Вопреки рассудку - [96]
— Хаулер идиот. Повезет, если его людей не перестреляют.
Они как раз выходили из кабинета, когда распахнулась входная дверь и мраморный холл заполнили люди в камуфляже и тактических жилетах с Диком Логаном во главе.
— Мендез, Коннерс, Уош и Циско, занимайте окна по фасаду. — Дик показал в ту сторону. — Эш и Кастильо, отнесите раненых вниз, потом с Брюстером и Финном прикрываете тыл.
Дик повернулся к Линку:
— Кейн, ты со мной. Займем столовую.
Линк не стал спорить. Логан бывший спецназовец, он знает, что делает, и ему платят за защиту ранчо и его обитателей.
— Встретимся там, — сказал Линк, пожалев о том, что дал Марино два выходных, хотя тот их заслужил. Войдя в кабинет, он открыл оружейный сейф и достал оружие, проверил магазин «Найтхока» и сунул его за пояс джинсов.
Когда вбежала Карли, он не стал говорить ей ждать в подвале с остальным персоналом, поскольку прекрасно понимал, что это бесполезно. Вместо этого он дал ей пистолет триста восьмидесятого калибра.
— Или это, или ружье.
Она взяла маленький пистолет, сунула его в карман джинсов и схватила ружье, старую модель калибра 30-06.
— Я возьму оба.
Линк улыбнулся и, не удержавшись, притянул ее к себе для короткого страстного поцелуя.
— Держись поближе, — сказал он, и Карли кивнула.
Линк схватил оставшийся винчестер, который хранился на ранчо с незапамятных времен. Таггарт отправился в гостиную, а они с Карли побежали в столовую, где Дик опрокинул на бок огромный стол из красного дерева и подвинул его к окну.
Карли, так же, как и Дик, оглядела роскошную отделку.
— Когда эти парни начнут стрелять, они разрушат твой дом.
Линк сверкнул улыбкой.
— Ага, какая жалость.
Карли засмеялась. Ему не верилось. На них надвигается армия Запаты, над головой кружит вооруженный Бог знает чем вертолет, а дом вот-вот начнет рушиться вокруг нее, а она смеется. Если бы он уже не любил ее, то сейчас влюбился бы по уши.
Они подтащили к окнам пару тяжелых деревянных стульев, опрокинули их и стали ждать.
— Готова? — спросил Линк.
— Нет. — Карли подняла ружье, выбила стволом стекло и устроила оружие на подоконнике. — Теперь готова.
Линк улыбнулся уголками губ. Ему захотелось признаться ей в любви. И он едва не выпалил слова, но тут застрочил пулемет и окно над их головами разнесла очередь. Осколки стекла разлетелись по всей столовой.
Дик открыл ответный огонь из полуавтоматической винтовки. Линк слышал, что по дому стреляют с разных сторон, слышал ответные выстрелы из гостиной, бильярдной, дамского салона и комнат в задней части дома.
Бой начался. Теперь им нужно только выжить до прибытия кавалерии.
Линк сел на корточки у окна и начал отстреливаться.
Ко времени прибытия ФБР дом превратился в груду руин. Из-за ограниченного количества патронов Карли тщательно целилась из ружья, сумела ранить одного из нападавших в плечо так, что его развернуло на месте, а другого в колено. Линк сбил вертолет парой прицельных выстрелов через каплевидное остекление в нижней части кабины, ранив пилота, который завалился на панель управления.
Плохо только, что перед взрывом вертолет врезался в особняк, разрушив несколько спален на втором этаже и устроив небольшой пожар.
— У этих ребят чертовски хорошее снаряжение, — сказал Дик, пригнувшийся у соседнего окна. — Но они не так хорошо натренированы, как мои парни.
Пригнувшись под пулеметной очередью, он по-пластунски пополз из столовой проверить своих людей.
