Война против русского языка - [7]

Шрифт
Интервал


Сегодня мы можем наблюдать реалиsацию обширной программы раsрушения фонетической основы русского языка. Вот кажущееся безобидным – замена дикторов радиовещания и телевидения. За шестьдесят лет русские люди привыкли к определенному типу «радиоголоса» как к чему-то естественному. И мало кто знает, что в действительности в СССР сложилась собственная самобытная школа радиовещания как особого вида культуры и даже искусства ХХ века. На нашем радио один и тот же диктор, мастерски владея голосом, мог в совершенстве зачитать сообщение из любой области знаний и в любом стиле.


Что же мы слышим сегодня? Подражая «Голоsу америки», дикторы испольsуют чуждые русскому языку тональность и ритм. Интонации совершенно не соответствуют содержанию и часто просто оsкорбительны и даже кощунsтвенны. Дикторы проглатывают целые слова, буквы, а уж о мелких ошибках вроде несогласования падежей и говорить не приходится. Сообщения часто читаются на ломанном sленге, в котором трудно узнать русскую речь.


Особенно откровенное программирование идет через «песни». Наши старые Песни в последнее время в СМИ практически не звучат. Большая же часть современных «песен» состоит из нескольких многократно повторяющихся навязчивых словосочетаний на фоне «монотонных будней». Чего здесь только не услышишь: самое распространённое клише «всё равно», активно используется «лучше бы пил и курил», «модная любовь – нетрадиционная». Клише «нельзя быть на свете красивой такой» вообще подсознательно призывает к убийsтву, так как отказывает красоте в праве на существование. Если вы внимательно послушаете современные «песни», очувствовав (– лучше со стороны!) наиболее часто повторяющиеся фразы, то ужаснётесь. Среди них не встречается здравых призывов и утверждений.


Последствия современной «музыки» особенно негативно проявляются на наших детях, которые просто не слышат иного. Если учесть, что ныне большинство деятелей маssкультуры – наркоманы, гомоsекsуалисты, психически ненормальные люди, то в своём «творчестве» они беsдумно или осоsнанно воспроизводят и навязывают обществу свои модели поведения. Стоит ли в таком случае удивляться всплеску наркомании, преступности, психических отклонений среди молодежи?


Если кто-нибудь совершил преступление, скажем, вынудил кого-то употреблять наркотики, то по закону оный должен нести уголовную ответственность. Однако если какая-нибудь мерsоsть в человеческом обличии почти открыто в своем «творчестве» призывает к употреблению наркотиков, раsврату, насилию, то в современном обществе она, к сожалению, не только не понесет ответственности, но и будет всячески превозносится в качестве кумира, образца для подражания.


Пока общество не обратит внимание на чистоту русского языка, необходимость его очищения от «словосочетаний» – параsитов, необходимость возвращения словам исконного смысла, такое «общество» не получит положительных достижений ни в одной из сфер жизнедеятельности, включая экономику. Ведь в сфере экономики мозги людям засоряют в первую очередь. Скажем, если раньше превозносилось в качестве цели развития построение некого абстрактного «социализма», (вместо реальной цели – улучшения среды обитания и условий жизнедеятельности человека), то сейчас «снова» происходит подмена целей, только теперь призывают на жертвы ради строительства некого абстрактного «рынка», «демократии», «прав человека». Причём к «рынку и демократии» призывают те же, кто до этого горячо доказывал необходимость «социализма», приближения коммунизма. Вместо таких реальных достижений как уменьшение безработицы, увеличение продолжительности жизни, благосостояния граждан, многие реформаторы-либералы «отчитываютsя» за sвои дейsтвия виртуальными фраsами: «приблизились к рыночной экономике», «приватизировали столько-то предприятий». И в нашей стране люди пока безропотно сносят подобное иsдевательsтво с подменой понятий, за которое в тех же западных странах население, выйдя на улицы, легко бы сбросило или вынудило бы пойти на уступки любое правительство.


Очищение языка необходимо, но вряд ли стоит рассчитывать в этом нелегком деле на сознательность нынешних «журналистов» и «деятелей» маssкультуры. Ответственность за то, что мы говорим, лежит в первую очередь на нас; для того чтобы остаться людьми, необходимо задумываться о значении того, что мы произносим. Первое время могут возникнуть сложности с исправлением речи. В частности, некоторым очень тяжело отучиться от того, что они подобно sомби или роботам произносят через предложение «всё равно». Но тем, кто действительно хочет восстановить в себе людское достоинство, это вполне по силам. Если же договориться с кем-либо из родных или знакомых поправлять друг друга, когда беsдумно произносятся подобные sлокачественные клише, то процесс исправления речи в подобной игровой форме будет проходить значительно быстрее. Хотелось бы верить, что в России Люди достаточно разумны, чтобы одуматься и остановить процессы перестройки пока ещё сохраняющегося людского CоОбщества в идеализируемое на западе sборище беsдумных, эгоистичных, действующих по sаранее sаданным алгоритмам «потребителей». Главное препятствие – беsразличие, равнодушие. Лишь отбросив «установки» подобные «что воля, что неволя – всё равно» Люди смогут продвинуть себя к Истинному Творчеству.


Еще от автора Дмитрий Иванович Москаленко
История деградации азбуки

В как таковой «письменности на бумаге» в древности не было острой необходимости, т. к. хранение и передача информации осуществлялась на энергоинформационном плане. Это как сейчас, например, мы используем компьютеры, телевизоры, интернет и сотовые телефоны для записи, хранения и передачи информации, и по сути сама письменность на бумаге уже становится менее актуальна. Точно так же в древности не было надобности использовать бумажные и подобные носители для хранения и передачи информации.


Рекомендуем почитать
О семантической структуре словообразовательно-этимологических гнёзд глаголов с этимологическим значением ‘драть’ в русском языке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лекции по философии постмодерна

В данной книге историк философии, литератор и популярный лектор Дмитрий Хаустов вводит читателя в интересный и запутанный мир философии постмодерна, где обитают такие яркие и оригинальные фигуры, как Жан Бодрийяр, Жак Деррида, Жиль Делез и другие. Обладая талантом говорить просто о сложном, автор помогает сориентироваться в актуальном пространстве постсовременной мысли.


Лавкрафт: Живой Ктулху

Один из самых влиятельных мифотворцев современности, человек, оказавший влияние не только на литературу, но и на массовую культуру в целом, создатель «Некрономикона» и «Мифов Ктулху» – Говард Филлипс Лавкрафт. Именно он стал героем этой книги, в своем роде уникальной: биография писателя, созданная другим писателем. Кроме того многочисленные цитирования писем Г. Ф. Лавкрафта отчасти делают последнего соавтором. Не вынося никаких оценок, Лайон Спрэг де Камп объективно рассказывает историю жизни одной из самых противоречивых фигур мировой литературы.


Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь II

Если вы думаете, будто английский язык – это предмет и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 2 тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая происхождению многих известных выражений, языковым стилям и грамматическим каверзам.


Русская "феня", говорящая на идиш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Различия в степени вокализованности сонорных и их роль в противопоставлении центральных и периферийных говоров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.