Война в белом аду. Немецкие парашютисты на Восточном фронте, 1941–1945 гг. - [17]

Шрифт
Интервал

Советская артиллерия намерена отомстить за уничтожение наблюдательного поста в церкви. Она принимается за дома в Немцове.

Обер-лейтенант Маттхас собирает у себя командиров всех трех взводов.

— Эта бомбардировка мне кажется больше, чем просто ответная мера, — говорит он Тоерлингу, Ноеберту и Баару — Я думаю, что они готовят пехотную атаку.

Днем ничего не происходит, только иногда стреляет артиллерия. Но ночью немецкие наблюдатели поднимают своих товарищей:

— Алярм! Алярм! (Тревога!)

Русские лыжники в белых маскировочных халатах спускаются в тишине к немецким позициям. Поднятые по тревоге парашютисты поджидают их и на нужной дистанции открывают адский огонь. Огненные трассы пулеметных очередей и снарядов 20-мм зенитных орудий прорезают темноту. Два 80-мм миномета подают голоса и бьют по опушке леса, где русские расположили свои опорные пункты.

Парашютисты имеют дело с сильным противником. Это хорошо оснащенные и подготовленные части сибиряков. Храбрые и стойкие, они преодолевают заслон огня, не обращая внимания на потери. Одна из штурмовых групп занимает снежную траншею прямо в деревне Немцово, на правом фланге немецкой обороны.

Обер-лейтенант Маттхас понимает опасность. Есть риск, что деревня, которую он защищает, может быть захвачена. Отпор должен последовать немедленно. Его люди атакуют гранатами и автоматами. Быстро завязывается рукопашный бой. Некоторые солдаты действуют саперными лопатками — это грозное холодное оружие в умелых руках.

Русские сопротивляются. Но противник их превосходит и уничтожает. Особенно энергично действует ефрейтор Рунге со своими товарищами из орудийного расчета унтер-офицера Ганса Мозера.

После окончания боя Мозер говорит ему:

— Ну вот, Рудольф, ты и посмотрел прямо в глаза русским.

По правде говоря, командир, я ничего и не рассмотрел в темноте, только белые тени.

Подводят итог. Парашютисты видят, что их противник часто стрелял разрывными пулями, которые наносят ужасные раны. Доктор Рецкер делает все, что может. Эвакуировать на санях самых тяжелых раненых тоже непростое дело.

Пока оказывают помощь раненым, с опушки леса русские в громкоговорители обращаются к парашютистам по-немецки.

— Вы храбрые солдаты, — говорят они. — Но у вас безвыходное положение. Сдавайтесь. Переходите к нам без оружия с поднятыми руками. Обещаем обращаться с вами хорошо.

Несмотря на тяжелое положение, парашютисты отвечают смехом, и один из них, говорящий по-русски, кричит невидимому противнику:

— Переходите вы к нам. Мы вас ждем!

Напротив никто не двигается. Все погружено в темноту и безмолвие.

В последующие дни погода портится еще больше. Начинается сильный снегопад. Надо обустраивать новые позиции, так как большинство окопов и траншей засыпано свежим снегом, который собирается в огромные сугробы. Под неусыпным надзором быстро замерзающих наблюдателей надо снова браться за лопаты.

Иногда в безоблачном, голубом, с металлическим отблеском небе появляется русский самолет. Обер-ефрейтор Грис первым сбивает советскую машину из 20-мм орудия.

Этим грозным зенитным орудием удается уничтожить и второй и третий самолеты. Из подбитого самолета выпрыгивает парашютист. Немцы устремляются к нему. Но он готов к сопротивлению и встречает их пистолетными выстрелами. Пуля в голову кладет конец его карьере политкомиссара. На его теле находят набитую документами сумку.

Один из немецких парашютистов, который родился в России и прекрасно знает русский, начинает их разбирать.

— Это важно? — спрашивает его Маттхас.

— Очень, господин обер-лейтенант.

— Что ж, отнеси их сам на командный пункт нашего полка.

Подумав, Маттхас предпочитает иметь при себе человека, хорошо говорящего по-русски, и поручает это ефрейтору Рунге, который тотчас отправляется выполнять задание под пронизывающим холодным ветром. Ему удалось раздобыть лыжи, но из зимнего обмундирования у него только шинель, и его сапоги плохо подходят к лыжным креплениям. Он продвигается медленно, стараясь не потерять свое направление в этих огромных заснеженных просторах. Он доберется до места, передаст документы офицеру разведки полка и вернется в Немцово. Только по дороге получит обморожение носа первой степени.