В ходе боя залп из миномета разметал прачечную и разрушил заднюю стену кухни. Кто-то из людей Дика позаботился о «Хамви», на котором стоял миномет, быстро пристрелив водителя и стрелков и устранив угрозу дальнейших разрушений.
Второй «Хамви» взорвался, когда один из парней Дика бросил гранату в водительское окно.
Услышав шум винтов, Карли посмотрела наверх.
— ФБР, — сказала она, прочитав жирные буквы на боку. — Слава Богу.
Линк приподнял голову, чтобы выглянуть в окно. Кроме вертолета, к особняку с разных сторон приближались машины Иммиграционно-таможенной полиции и Управления по борьбе с наркотиками, окружая быстро тающую армию Запаты.
После этого все закончилось довольно быстро, сотрудники спецслужб взяли под контроль нападавших, которые попадали на колени, подняв руки. Карли молилась, чтобы Запата оказался среди них.
Шериф прибыл после боя, что Линк назвал подарком судьбы. Агент Таггарт присоединился к своим людям, а солдаты Дика, защищавшие особняк, сложили оружие и вышли к Дику и остальным охранникам.
Кто-то сообщил новости персоналу, они вышли из подвала через внешний выход и теперь собрались на бетонной площадке рядом с бассейном.
Приехала пара «Скорых». Пожарные тоже были в пути, огонь в дальнем торце особняка еще горел, и дым стелился вниз по лестнице.
Линк задержался в кабинете, чтобы забрать кое-что из дорогих ему вещей, а Карли осталась помочь.
— Не думаю, что огонь доберется так далеко, — сказал Линк, — но тут не угадаешь. Здесь парочка моих любимых первых изданий и фотографии.
Фото Бо, брата Джоша и несколько других памятных снимков, стоявших на книжных полках.
Линк сложил все в свой кожаный портфель.
— Пойдем отсюда.
Карли успела сделать лишь пару шагов в сторону двери, когда ее остановил знакомый голос. Резную деревянную дверь кабинета загораживал Барат аль-Рази, он же Рауль Запата, он же Эль Хэфе.
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!
Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…
На благотворительном вечере Элизабет Коннерс, профессиональный психолог и красивая женщина, встретила своего старого знакомого Зака Харкорта. В юности он был отпетым типом: употреблял алкоголь, наркотики, два года провел в тюрьме, но пользовался большим успехом у женщин. Лиз, относясь к Заку с недоверием, однако, не успела оглянуться, как влюбилась в него, и небезответно. Оказалось, что он совершенно переменился: стал серьезным, надежным, неравнодушным к чужим бедам человеком. Именно Зак помог Элизабет в раскрытии страшных преступлений, связанных с домом, принадлежащим семье Харкорт.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.
Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.
Настоящий роман — яркая вариация популярной темы: «богатые тоже плачут». Что, казалось бы, еще надо этим молодоженам? Он — представитель лондонского истэблишмента, преуспевающий адвокат, сделавший блистательную карьеру. Она — длинноногая красавица-манекенщица, фотомодель экстра-класса. Они постоянные посетители различных светских раутов, желанные гости разного рода престижных мероприятий. Оба, естественно, не испытывают нужды в финансовых средствах. И тем не менее…От любви до ненависти один шаг. Дело дошло до разрыва брачного контракта.
Три богини судьбы – серебряные статуэтки, – собранные вместе, представляют для коллекционеров огромную ценность, но давно принадлежат разным владельцам. Одна из них долгие годы хранилась в семье Салливан. И вот она украдена. Братья Салливан поклялись вернуть семейную реликвию и найти недостающие статуэтки. Поиски приводят в Нью-Йорк, где они встречаются с очаровательным доктором наук Тайей Марш и дерзкой стриптизершей Клео – владелицей одной из статуэток. Здесь же они сталкиваются с безжалостным, умным врагом – Анитой Гай, готовой на убийство ради обладания этим сокровищем.
Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..