Воздушные замки - [5]
Не помню я.., читал я анекдот прекрасный:
Что кто-то из морских в час бури преужасной
Пристал к земле, дошел не знаемый никем...
Он поселился там - и кончилося тем,
Что вскоре жители решили меж собою
Республики своей избрать его главою.
ЯВЛЕНИЕ 10
Альнаскаров и Виктор, входит и подслушивает.
Альнаскаров. (продолжая)
Он мудро управлял, и, в честь ему, потом
Народа общий глас избрал его царем!
Что, если б?.. почему ж! На счастье нет закона:
Да чем же, боже мой, я хуже Робинзона?
И я могу открыть прелестный островок.
Там сделавшись царем... построю городок,
Займусь прожектами, народными делами;
Устрою гавани, наполню их судами -
И, тут-то я до вас, алжирцы, доберусь!
Смиритеся! - Не то... пойду, вооружусь,
И вы познаете воителя десницу!
Решивши бой, лечу с трофеями в столицу:
Я встречен в гавани народною толпой,
Иду... прохода нет! все ниц передо мной!
Какой восторг! везде одни лишь сл_ы_шны клики:
"Да здравствует наш царь! да здравствует великий!.."
Виктор.
Монарх!
Альнаскаров. (в жару мечтаний)
Что хочешь ты?.. Надейся и вещай!
Виктор.
Великий государь! вас просят - кушать чай.
Альпаскаров.
Ах, Виктор, это ты! я в прелестях мечтанья
Блаженствовал! мои свершилися желанья -
И ты, злодей, и ты - всего меня лишил!
Виктор.
И царство, и ваш флот я на мель посадил!
Альпаскаров.
Ведь надобно ж, когда мы якорь лишь спускаем..
Виктор.
Мечтания никак не напоят вас чаем;
И, право, лучше вам, чтоб время не терять,
Пойти к хозяюшке, заняться, погулять
И, распростившися, пуститься в путь счастливо!
Альнаскаров.
Ты судишь иногда довольно справедливо.
Пойду.
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ 11
Виктор. (один)
Ну, барин мой проказит не путем:
Он хочет сделаться, безделица, царем!
Вот место славное для мичмана в отставке!
Тогда б не грех царя... просить мне о прибавке
Сотняги лишней в год? - Но что ни говори,
А, верно, не прыгнешь из мичманов в цари.
Как в голову войдет дурачество такое?
Вот я так, например, оно совсем другое:
Я лотерейный взял дорогою билет;
И как не взять, когда увидел из газет,
Что скоро разыграть хотят часы с лихими
Курантами, ну так, что не расстался б с ними!
Рискнул - и за билет взнес кровных пять рублей.
В сто тысяч выигрыш! да кто ж себе злодей?
Сто тысяч! боже мой! в твоей всё это воле!
Пусть барин мой себе храбрится на престоле,
Да сто-то тысяч ты пошли его слуге.
А подлинно б, они пришлись мне по руке.
Что, если б мне... хоть часть досталася на долю...
Что сделаю... тотчас я выкуплюсь на волю,
Тут в службу, выслужусь, и через год как раз
Вдруг Виктор наш махнет в четырнадцатый класс!
О честолюбие, оставь меня в покое.
Нет, Виктор; нет, мой друг, затеял ты пустое:
Из службы не всегда ты выйдешь с барышом.
Так лучше... решено; я делаюсь купцом,
Хоть третьей гильдии, чтобы поменьше сумму
С имения платить мне в Городскую думу.
Тут я, благословясь, пущусь тотчас в торги;
По лавочкам мои все заплачу долги;
Потом куплю себе я домик презатейный,
Сперва в полку, а там, пожалуй, на Литейной.
Обзаведусь и - сам женюся наконец...
И Саша мне жена! И Виктор уж отец!
И вот вокруг меня цыпляточки, малютки,
Я стану говорить им сказки, прибаутки
И в счастьи проживу, конечно, до ста лет!..
Однако ж посмотреть, здоров ли мой билет?
(Шарит в карманах)
Где ж он? кой черт! не то всё в руки попадает!
Билет! билет! - меня по коже подирает!
Ах, боже мой!
ЯВЛЕНИЕ 12
Виктор и Саша.
Саша. (вбегая)
Сейчас вас барин приказал
Позвать к себе.
