь, что тебе жаль. Черт возьми, почему ты мне не сказала? Теперь все думают, что ты хотела что-то скрыть…
— В общем-то да, — согласилась Селия. — Разве ты не понимаешь, Вин, что моя профессия как клеймо. Как только люди узнают, что ты медсестра, как тут же наделяют тебя определенными качествами. Со мной такое уже не раз было! И я устала. Я — это я. Селия Келсалл. Я не случайно стала медсестрой, но это только часть меня.
Юная сирота Кит Конвей живет в ветхом домике рядом с заброшенной усадьбой. Неожиданно в усадьбе появляется хозяин — Энтони Роскот. Он очень богат и считает, что окружающих интересуют только его деньги. Кит, которой новый сосед понравился, старается переубедить его. Но вокруг Энтони действительно вьется настоящая охотница за богатством, владелица агентства недвижимости Елена Алладайк…
Талантливый драматург Ник Ханслоу встречает на лесной дороге юную Серену Барбрук, сбежавшую из дома. Ник привозит девушку в Лондон и отдает на попечение пожилой дамы. В столице Серена с удовольствием погружается в театральную жизнь и безоглядно влюбляется в Ника. Но он все свое внимание уделяет блистательной и расчетливой актрисе Коринне Чейл…
Андреа Тревейн, юная рыжеволосая красавица, лишенная с детства родительской ласки, любит свой дом и людей, ставших для нее семьей. Девушка обручена с кузеном Лео Тревейном, ее кумиром, сильным и волевым человеком. Но все меняется с приездом их дальнего родственника, Саймона Тревейна, из Новой Зеландии. Над благополучным прежде «Галеон-Хаусом» сгущаются тучи, и все более чужим кажется Андреа будущий супруг…
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…