Воробей - [44]

Шрифт
Интервал

тебе поесть.

От мысли о ее еде вместо холодных хлопьев желудок заурчал.

– Спасибо.

Ее тревожный взгляд пропал, она ушла. Я услышал, как она шумит на кухне.

Я сел, свесил ноги с кровати, склонился и поднял с пола футболку. Не так я хотел проснуться,

но я не жаловался. Я могу поспать, когда мама уйдет. Я встал, поправил штаны, прикрыв зад.

Затем вытащил из шкафчика в ванной аспирин и запил водой из-под крана. Я нашел вчерашние

джинсы на полу и вытащил телефон. Пропущенный был только от мамы. Она делала на кухне

омлет с беконом, ветчиной и сыром. Мой любимый.

– Ты не должна готовить для меня, – я пошел к холодильнику за апельсиновым соком. Я взял

пачку, замер и огляделся в поисках стакана. – Но я тебя не остановлю.

Она улыбнулась, укладывая полоски бекона в сковороду.

– Ясное дело.

Я наливал сок, а она продолжила:

– Я – твоя мама. Моя работа – приглядывать за тобой. От еды тебе станет лучше.

– И когда мне будет пятьдесят, а тебе семьдесят, ты будешь заботиться обо мне?

Она покачала головой.

– Надеюсь, тогда ты уже будешь женат. И ты будешь заботиться обо мне. Толкать коляску и

менять памперсы.

Я хотел сказать ей, что этого не будет. Я не женюсь, а она не будет в коляске.

–  Как прошлая ночь? – спросил я. – Ты была с тетей Дженис? – мама и ее сестра раньше

любили вечеринки. Когда дискотеки были на пике, Донна и Дженис развлекались, как могли. А

потом мама стала бухгалтером, а тетя забеременела. Она вскоре вышла замуж за моего дядю

Иена.

– Да. Дженис взяла меня в бар байкеров Иена, – мама насторожилась. – Рок-музыка и кожа –

не мое. Надолго мы там не задержались.

Я улыбнулся. Я бы заплатил, чтобы увидеть маму среди байкеров. Она точно выделялась с ее

идеальным каре и кардиганом.

– Ты повеселился ночью? – спросила она.

Я пожал плечами.

– Бывало и лучше.

Она растерялась, выливая взбитые яйца на другую сковороду.

– Что случилось?

– Я любовался праздником любви Кевина и Эшли.

Она понимающе кивнула.

– Сколько выпил, чтобы справиться?

– Не помню.

Она сосредоточилась на готовке. Она добавила ветчину и тертый сыр.

– Не переживай, милый. Однажды, ты тоже будешь таким. Девушка найдется.

Я   хотел   сказать,   что   она   уже   нашлась,   и   она   жила   в   получасе   езды   от   меня.   Мы

переписывались, и она хотела дружить, но была замужем. И что у нее есть тату в честь прозвища,

которое я дал ей, когда нам было по семнадцать лет.

Но не сказал.

Мнение мамы об Эддисон всегда было плохим, особенно, когда ее исчезновение сделало

меня   невыносимым.   Когда   она   узнала,   что   Эддисон   –   лучшая   подруга   Эшли,   и   мы   будем   на

92

свадьбе вместе, я увидел недовольство на ее лице. Но когда она узнала, что Эддисон замужем,

мама успокоилась.

Я допил сок, мама доделала омлет. Она поставила тарелку передо мной и взлохматила мне

волосы, как в детстве.

– Съешь, и я уйду.

Я слушался, потому что голодал, несмотря на головную боль.

Мама включила воду и стала мыть посуду. Я, пока ел, сказал ей расслабиться и сесть. Она

хмуро посмотрела на меня, но села напротив. Мы поговорили  о зиме, о прогнозе  со снежной

бурей на эту неделю. Я напомнил ей, что буду занят уборкой снега с дороги, если буря пройдет.

– Почему ты хочешь привести меня в чувство? – я опустил вилку на пустую тарелку.  – Нужно

что-то сделать в доме?

– Нет. Я хотела знать, когда лучше зайти.

– Зачем?

Она встала и схватила свою сумочку со стойки.

– Причина, – сказала она, расстегнув сумочку, – в этом.

Она вытащила простой белый конверт и протянула его мне. Я растерянно взял его. Мое имя

было написано снаружи, и я удивленно моргнул, узнав почерк.

Бабушкин.

– Где ты это взяла?

– Нашла вчера, когда перебирала бумаги в ее столе, – сказала мама. – Она хотела передать

тебе что-то важное.

Я нахмурился.

– Почему она тогда просто не рассказала?

Мама пожала плечами.

– Кто знает? Может, она боялась, что забудет.

Бабушка ничего не забывала. У нее была хорошая память.

