Восставший разум - [5]
– Что ты хочешь от меня? – шепчет сломленная женщина, обращаясь к неведомой сущности, – Может мне не обращать внимания на сына, пусть будет сам по себе, какой есть, или может заставить его быть таким как все? Вразуми, что мне делать? Чем пугать – лучше помоги!
Пустырь, место постоянных ребячьих игр, занимает большую часть Рыболовной горки. Здесь раздолье и полная свобода для поджогов и фейерверков, для испытания самопалов и самодельных взрывных устройств, для запуска ракет и летающих змеев.
Сейчас тут происходит столпотворение. Мальчишки шныряют взад и вперед в поисках обломков самолета. Каждому хочется первым найти какую-нибудь деталь рухнувшей машины. Обшаривают траву, кусты, мелководье, заболоченные участки вдоль берега; забираются на деревья, обследуя их кроны; проникают в огороды, прочесывая грядки, канавы, заросли малины, но никто из ребят не сообщает о находке.
Все в замешательстве и непонимании того, как могла взорваться железная махина и не оставить своих горящих обломков. Это противоестественно – взрыв был, а никаких следов катастрофы нет.
Сквозь шум возни и многоголосую перекличку искателей слышится тарахтение мотоцикла. Это на пустырь въезжает участковый милиционер Баронов. Он ловит первого, попавшего под руку, нарушителя порядка:
– А ну, признавайся, кто тут из вас ракету запустил? Говори, а то в милицию увезу. Совсем одурели! Всю гору спалите. Еще пожара тут не хватало. Говори, чья работа!
– Никто не запускал. Оно само взорвалось, – оправдывается парень.
– Знаю я ваше «само». Самопалы тоже сами заряжаются и сами стреляют, а пороховые бомбы сами взрываются? Я тебя уже, кажется, ловил с самодельным ружьем, так ведь? Не отпирайся!
– Я не отпираюсь. Это не мое ружье было, я его нашел.
– Как вы все мне надоели!
В полнейшей суматохе поиска никто не обращает внимания на участкового. Он допрашивает еще двоих мальчишек, искавших на дереве следы катастрофы.
– А ну слезайте, не прячьтесь, это вам не поможет!
– Мы не прячемся. Мы ищем обломки от взорвавшегося самолета.
– Какого еще самолета?
– Того, что над горой пролетал и взорвался.
– И кто ж вам поверит, в этих местах самолеты никогда не летали, нет тут воздушных трасс.
– Нашел! – кричит кто-то.
Все бросаются на голос, но там их ждет разочарование: находка оказывается старым кровельным железом, обгоревшим в костре.
– Ну и куда же делся ваш самолет? – допытывает милиционер.
– Он, видимо, испарился от взрыва.
– Да, в небе сильно горело. Огромная туча чернейшего дыма висела над горой.
– Мы ничего не нашли, значит он и вправду испарился.
Все ребята дружно соглашаются с этим мнением:
– Огненное облако то же исчезло, свернулось в трубочку и растаяло. Даже пепла не осталось.
Участковый подозрительно смотрит на мальчишек, не веря ни одному их слову. Тут подходят взрослые и подтверждают, как очевидцы происходящего, что все так и было:
– Ребята правду говорят. Само в небе что-то взорвалось и само пропало. Может это какая-то галлюцинация, а может мираж, где-то взорвалось, а тут отразилось.
– Вы что меня как идиота уговариваете. У нас в отделении стекла звенели от этой галлюцинации, а я должен выслушивать ваши глупости, – возмущается Баронов. – Столько гавриков собралось в одном месте – чтобы на мираж посмотреть? Они явно, тут что-то испытывали. Опять наверно ракету запускали. Она и взорвалась. Поэтому будем протокол составлять и всех вас в свидетели привлечем.
– Так надо сначала от этой ракеты вещественные доказательства найти.
– Найдем, не беспокойтесь, не такое приходилось искать.
– Все же это погодное явление, а не какое-то самодельное устройство, – утверждает один из мужчин. – Туча, видимо, образовалась из-за внезапного атмосферного завихрения над Рыболовной горкой. Мы еще плохо знаем природу. А она порой проделывает такие фокусы и трюки, что только чудом и можно их объяснить. Я хорошо помню один момент, связанный с небесной стихией. Мы как раз только построились здесь и уже начали жить, радуясь своему новому каменному двухэтажному дому.
Рассказчик указывает рукой на свое владение, занимающее вершину горы, продолжая повествование:
– И вот однажды, тоже где-то в июне, под вечер, мы с женой занимались своими делами: она в огороде грядки полола, я в подвале водопровод настраивал, а сын играл на веранде. Вдруг за считанные минуты накатилась черная пречерная туча. Она висела так низко, что казалось – задевала макушки деревьев, и так же, как сегодня, охватывала рваными рукавами Рыболовную горку. Посыпались на нас сильнейшие разряды молний. Дождя-то не было, лишь сухие резкие щелчки грома били по горе. Мы, были молоды, и не осознавали всей опасности такого явления, поэтому продолжали свои дела. Ну и дождались – хлопнуло так сильно, что у меня в подвале разводной ключ из рук вышибло, а через мое тело сильнейший разряд тока прошел. Такое ощущение – как будто, во мне каждая клеточка перевернулась. Не успел опомниться, как тут же вбегает жена и кричит:
«Шар взорвался! Я под гору чуть не улетела! Над верандой шар красный висел и лопнул, а меня швырнуло как пушинку».
За ней сын влетает, ревет, тоже перепугался – ничего объяснить не может. А на улице продолжают стрелять сухие молнии. По-настоящему страшно стало. Забились в подвале в самый темный угол, всякими тряпками закутались. А под нами от каждого раската земля дрожит. Так всю ночь и просидели.
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.