Вот оно, счастье - [115]

Шрифт
Интервал

Назавтра в одиннадцать утра Нового Времени мы отправились на телеге поглядеть на грядущее. Дорога в деревню уже забурлила. Чтобы дать детям засвидетельствовать историю, Учитель закрыл школу. (Тот жест милости пережил самого Учителя: даже шестьдесят лет спустя все еще имелись в приходе старики, кому памятен был тот день – как стояли они у сцены и смотрели на Мылана, как торопились потом домой нетерпеливо дожидаться, когда наступит темнота, чтоб можно было щелкнуть выключателем.) По дорогам бежали дети, шагали целые семьи, катились велосипеды, автомобили с десятком пассажиров в каждом, некоторые ездили челноками, чтобы перебросить еще сколько-то народу. На околице кузница Куинлавина стала точкой отмены движения, а поле рядом превратили в общинный загон.

Как я уже говорил, хорошая погода стала такой привычной, что ее и не замечали, однако энергия того полудня удвоилась из-за тепла, а в оживленности толпы ощущались все признаки запрещенных законом плясок на перекрестках[133]. Ни на ком не было пальто. Ввиду торжественности истории и из почтения к инженерному подвигу мужчины сплошь облачились в костюмные пиджаки и взмыленно претерпевали. На тогдашних черно-белых фотоснимках Мика Ливерпула ни загара, ни веснушек тепловой волны не видно, однако различимы общее сияние и улыбчивая гордость. Те снимки – из немногих уцелевших, на которых запечатлен весь приход целиком, словно в последний день общинности, а затем люди разойдутся по домам, к удобствам электрического одиночества.

За полчаса до полудня на Церковной улице было не протолкнуться. Лавки оставались открытыми, пабы забыли закрыться. Епископ, чей желудок люто пострадал от участия в подключениях приходов к востоку отсюда, прислал свои извинения и праздничные благословения. Кто-то из муниципалов замял неявку Депутата, многозначительно зыркнув, подавшись вперед и произнеся универсальную формулу: “У него дела государственной важности”. Фаха не возражала. С раной пренебрежения прожили они слишком долго, а потому свежую обиду не почувствовали. Спех присутствовал, а Мылан только-только сошел со сцены, занятой незажженным торшером без абажура (неприкрытая лампочка – словно невооруженный глаз), стиральной машиной, тостером и утюгом на гладильной доске. В равной мере будоражаще смотрелись и провода, тянувшиеся через всю сцену. (Прямо-таки гнездо целое, а?)

Еще один знак грядущего: какое время считать полуднем, в кои-то веки не было уделом Церкви. У Спеха имелись наручные часы, и знак подавать предстояло ему. Для пантомимы ему не хватало масштаба личности. Сделал дело – гуляй смело, таков был его подход, и на роль руководителя церемоний он не годился. К тому времени, как мы с Сусей и Дуной оказались неподалеку от сцены, Спех ждал, когда Отец Том закончит разговаривать с прихожанами и займет свое место возле стиральной машины.

Дед мой питал бездонную любовь к Фахе и, пусть сам электричество не принял, от чуда появления электричества в родном приходе сиял не переставая. “Ну дела!”

Электрический ток, естественно, уже тек, и не один день, просто его не включали. Спектакль же предстоял такой: по сигналу Спех поднимет и опустит руку, и в этот миг в столице на другом краю страны подадут для Фахи электричество, и, впервые демонстрируя скорость света, свет в торшере мгновенно загорится.

Из своей тяги к театральности и чтобы превзойти яркость дня, Мылан прибег к фокусническому трюку и подготовил черную картонку – поднести ее сзади к лампочке, когда та загорится.

Как и полагалось ему по старшинству, благословение Епископа должен был передать Отец Том. Отец Коффи должен был стоять рядом с тремя священниками из соседних приходов и еще одним, вернувшимся из Африки. Но когда прибыл Спех и сообщил Отцу Тому, что уже почти полдень, священник разыграл партию “Церковь против Государства” и заявил, что бутылка со святой водой пуста. Отец Том, хитрован, каких сейчас и не сыщешь, от выражения лица у Спеха получил удовольствие. Повторно он насладится им, попивая чай с “мариеттками”[134] у миссис Прендергаст. Самому-то Отцу Тому хватало мудрости понимать, что между намерением и его воплощением располагается жизнь и что в месте, на полвека отставшем от остального мира, десять минут – вовсе не катастрофа. (Тут-то мудрость дала протечку, потому что за святой водой отправили кого-то из Келли, кого именно – сказать не могу: в том возрасте у них у всех были лица, как у головастиков, однако он превзошел все расчеты времени и расстояния и никак не возвращался, открыв новый способ напортачить, и Мылану пришлось объявить толпе о заминке, но при этом заверить, что Дублин тоже ждет.) Это лишь добавляло театра под открытым небом. Все места были заполнены, все удобные точки обзора заняты. Бурк обставил Клохасси в церемониальных усилиях – вывесил триколор, и в ожидании Келли дети принялись по очереди отдавать под ним честь и удирать, подбегать, салютовать и удирать.

Когда Келли с этим его видом начинающего беса наконец вернулся и бутылка со святой водой наполнилась, Учитель Куинн кивнул Отцу Тому и тот встал подать знак о его личном полудне. Был он громоздок и медлителен громоздкостью и медлительностью, какие считались подобающими, и от тишины в толпе глаза у священника блеснули: он осознал, что угробить христианство человечеству по-прежнему не по силам.


Еще от автора Нейл Уильямс
Четыре письма о любви

Никласу Килану было двенадцать лет, когда его отец объявил, что получил божественный знак и должен стать художником. Но его картины мрачны, они не пользуются спросом, и семья оказывается в бедственном положении. С каждым днем отец Никласа все больше ощущает вину перед родными… Исабель Гор – дочь поэта. У нее было замечательное детство, но оно закончилось в один миг, когда ее брат, талантливый музыкант, утратил враз здоровье и свой дар. Чувство вины не оставляет Исабель годами и даже толкает в объятия мужчины, которого она не любит. Когда Никлас отправится на один из ирландских островов, чтобы отыскать последнюю сохранившуюся картину своего отца, судьба сведет его с Исабель.


История дождя

«История дождя», под звуки которого происходят значимые события в жизни девочки по имени Рут, — это колоритное смешение традиций, мифов и легенд. Рут не выходит из дома из-за неизвестной болезни. Она окружена книгами, которые принадлежали ее отцу Вергилию. Девочка много читает и однажды решает создать собственную версию жизни Вергилия. Она начинает издалека, с юности Абрахама, отца ее отца, который, чудом уцелев во время войны, покидает родной дом и отправляется в поисках удачи в живописную Ирландию. История Рут — это сказ о бесконечном дожде, который однажды обязательно закончится.


Рекомендуем почитать
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо. Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия. Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет.


Что мое, что твое

В этом романе рассказывается о жизни двух семей из Северной Каролины на протяжении более двадцати лет. Одна из героинь — мать-одиночка, другая растит троих дочерей и вынуждена ради их благополучия уйти от ненадежного, но любимого мужа к надежному, но нелюбимому. Детей мы видим сначала маленькими, потом — школьниками, которые на себе испытывают трудности, подстерегающие цветных детей в старшей школе, где основная масса учащихся — белые. Но и став взрослыми, они продолжают разбираться с травмами, полученными в детстве.


Оскверненные

Страшная, исполненная мистики история убийцы… Но зла не бывает без добра. И даже во тьме обитает свет. Содержит нецензурную брань.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.