— Да, — воскликнет он. — Такое поручение я не забуду никогда!

Пехотинцы, обычно завидующие парашютистам, потому что их экипировка лучше защищает от холода и особенно потому, что те получают лучшее питание, рады заполучить документы, из которых ясно видны позиции и намерения противника.

Парашютисты 3-й роты зенитного батальона остаются в деревне, которую им поручено оборонять. Иногда обер-лейтенант Маттхас отправляет патруль из парашютистов, и те наталкиваются на пробирающихся вдоль железной дороги, ведущей в Калинин, русских разведчиков, нащупывающих брешь в немецкой обороне.

Позиции «Кенигсберга» слишком растянуты, между Немцовой и Крупцовом не меньше 17 километров.

Обер-фельдфебель Баар, который командует третьим взводом роты Маттхаса, лет на двадцать старше своих парашютистов. Он сражался еще в Первую мировую войну, где получил Железные кресты 1-го и 2-го классов. Старый вояка, он показал свое хладнокровие и во время короткой, но тяжелой Критской кампании. Это не тот человек, который позволит противнику застать себя врасплох.


Рекомендуем почитать
Горький-политик

В последние годы почти все публикации, посвященные Максиму Горькому, касаются политических аспектов его биографии. Некоторые решения, принятые писателем в последние годы его жизни: поддержка сталинской культурной политики или оправдание лагерей, которые он считал местом исправления для преступников, – радикальным образом повлияли на оценку его творчества. Для того чтобы понять причины неоднозначных решений, принятых писателем в конце жизни, необходимо еще раз рассмотреть его политическую биографию – от первых революционных кружков и участия в революции 1905 года до создания Каприйской школы.


Школа штурмующих небо

Книга «Школа штурмующих небо» — это документальный очерк о пятидесятилетнем пути Ейского военного училища. Ее страницы прежде всего посвящены младшему поколению воинов-авиаторов и всем тем, кто любит небо. В ней рассказывается о том, как военные летные кадры совершенствуют свое мастерство, готовятся с достоинством и честью защищать любимую Родину, завоевания Великого Октября.


Небо вокруг меня

Автор книги Герой Советского Союза, заслуженный мастер спорта СССР Евгений Николаевич Андреев рассказывает о рабочих буднях испытателей парашютов. Вместе с автором читатель «совершит» немало разнообразных прыжков с парашютом, не раз окажется в сложных ситуациях.


На пути к звездам

Из этой книги вы узнаете о главных событиях из жизни К. Э. Циолковского, о его юности и начале научной работы, о его преподавании в школе.


Вацлав Гавел. Жизнь в истории

Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.


Счастливая ты, Таня!

Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.


Мемуары генерала барона де Марбо

Перед вами книга самого известного автора мемуаров эпохи Наполеоновских войн — Марселена де Марбо. Храбрый офицер, участник многих кампаний великого императора, был еще и талантливым литератором. «Мемуары генерала барона де Марбо» стали «бестселлером» сразу же после выхода в свет в конце XIX в. Его книгой зачитывалось несколько поколений читателей, и она была переведена почти на все европейские языки. Мы впервые публикуем «Мемуары генерала барона де Марбо» на русском языке в полном объеме.Более ста лет назад, находясь под сильным впечатлением от «Мемуаров», знаменитый английский писатель Артур Конан Дойл создал цикл рассказов о бригадире Жераре.


Генерал Власов

Книга немецкого писателя Свена Штеенберга представляет собой историю жизни одной из самых загадочных и трагических фигур в истории Второй мировой войны — генерал-лейтенанта Андрея Власова. Опираясь на широкий круг архивных документов и свидетельств очевидцев, а также на личный опыт, автор, в прошлом офицер Вермахта, рассказывает о том, как удачливый и перспективный советский военачальник, прекрасно проявивший себя в битвах за Киев и Москву, оказавшись в силу стечения обстоятельств в немецком плену, стал вождем Русской освободительной армии, созданной при поддержке немцев для борьбы против сталинской диктатуры.