Восьмой ангел - [5]
Ну вот, наконец-то офицер Цо начала себя вести как подобает федеральному сотруднику. Историю ей за триста лет — завтра, новости пятнадцатилетней давности — завтра, местные верования — завтра. С последним, судя по купленному плащу, неоновым вывескам священных заведений и густо шрамированному лицу мертвого верховного судьи в газетных видео, — вообще зарыться и остаться. Завтра! К двадцати двум часам!.. Пхе!
Юмор ситуации состоял еще и в том, что станция — кстати, она называлась Смоковетс — не имела ни гражданского музея, ни открытой базы исторических архивов, ни даже завалященького сайта с указанием основных дат. Новости на одной газетной площадке заканчивались двумя годами назад, дальше страница тупо не мотала. На другой новости добросовестно открывались подневно, без возможности навигации вглубь хотя бы какими-то переходами. Михаил некоторое время просто не верил своим глазам и шерстил по кругу смоковетские данные. Волшебно, блин.
В антропологии, вообще-то, блокировка исторических данных считается общим местом, если общество подверглось какому-то жестокому насилию, которое так и не было отмщено, и при этом бенефициары насилия по-прежнему продолжают присутствовать, пользуясь ресурсами общества. То есть такая блокировка кричит еще громче, чем труп судьи за окном вверх тормашками, если уметь слушать.
И естественных выводов сразу два. Во-первых, та публика, с которой прямо сейчас коммуницирует Цо, заведомо заинтересована лгать. Хотя кто их знает, может, они за давностью уже и сами толком не в курсе… А давность явно есть, иначе смысл тереть историю? Во-вторых, если хоть какие-то данные о истории станции существуют (ну что-то же должно существовать!), они тщательно спрятаны и просто так приезжему хрену с Капитолии их никто не выдаст. Верили бы в то, что федералы разберутся, — давно бы нашли способ связаться. Ну, и в-третьих, дополнительно, общий фрейм происходящего на станции автоматически окрашивается в значительно более мрачные тона. Несмотря на несомненно привлекательных блондинок — тех, что постарше, и даже несмотря на газовые пузыри.
Утром Михаил начал с простейшего обследования — повторил уже крепко заученную за время полета карту станции, взял карточку и пару часов шатался по нетуристическим зонам. Позавтракал в какой-то столовой. Купил туфли местного производства. Попытался записаться к врачу по поводу головной боли, не преуспел. Его очень лихо и даже с возмущением отфутболили в направлении причалов: «В гостиницах дают временные пропуска в лечебный корпус», — присутствовавшие местные злорадно хихикали. Нашел аптеку. Купил лекарство от головной боли и мозольный пластырь, долго кокетничал с весьма пожилой дамой-провизором, блеснул, назвав ее «сударыня», — подействовало, кстати.
Назад прямым путем не пошел, а поехал на травалаторе по большой окружности. Станция Смоковетс, если смотреть на нее извне, мало отличалась от типичной космической станции. Иными словами, больше всего она напоминала груду консервных банок, тщательно и почти аккуратно сложенных в авоську, а между банками и местами сквозь них внутри авоськи шли витки пылесосной трубы. Изнутри, на карте, все это выглядело значительно более упорядоченно — этажи, диаметры, кольцевые улицы (та самая пылесосная труба). Благополучием и безопасностью «авоськи» и, собственно, всего в ней находящегося ведала специальная служба, плакаты которой довольно густо висели в туристических районах и значительно реже там, где толклись в основном местные. «При звуке сирен немедленно найти на стене такую-то маркировку, открыть шкаф, надеть кислородную маску. При непонятных звуках, похожих на сипение или свист, немедленно найти на стене маркировку вызова службы безопасности. В случае любой непонятной ситуации разыскать человека в оранжевом комбинезоне и беспрекословно его слушаться». Все как обычно, все как везде. Вакуум не шутит, а транзитные планетники праздны и изобретательны. Михаил в юности лично присутствовал на защите коллеги, которая собрала целую книгу легенд об особо эпических станционных катастрофах, вызванных человеческой глупостью. Дама была седа, и после защиты кто-то из комиссии в шутку спросил ее, не поспособствовали ли тому собранные материалы. «Еще как», — сухо ответила она.
В общем, Михаил выбрался на нижний травалатор — три полосы разной скорости, серьезно-то как, с занятым видом воткнулся в планшет, пустил в нем двумя рядами видеопотоки с каффов. Что мы видим, собственно? Что мы слышим?
