Вопреки рассудку - [92]

Шрифт
Интервал

Линк бросил взгляд на матрас за сиденьями, увидел, что Кучильо еще спит, и повернулся к Карли.

— Ты в порядке?

— Нервничаю.

Он кивнул и оглянулся на матрас.

— Лучше разбудить его. Не хотелось бы пропустить поворот к месту выгрузки. Черт знает, где оно находится.

Карли вздохнула.

— Может быть где угодно.

— Знаю. Будь осторожна. Помни, что у него пистолет.

— Поверь мне, я не забыла. — Карли повернулась на сиденье, наклонилась и слегка пихнула носком ботинка его ногу. — Кучильо... пора вставать.

Крупный латиноамериканец вздрогнул, выругался по-испански и сел на матрасе.

Он осмотрелся.

— Сверни на тридцать пятое. Не пропусти съезд.

— Было бы проще, если бы ты просто сказал, куда мы едем, — сказал Линк.

— В Ирвинг. Просто слушай и делай, что говорю.

После этого указания следовали одно за другим, грузовик съезжал с одного шоссе на другое. Благодаря плотному движению они прятались у всех на виду. Карли подумала, что именно таким и был план Запаты.

После очередной порции указаний Линк наконец-то въехал в район складов и транспортных терминалов с десятками фур. Поблизости находился аэропорт Даллас/Форт-Уэрт, поэтому в районе было много производственных площадей. Карли заметила вывеску завода компании «Фрито-Лей» и логистический центр «ЮПиЭс экспресс». Трудно поверить, что они везут контрабанду прямо в гущу всей этой активности.

Но очевидно так и было задумано.

— Поверни здесь.

Линк повернул фуру на асфальтовую площадку позади какой-то пищевой фабрики, окруженной забором из металлической сетки. Следуя указаниям Кучильо, Линк подогнал прицеп задом к погрузочной платформе и выключил двигатель.

— Пока идет разгрузка, оставайтесь здесь.

— Где мальчик? — спросил Линк.

— Я его приведу.

Огромный латиноамериканец открыл дверь спального отсека и спрыгнул на асфальт.

Карли слышала, как с грохотом открылась подъемная дверь. Через несколько секунд тяжелый груз со скрипом вытащили из прицепа. Взглянув в боковое зеркало, она заметила нечто неожиданное.

— Люди. Они вылезают сзади. Он возит нелегалов.

— И Бог знает, что еще.

Через мгновение дверь спального отсека распахнулась, и в кабину вскарабкался Зак.

— Зак!

Карли пролезла назад, чтобы обнять его. Зак вцепился в нее, и они несколько секунд держались друг за друга, пока Карли не отпустила его.

— Слава Богу, ты цел.

— Ох, как же я рад видеть вас, ребята.

У Карли перехватило горло.

— Мы тоже рады тебя видеть.

— Ты в порядке? — спросил Линк. — Они тебя не обижали?

— Я в порядке, но очень хочу домой.

— Мы тоже, — сказала Карли, зная, что, пока они не окажутся на дороге и подальше от этих людей, может произойти что угодно.

Чего она не ожидала, так это звука отцепления прицепа.

— О нет... они размыкают сцепное устройство. — В прицепе находились все собранные видео доказательства, необходимые для того, чтобы этот кошмар закончился. — Что нам делать?

Но она говорила впустую, поскольку Линк уже вышел из кабины и направился к Кучильо, который стоял в нескольких футах. Карли отстегнула ремень безопасности, сунула руку под водительское сиденье и придвинула «Глок» поближе к себе. Стекла были опущены, так что она слышала диалог.

— Вы не можете забрать прицеп, — сказал Линк. — Мы так не договаривались.

Кучильо поднял пистолет и направил его в широкую грудь Линка.

— Иди обратно в кабину. Ты можешь себе позволить купить своей женщине другой прицеп. Этот останется здесь.

— Эль Хэфе человек слова или нет? — давил Линк. — Прицеп наш. Мы забираем его домой.

С каждым враждебным словом сердце Карли колотилось все быстрее. Она хотела позвать Линка обратно, сказать ему, что они найдут другой способ.

Кабину немного тряхнуло, когда прицеп отцепили, и к ним подошел другой мужчина. Высокий, с очень темной кожей и узким носом с небольшой горбинкой. Карли узнала человека с фотографии, которую показывал Росс Таунсенд, и пульс зачастил еще сильнее, а в ушах зазвенело. Террорист. Хассан Мохаммед аль-Рази.

Должно быть, Линк тоже его узнал, потому что развернулся и пошел обратно к кабине.

— И куда это ты собрался? — спросил аль-Рази.

Линк не ответил, просто сел за руль и пристегнулся.

Когда он завел двигатель, аль-Рази подошел к окну.

— Думаешь, я дам тебе так просто уехать отсюда?

Линк не реагировал на него.

— Зак, держись за что-нибудь. Мы уезжаем.

Внутри Карли все дрожало. Радуясь, что пристегнулась, она выглянула в окно. С десяток мужчин окружили тягач, направив на кабину разнообразное смертоносное на вид оружие.

— Пора домой, — сказал Линк. Включив передачу, он начал отъезжать от платформы. Со всех сторон надвигалась стена людей, но Линк не останавливался.

Когда из ниоткуда вылетел пикап и перегородил дорогу, Линк врубил задний ход и вывернул руль, резко надавил на педаль, и тягач сдал назад. Глядя в боковые зеркала, Линк снова переключил передачу, тягач, набирая скорость, рванул назад, сбив одного из мужчин, остальные бросились в стороны. Раздались выстрелы, и металлические бока кабины прошили пули.

— Пригнитесь! — крикнул Линк, снова переключил передачу, и тягач с ревом понесся по асфальту. Автоматная очередь разбила боковые стекла, еще одна прошила спальный отсек в нескольких дюймах от головы Зака.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Аромат роз

На благотворительном вечере Элизабет Коннерс, профессиональный психолог и красивая женщина, встретила своего старого знакомого Зака Харкорта. В юности он был отпетым типом: употреблял алкоголь, наркотики, два года провел в тюрьме, но пользовался большим успехом у женщин. Лиз, относясь к Заку с недоверием, однако, не успела оглянуться, как влюбилась в него, и небезответно. Оказалось, что он совершенно переменился: стал серьезным, надежным, неравнодушным к чужим бедам человеком. Именно Зак помог Элизабет в раскрытии страшных преступлений, связанных с домом, принадлежащим семье Харкорт.


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Сверху и снизу

Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…


Загадочное наследство

Кейди Бриггз легко отличит подделку от истинного шедевра, и именно за это ее ценят известные галеристы и коллекционеры.Она на своем месте и вполне счастлива.Но вскоре спокойной жизни приходит конец. Погибает тетушка Кейди, оставив в наследство племяннице не только свою галерею, но и свои проблемы…Убийство или несчастный случай?Этот вопрос не дает Кейди покоя.И только Мак Истон – мужчина, которому она не задумываясь готова отдать свое сердце, – поможет раскрыть эту тайну.


Дымка в зеркалах

Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..


Температура повышается

У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.


Тени старого дома

Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.