Война Катрин - [68]

Шрифт
Интервал

Жанно твердил, что я красивая, что фотографии у меня классные, но мне становилось все хуже и хуже, а мы все ближе подъезжали к остановке «Площадь Сен-Поль». Жанно держал меня крепко и не отпускал, сбежать никакой возможности. Галерист порекомендовал нам прийти к восьми часам, чтобы у публики успело разгореться желание меня увидеть.

Больше всего я боялась очутиться в пустом зале, где стоял стол с бутербродами и шампанским, которое заказали в немалом количестве. Пингвин молчал, но я чувствовала, он тоже тревожится. Наверняка не меньше моего боится фиаско и все его лучезарные обещания кажутся ему сейчас очень сильно преувеличенными. И я ему прямо в лицо высказала, что мне неприятно смотреть, до чего он за меня боится. Пингвин расхохотался. И заявил: плохо же я знаю его друга. Владелец галереи – знаток и любитель искусства, этого у него не отнять. Но еще и коммерсант, умеет подавать и продавать фотографии, а кроме того, весьма дорожит своей репутацией открывателя талантов – так окрестили его журналисты специализированных изданий. Он вложился в выставку, потому что уверен в моих способностях, и внакладе после нее оставаться не собирается. Он заранее разослал множество пригласительных билетов, постучался во все двери, какие могут открыться, и только после этого заказал шампанское.

Так оно и случилось. Февральским вечером на вернисаже собрался весь Париж, причастный к искусству фотографии. Любители смаковали возможное открытие, готовились – если звезда родится – говорить всем и каждому: «Как же, как же, я был там». Я получила возможность почувствовать, что такое слава, и несколько часов наслаждалась ею. На вернисаже меня ошеломило все: взгляды журналистов и фотографов, они смотрели на мои фотографии и на меня. Слова, которые до меня случайно доносились. Заливистый смех Чайки, который разносился по всем залам. Улыбка Жанно. Поцелуи Пингвина. Пузырьки шампанского. Оно щипали мне горло, а я снова и снова чокалась с незнакомыми людьми, которые задавали мне тысячи вопросов, я же всерьез на них отвечала, если можно отвечать всерьез, когда бокалы наполняются, едва успев опустеть.

Вернисаж закончился около полуночи, и галерист предложил отвезти всю нашу компанию в Севр на своем автомобиле.

На следующей неделе многие газеты напечатали благожелательные отзывы о выставке.

В недавно появившемся журнале «Эль» написали: «Девушка еврейка, спасающаяся на дорогах войны, поделилась тем, что видела. Каждая ее фотография – свидетельство о мире, который борется, рушится, гибнет и воскресает…»

В «Фигаро» говорилось: «Юная девушка рассказала о своей войне шестьюдесятью фотографиями, показала ее глазами подростка, столкнувшегося с ненавистью и смертью…»

В «Иллюстрасьон»: «Замечательная выставка, переносящая нас из Севра в Рьом, потом в Лимож, затем в Пиренеи, насыщенная затаенными, целомудренными юными чувствами…»

Журналисты не скупились на похвалы. Самые модные фотожурналы упомянули о выставке и опубликовали несколько моих работ.

Прошло около месяца после вернисажа, и я получила в Севре письмо. Мне написал Этьен, он напал на мой след, прочитав статью в журнале «Вог». Он сразу узнал и оценил мои работы и написал, что всегда помнил обо мне. Он не получил от меня ни единого письма ни во время войны, ни после и спрашивал, помню ли я его.

– Жанно, что бы ты сделал на моем месте? Если бы человек, которого ты любишь, то есть, я хочу сказать, женщина, которую ты любишь, написала бы тебе такое письмо?

Жанно представил себе, что получил весточку от Сары, и, не колеблясь ни секунды, ответил:

– Поехал бы к ней, а там будь что будет.

После нашего короткого разговора и долгой бессонной ночи, когда я пыталась посмотреть на свою жизнь со всех возможных сторон, я приняла решение.

В семь часов утра вихрем помчалась вверх по лестнице и стала стучать в дверь квартиры Пингвина и Чайки, пока не появился взлохмаченный Пингвин в серой пижаме, с трудом разлепивший глаза. Я попросила об особом разговоре за чашкой кофе. Чайка пришла в халате, удивленная и нахмуренная. Перед нами она всегда безупречно выглядела, а тут я застала ее в неглиже. Сдвинув брови, она сердито сказала:

– Чего-чего, а нахальства тебе не занимать!

