Волшебство его ласк - [23]

Шрифт
Интервал

— Это не так просто, детка.

— Почему?

— Потому что… — Пауза. — Потому что его дом в Техасе.

— Почему?

— Потому что он там живет.

— Но почему?

Он не желал делать свою дочь несчастной. Ее слова укрепили его решимость остаться в ее жизни навсегда.

— Мы можем поехать в Техас? — спросила Кэролайн.

Помолчав, Белла ответила:

— Нет, мы не можем.

— Почему?

Изабелла вздохнула:

— А как же твои дядюшки? Они живут здесь. Ты не будешь по ним скучать?

— Буду. Но они могут тоже туда поехать!

Уэсли понял, что упрямство Кэролайн унаследовала от него.

— Детка, почему бы просто не наслаждаться общением с Уэсли, пока он здесь?

— Но я не хочу, чтобы он уезжал.

Уэсли резко вдохнул, чтобы успокоиться.

— Я знаю, милая, — тихо сказала Белла. — Я тоже.

Он улыбнулся. Итак, Белла не желает, чтобы он уезжал. Похоже, ему будет нетрудно убедить Беллу вернуться в Техас вместе с ним.

Думая об этом, он вошел в комнату Кэролайн.

— Уэсли! — Кэролайн выскочила из постели, подбежала к нему и обвила руками его ноги.

У него екнуло сердце. Обнимая дочь, он поймал взгляд Беллы. Он понял, что ей интересно, какую часть их разговора он подслушал.

— Ты принес мне подарок? — завизжала Кэролайн.

— Это подарок для лучшей танцовщицы, — сказал он, постукивая пальцем по губам. — А кто у нас лучшая танцовщица?

— Я! — закричала Кэролайн. — Это была я. Да? — неуверенно спросила она.

— В этом никто не сомневается. — Уэсли протянул ей белую коробку, завязанную красной лентой.

— Мама, смотри! — Кэролайн осторожно подошла к матери, неся довольно тяжелую коробку.

— Я вижу. — Белла рассмеялась. — Поставь коробку на пол и открой ее.

— Сейчас! — Кэролайн поставила коробку на пол, плюхнулась рядом с ней, развязала ленту и подняла крышку. — Ого!

Уэсли понял, что ей понравился подарок.

— Мама, смотри! — Кэролайн вытащила из коробки куклу и внимательно ее осмотрела. — Она похожа на меня, мамочка. У нее глаза и волосы как у меня. И у нее слуховой аппарат как у меня!

— Она тебе нравится? — спросил Уэсли, хотя уже знал ответ.

— Очень нравится, — сказала Кэролайн и протянула куклу матери, а потом подбежала к Уэсли. Он подхватил ее на руки, и она обняла его за шею. Он никогда не чувствовал ничего замечательнее объятий своего ребенка. Он вдохнул запах ее шампуня. Девочка прошептала: — Спасибо, Уэсли.

Ему показалось, что от избытка чувств у него разорвется сердце.

Потом он посмотрел на Беллу и увидел в ее красивых глазах непролитые слезы, и окончательно потерял самообладание. Ему показалось, что земля уходит у него из‑под ног, словно началось землетрясение. Белла и Кэролайн изменили его жизнь, даже не пытаясь это сделать.

* * *

После того как Кэролайн уснула, крепко прижимая новую куклу к груди, Изабелла вывела Уэсли из комнаты и прикрыла дверь.

В тускло освещенном коридоре она повернулась, посмотрела на Уэсли и тихо сказала:

— Ей понравилась кукла. Спасибо.

— Ты не должна благодарить меня. Но я рад, что ей понравилось. — Он улыбнулся и мельком взглянул на дверь, отделяющую их от Кэролайн. Он посмотрел на Изабеллу. — Эта кукла из нашей новой линии «Моя копия». Мы начнем продавать ее через несколько недель, поэтому Кэролайн получила куклу раньше всех.

Изабеллу глубоко тронуло то, что Уэсли попросил прислать куклу Кэролайн.

— Это так много значит для нее, — произнесла она. — И для меня тоже. Ты мог бы сказать ей, что ты ее отец.

Он медленно покачал головой:

— Нет. Я не хочу дарить ей подарок и сразу же обрушивать на нее такую ответственность. Я скажу ей, кто я такой, когда будет подходящее время.

В глазах Изабеллы стояли слезы, пока она вспоминала волнение и удивление дочери, когда та поняла, что у куклы есть слуховой аппарат. Уэсли сделал ей замечательный подарок. Ребенку приходится нелегко, когда он понимает, что он отличается от остальных детей. Но Кэролайн была сильной личностью, и все же кукла со слуховым аппаратом прибавила ей уверенности.

Уэсли подарил своей дочери не просто куклу. Он дал ей признание.

Изабелла вздохнула, взяла Уэсли за руку и повела его за собой по коридору.

— Куда мы идем? — спросил он.

— Туда, куда мы всегда шли, — сказала она и потянула его к себе в спальню. Она решила больше не врать самой себе. Это было неизбежно с момента его приезда в Колорадо. Она знала, что он тоже это понимает. Встретившись с Уэсли после пяти лет разлуки, она почувствовала, что оживает.

Лунный свет, отражающийся от снега, проникал в комнату через широкие окна, создавая в спальне мягкое бледное свечение. Изабелла быстро оглядела знакомое помещение: куча подушек у изогнутого латунного изголовья кровати, толстый темно‑зеленый плед, удобные кресла перед эркером и ковры с яркими цветами на блестящих деревянных полах. Она включила газовый камин.

Это было ее святилище. Она ни разу не приглашала сюда мужчину не только потому, что ей никто не нравился, а потому, что она не хотела, чтобы Кэролайн видела ее любовников. Хотя после Уэсли у нее никого не было. Изабелла не нервничала, потому что считала, что поступает правильно.

— Белла? — Уэсли с желанием посмотрел на нее сверху вниз.

— Молчи, — сказала Изабелла, поднялась на цыпочки, обняла его за шею и поцеловала в губы со всей страстью.


Еще от автора Морин Чайлд
Ненастоящая невеста

Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.


Обитель страсти

Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.


Удачный проигрыш

Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?


Одинокий волк

После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..


Непристойное предложение

После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…


Небольшое приключение

Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…