Воровская честь - [28]
"Удивительно, что могут сделать для вас современные технологии, когда вы знаете нужных людей", - ответила на это молодая женщина, поправляя на себе белый комбинезон. Их маскировку она оставила за Макнейлом. Именно он придумал выдать их за бригаду чистильщиков ковров. Вряд ли такая идея пришла бы ей в голову, но в принципе это должно было сработать.
"Мне казалось, ты говорила, экономка выводит собаку на прогулку в два часа".
Эрин провела большую часть вчерашнего дня наблюдая за домом. Именно так она узнала, в какое время пожилая женщина гуляет с псом. Эрин удивляло только одно. Зачем покидать владения, чтобы выгулять собаку, когда у Ли Синклер и так бог знает сколько земли. Держу пари, ее задний двор напоминает небольшой пляж. А может быть, пожилой женщине надоел однообразный пейзаж, и она нуждается в переменах. Или она просто любит гулять. Но так как было уже три часа, скорее всего выгул собаки в одно и тоже время не был для экономки обычным делом.
Эрин выглянула в окно, окинув внимательным взглядом дома, которые их окружали. И не без зависти признала, что дом Ли Синклер, был самым впечатляющим из всех. Он был несколько изолирован от остальных, поскольку стоял на угловом участке в конце дороги. Этот современный двухэтажный особняк, результат великолепно продуманных архитектурных решений, был почти сплошь из стекла. И определенно подходил для президента и главного администратора компании, занимающейся высокими технологиями.
Эрин увидела его впервые во время провалившейся затеи с обыском. И также как и в тот знаменательный день, ей очень хотелось ознакомиться с домом изнутри. Но если экономка и проклятая собака не уберутся из него, ей может никогда не выпадет такой шанс.
"Возможно, я была не права на счет времени", - неуверенно произнесла Эрин, рассматривая переднюю дверь огромного дома в бинокль. - "Или возможно нет". - Именно тогда она увидела, как дверь открылась и из нее вышла женщина с большой собакой.
Макнейл быстро сорвался со своего места и выглянул в заднее окно фургона. "Приготовьтесь, мальчики. Орел, наконец, приземлился".
"О, черт побери, как раз вовремя", - воскликнул один из молодых полицейских. - "Еще немного и мы бы расплавились тут".
Подождав пока Мэри Роулингс и сенбернар не скроются из поля зрения, Макнейл завел мотор и подъехал к дому Ли Синклер. Как и все остальные в фургоне, Эрин надела на голову белую кепку.
"Сколько времени ты думаешь, она будет отсутствовать?" - спросил Макнейл.
"Вчера ее не было минут двадцать, но думаю, она может вернуться в любой момент", - ответила Эрин. На этом она и члены полицейского управления Майами покинули фургон и направились к дому. Со стороны они выглядели, как чистильщики ковров, приехавшие по вызову со своим оборудованием.
Эрин первой подошла к двери. Глубокий вздох вырвался из ее груди. Она надеялась, что один из имевшихся у нее ключей, действительно подойдет к дому Ли Синклер. С несколькими взволнованно ожидающими у нее за спиной полицейскими, Эрин быстро проверила все ключи. Когда последний из них легко вошел в замок, на ее лице расцвела широкая улыбка. Теперь она повернулась к своему "отряду".
"Ладно, парни, как только я открою эту дверь, у нас будет приблизительно тридцать секунд, чтобы выяснить код безопасности дома мисс Синклер прежде, чем это место превратится в неприступный форт Нокс". - Ее улыбка был слегка возбужденной. - "Все готовы?" - Как только она получила утвердительный кивок головой от каждого, она вернулась к передней двери и повернула ключ.
Когда дверь была открыта, все быстро вошли в дом и закрыли за собой дверь. Один из полицейских обошел Эрин и вытащил ноутбук из висящей у него на плече сумки. Все с тревогой наблюдали, как он с помощью проводов подключил компьютер к сигнальной системе на двери. "Что ж поехали", - сказал он, нажимая на "Enter". На экране ноутбуке начали беспорядочно мелькать цифры.
"Прошло 12 секунд", - объявил Макнейл.
Эрин посмотрела на экран ноутбука и подумала, что он очень похож на игровой автомат в казино. Разница лишь в том, что они не пытаются выбить три 7, а пытаются расшифровать код системы безопасности, состоявший из десяти цифр.
"Двадцать секунд", - пробормотал Макнейл. Оставалось найти еще три числа. - "Ты не можешь быстрее, пожалуйста", - раздраженно рявкнул он. - "Существует много вещей, которые я планировал на сегодняшний вечер и поездка в тюрьму - не одна из них. Двадцать пять секунд".
Эрин нервно закусила нижнюю губу. Только одно число осталось... О, да! Наконец последняя цифра появилась на экране. Единственным звуком в комнате был звуковой сигнал охранной системы, подтвердившей правильность введенного кода.
Макнейл подошел к Эрин и показал ей время на своем секундомере. Он показывал двадцать девять секунд. "Чертовски близко".
"И не говори". - Но у них не было времени на разговоры, и Эрин обратилась ко всем остальным. - "Ладно, парни, давайте перевернем здесь все вверх тормашками ... фигурально выражаясь конечно. Все мы знаем, что мы здесь ищем". - Четыре полицейских тут же разошлись в разные стороны. - "Попытайтесь не сломать здесь ничего", - напутствовала их вслед Эрин.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.