Виктор.
Я всё билета не сыскал...
Без вас со мной удар убийственный случился!
Саша.
Да что же сделалось?
Виктор. (в отчаянии)
Супруг ваш разорился!
Что будет с нашими несчастными детьми!
(Убегает.)
ЯВЛЕНИЕ 13
Саша. (одна)
Постойте! да куда ж?.. ушел... тьфу, черт возьми!
Что сделалось? о чем он так расхлопотался?
Он разорен? да чем?.. неужли проигрался?
Нет, пустяки! меня он хочет испытать.
Всё хитрости! итак, мне надобно послать
Ипата воротить - да, кстати, вот и наши,
И что-то веселы...
ЯВЛЕНИЕ 14
Аглаева, Альнаскаров и Саша. Саша в начале явления уходит.
Аглаева.
Оставьте шутки ваши!
Прожект ваш всякого, ей-богу, рассмешит.
Альнаскаров.
Вы счастливы, и вас всё в свете веселит;
Но в этом, кажется, нет ничего смешного.
Аглаева.
И, полноте!
Альнаскаров.
Да что ж тут странного такого?
Ведь надобно ж, служа, открыть себе карьер.
Аглаева.
Конечно, - съездивши вкруг света, например?
Альнаскаров. (в сторону)
Вот женский ум - во всем находит затрудненье!
Аглаева.
Всё это хитрости, но ваше обращенье
Мне ясно говорит, что вы не мичман, граф.
Альнаскаров.
Я вас благодарю!
(В сторону)
А Виктор, точно, прав:
Всё граф да граф! - оно, однако ж, очень странно.
Саша. (вбегая с газетами)
Сейчас, сударыня, ни думанно, ни жданно,
Из Петербурга вам наш сельский эстафет -
Разодолжил - привез два нумера газет.
Извольте.
Аглаева.
Брось на стол.
Альнаскаров.
Газеты! Ради бога
Подай!
Саша. (отдавая газеты)
Хорошего тут, верно, очень много.
Альнаскаров.
Газеты!.. Наконец узнаю обо всем.
А-а, Санкт-Петербург... что ж нового, прочтем.
Аглаева.
Уж про себя... меня хоть этим одолжите.
Альнаскаров. (читая газеты)
Возможно ли!
Аглаева.
А что?
Альнаскаров.
Злодеи! подождите!
Несчастный! боже мой! свершилось! я убит!
(Падает на стул и роняет газеты. Саша поднимает их.)
Аглаева. (смеясь)
Что сделалось?
Саша
Старый муж, молодая жена и третий — молодой человек. На первый взгляд ситуация банальная и явно анекдотическая. Если бы не. Здесь множество этих «если бы». Построенная по законам «парареализма», пьеса несет в себе множество смыслов. Полифоническое звучание придает и классический для драматургии «театр в театре». Реализованная на сцене, пьеса предоставит актерам прекрасную возможность актерам продемонстрировать свое мастерство.
В день гламурного Каннского кинофестиваля в роскошном номере отеля Ривьера собираются кинозвезда, ее муж, предполагаемый вор и убийца и... Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже. Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?
Однажды Альберто Верани снимает трубку и принимает заказ на две дюжины алых роз. Звонивший ошибся номером, а Альберто приятно удивлён и уже в предвкушении от приключения с незнакомкой. Цветы доставляют и их получает Мария, жена Альберто. Среди цветов она находит карточку с подписью «Загадка». Ею обуревает желание встретиться с этим таинственным мужчиной. Альберто понимает, что произошло, и желает продолжить розыгрыш, чтобы проверить, насколько Мария верна ему и как далеко она может зайти. Он каждый день посылает ей розы и ревнует к несуществующему сопернику.
Главный персонаж комедии Ф. Марсо — мелкий служащий Эмиль Мажис. Он страдает поначалу от своего унизительного положения в обществе, не знает, как добиться успеха в этом гладком, внешне отполированном, как поверхность яйца, буржуазном мире, в который он хочет войти и не знает как. Он чувствует себя как бы «вне игры» и решает, чтобы войти в эту «игру», «разбить яйцо», то есть преступить моральные нормы и принципы Автор использует форму сатирического, гротескного фарса. Это фактически традиционная история о «воспитании чувств», введенная в рамки драматического действия.
В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.