— Планировали перебраться в отсек побольше, но Стешка уперлась такая, и нет, от елочки моей никуда не…
— Пойди в седьмой, там окорочка свежие, не поленись, у них не залеживается…
— Немедленно возвращайся, у нас через два часа пересадка, я уже еду к причалу, ничего не купил, ну невозможно же дорого…
Прямо за ним минуты три стояли и толковали о чем-то техническом три угрюмых парня, даже, скорее, дядьки… У них плохо герметизировалось, никак не выравнивалось и отчаянно сбоило.
Впереди чирикала компания подростков, обсуждали, как общий знакомый блеванул, не добежав, у всех на глазах.
— Ой, у меня в классе двое блевали, — презрительно сказала крошечная девочка со вздернутым носиком. Приятелям она была почти по пояс, но по формам… вроде бы не младше, то есть явно что-то возрастное, ну-ну?
Эта книга посвящается памяти безвременно ушедшего от нас писателя Андрея Круза. Авторы рассказов, вошедших в антологию, не просто коллеги Андрея по писательскому ремеслу, а единомышленники, и тексты ими написаны в схожем ключе: боевая фантастика, где действие разворачивается в мире пост-апа, или зомби-апа, или попросту в смертельно опасных жизненных обстоятельствах, сваливающихся как снег на голову. Мужественные и брутальные герои этих произведений не страдают рефлексией, они и озабочены спасением не столько мира, сколько себя и своих близких.
Переломный момент — самое интересное в любой истории. Это удивительные изменения, трансформации и открытия. Это выбор нового пути и поиск лучших решений. Встречайте первый выпуск альманаха «Мю Цефея»: сборник фантастических рассказов, героям которых пришлось искать выход из самых сложных ситуаций, лететь в космос и забираться под землю, отправляться в прошлое и будущее, ставить эксперименты и творить магию… А главное — переписывать правила и перекраивать себя, чтобы совершить невозможное.
Краткое введение в возможности конфликтологии для создания новых историй. Книга адресована писателям, сценаристам, гейм-дизайнерам и любым другим сторителлерам.
Любой мост – это труд, затраченный на создание близости между людьми. В предельном случае мосту безразлично, как далеко друг от друга в пространстве, времени или типе реальности те, кого он должен связать. Но постройка и поддержание в рабочем состоянии предельного инженерного сооружения – занятие не простое. Жил да был человек, который придумал себе такую жену, чтобы она могла выдержать всё, что ему сулило будущее. Вот только он забыл задаться вопросом – а выдержит ли эту женщину его будущее, сама его реальность, что будет с ним самим – и выстоит ли Мост. Содержит нецезурную брань.
Ася Михеева родилась и живет в Новосибирске. Писать фантастику пробовала ещё в начале девяностых, но потом надолго прекратила попытки. Вернулась в жанр уже в двухтысячных, участвовала в сетевых конкурсах, была членом мастер класса Андрея Лазарчука. Публиковалась в сборниках и альманахах. По основной профессии — преподаватель, читает курсы социальной психологии, религиоведения, конфликтологии. В «Мире фантастики» публиковались рассказы «Правдивая история Уинки Каттерби», «Овидий возвращается в Рим» и другие.
В номер включены фантастические произведения: роман «Человек 2: Бог в машине» Олега Мухина (начало), «Дар бога Пана» Елены Щетининой, «Война по ФЭП» Татьяны Ивановой, «Малый бизнес Салли Мэшем» Аси Михеевой, «Не дразните бродячего стоматолога» Александра Голубева, «Такелажники» Александра Подольского, «Провинция Россия» Сергея Гончарова, «Деревянные человечки» Алексея Ерошина, «Послание потомкам» Владимира Молотова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказ посвящен острой проблеме для далекого будущего — теме взаимопонимания и сосуществования противоположных полов, затрагивающей главенствующие основы сексуальных аспектов. Есть мужчины и есть женщины, а значит есть и интим. Но как добиться полной гармонии в жизни на нашей планете, где все подвергаются социальному и психологическому давлению со стороны партнеров?
Рассказ посвящен красивым женщинам, которым посвящена песня: «Потому что нельзя быть красивой такой!» и бестолковому обществу, которое не знает чего оно хочет, кроме, как бежать за модой по времени в ногу.
Известный ученый сделал крупное открытие в области создания искусственных организмов. Некоторые люди подозревают, что ему даже удалось создать своего двойника.
Автор — Андрей Лазарчук. «Файл № 208: Одно дыхание» — это окончание истории, начатой в «файлах № 205: Дуэйн Берри» и «№ 206:Восхождение». После почти трехмесячного отсутствия Дэйну Скалли нашли. Она находится в Джорджтаунском медицинском центре в состоянии глубокой комы… © FantLab.ru © jane.