Она готова была и дальше мне выговаривать, но ей слишком хотелось узнать причину моего столь раннего вторжения и очень хотелось кофе. Так что она взялась за кофейник и пригласила меня в крошечную кухню, где они только завтракали. И вот, когда мы все втроем уселись, я, набравшись мужества, застрочила, чтобы не дать им возможности высказаться, пока я не договорю.

– Я решила уехать. Поеду в Рьом к тому самому фотографу Этьену. Я люблю его, он любит меня, и мы теперь будем вместе. Еще я хочу повидать всех, у кого жила в последние годы, и отдать им фотографии, которые им принадлежат. Маленькая Алиса меня ждет. Когда я с этим покончу, думаю, смогу фотографировать по-новому, не ставя заслонки между собой и миром. Этьен мне поможет. Может быть, мы уедем с ним в Америку, когда у нас появятся деньги на дорогу, но мы и еще куда-нибудь съездим с фотоаппаратами. Я люблю вас как родных. Но уезжаю именно потому, что вы научили меня быть свободной. Я знаю, что сваливаю на вас всю работу, что я нужна детям. Все знаю. Но знаю и другое: через несколько лет я подарю им изображения, которые ждут меня, которые только я могу вызвать к жизни. Подарю им свои фотографии. Это лучшее, что я могу дать. Вы мне открыли, что фотография, живопись, скульптура, все виды искусства нужны, чтобы жить. Когда чье-то творение открывает нам мир по-новому, когда художник учит нас иначе смотреть на жизнь, мы становимся сильнее, разумнее, ближе к самим себе и другим людям. Я не стану учительницей, мне необходимо увидеть мир, я хочу путешествовать, ездить, знакомиться с разными странами, с разными людьми. Я охотник за образами, в них моя жизнь. Я хочу уехать завтра, а потом когда-нибудь к вам вернусь. Буду часто возвращаться. Дом в Севре – мой порт приписки. Вы знаете не хуже меня, что моряки всегда мечтают вернуться на свой кусочек земли, хотя не могут долго обходиться без моря.


Рекомендуем почитать
Море бьется о скалы

Роман алтайского писателя Николая Дворцова «Море бьется о скалы» посвящен узникам фашистского концлагеря в Норвегии, в котором находился и сам автор…


Выбор оружия

"Выбор оружия" — сложная книга. Это не только роман о Малайе, хотя обстановка колонии изображена во всей неприглядности. Это книга о классовой борьбе и ее законах в современном мире. Это книга об актуальной для английской интеллигенции проблеме "коммитмент", высшей формой которой Эш считает служение революционным идеям. С точки зрения жанровой — это, прежде всего, роман воззрений. Сквозь контуры авантюрной фабулы проступают отточенные черты романа-памфлета, написанного в форме спора-диалога. А спор здесь особенно интересен потому, что участники его не бесплотные тени, а люди, написанные сильно и психологически убедительно.


Сорок дней, сорок ночей

Повесть «Сорок дней, сорок ночей» обращена к драматическому эпизоду Великой Отечественной войны — к событиям на Эльтигене в ноябре и декабре 1943 года. Автор повести, врач по профессии, был участником эльтигенского десанта. Писателю удалось создать правдивые, запоминающиеся образы защитников Родины. Книга учит мужеству, прославляет патриотизм советских воинов, показывает героический и гуманный труд наших военных медиков.


Память сердца

В книге рассказывается о напряженной жизни столицы в грозные дни Великой Отечественной войны, о людях труда, их самоотверженности, умении вовремя прийти на помощь тому, кто в ней нуждался, о борьбе медиков за здоровье тружеников тыла и семей фронтовиков. Для широкого круга читателей.


...И многие не вернулись

В книге начальника Генерального штаба болгарской Народной армии повествуется о партизанском движении в Болгарии в годы второй мировой войны. Образы партизан и подпольщиков восхищают своей преданностью народу и ненавистью к монархо-фашистам. На фоне описываемых событий автор показывает, как росла и ширилась народная борьба под влиянием побед Советской Армии над гитлеровскими полчищами.


Отель «Парк»

Книга «Отель „Парк“», вышедшая в Югославии в 1958 году, повествует о героическом подвиге представителя югославской молодежи, самоотверженно боровшейся против немецких оккупантов за свободу своего народа.