– Как думаешь, что там?

– Когда откроешь, дай знать, – мама пошла к куртке.

– Погоди. Ты не хочешь узнать, что там?

– Хочу. Но это личное письмо бабушки к тебе. Я не буду подглядывать. Открой и прочитай, а

потом скажешь, что там, – она улыбнулась.

Я не знал, зачем бабушка написала мне.

– Как скажешь.

Я провел маму до двери, и она быстро обняла меня на прощание.

– Отдохни немного, – с сарказмом сказала она.

– Собираюсь.

Она ушла, и я уставился на конверт в руках. Там точно было не письмо, а какой-то документ

на дом. Я сел в любимое кресло, оторвал край конверта и вытащил несколько листов.

3 июня 2012

Дорогой Кайл,

Я  пишу  это, сидя в саду  на  скамейке, которую ты сделал  мне  на  день  рождения.  Она

прекрасна. Моя соседка Лоретта обзавидуется! Мой внук очень талантливый.

Когда ты прочтешь это письмо, пройдет много дней с этого момента. Я хочу напомнить

тебе, как сильно я любила твой талант, и как гордилась тобой и всем, чего ты достиг. Одно

меня печалит, и потому я решила написать это. Я попросила тебя сегодня приехать ко мне на

озеро, но ты отказался, и это разбило мне сердце.

Прошу, поверь, я не хочу так расстроить тебя. Твой отказ приехать ранит не из-за моих

чувств, а твоих. Мне печально видеть, что ты еще скучаешь по Эддисон. Мы с тобой очень


Рекомендуем почитать
Разорванные цепи

Эта история рассказывает об азербайджанской девушке, выросшей в мусульманской среде. С самого детства героиню ожидает множество трудностей и разочарований, и по мере взросления чувство собственной ненужности и отверженности только усиливается. Однажды она встречает привлекательного британца-христианина и, несмотря на предостережения своей матери, выходит за него замуж и переезжает в далекую Кению. Очень скоро она узнает, что мужчина, который стал ее мужем, на самом деле — деспотичный тиран.


Секс по алфавиту

Устав от вялой сексуальной жизни, лучшие друзья Эдвард и Белла решают изучить мир секса, используя алфавит в течение двадцати шести недель. Что произойдет, когда игра превратит их дружбу в нечто более серьезное?


Лето, когда ты была невестой

Сквозь сердце дремучего леса, средь вековых деревьев и кружевных папоротников, где не ступала нога человеческая, хмурый молчаливый воин везёт на вороном коне юную цесаревну. Он спас её, да не по своей воле; он должен отвезти её к жениху, да только брак не по любви. И если бы знала цесаревна, кто на самом деле её спаситель, и куда могут завести нехоженые лесные тропы, то не думала бы, что самое страшное для неё уже позади, ведь история только начинается…


Хари

Вокруг молодой журналистки из Москвы по имени Дина все нервно и странно. Ее то преследуют, то похищают, то заставляют праздновать Новый год летом. Еще и роман никак не хочет дописываться. Спасает от окружающего безумия только любимая подруга Рита. Она пишет Дине письма, готовит ей завтраки и лечит от душевных ранений. Вот только кто такая эта Рита — человек, видение или еще кто-то — Дине только предстоит узнать.


Не было нам покоя

Год назад тихий провинциальный городок шокировала новость о загадочной гибели семнадцатилетнего Линка Миллера. Его тело было найдено в лесу, но вскрытие показало, что он утонул. Ноэми тяжело переживает потерю близкого друга. Только она знает, что в том лесу есть озеро, которое никто не может увидеть. Неожиданно девушка начинает получать сообщения от имени Линка, и события принимают опасный оборот. Ноэми обращается за помощью к своему сводному брату и младшей сестре Линка. Втроем им предстоит разгадать тайну гибели ее друга. «История настолько будоражит, что невозможно сомкнуть глаз до утра». – @darabooks «Дебютный роман Нагамацу соединяет мистику и меланхолию в стиле “Ривердэйла”.


Рождество каждый день

Скоро Рождество. В самом сердце маленькой деревушки приютился маленький отель. Во время неожиданного снегопада он становится убежищем для шести человек. Мэри четыре года пыталась убедить своего босса Джека обратить на нее внимание, но до сих пор он видел в ней только хорошую помощницу. Изменит ли этот день что-то в их отношениях? Бридж и Люк пришли на встречу, чтобы обсудить развод. Но, внезапно оказавшись в ловушке погоды, они вспоминают всё то хорошее, что было между ними все эти годы… Чарли и Робин направлялись в роскошный отель в Шотландии, но случайная остановка вынуждает их задаться вопросом: а не найдут ли они то, что искали там, в этой маленькой гостинице на краю мира? Или, может быть, они обретут нечто большее?