Одинокий волк

Одинокий волк

После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: Любовный роман №57, Кинги из Калифорнии №7
Всего страниц: 41
ISBN: 978-5-227-02543-2
Год издания: 2011
Формат: Полный

Одинокий волк читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

— Пришла беда — отворяй ворота.

Если что Джерико Кинг и мог распознать сразу, так это беду. За пятнадцать лет службы в морском флоте его интуиция стала работать как сверхчувствительный радар. Он чуял потенциальную проблему за версту.

Проблема, о которой шла речь, была намного ближе.

Ослепленный лучами послеполуденного солнца, Джерико прищурился и стал наблюдать за невысокой женщиной с роскошными формами и длинными каштановыми волосами, которая, наклонившись, что-то искала в блестящей зеленой малолитражке, припаркованной на подъездной аллее.

— Однако она весьма недурна собой, — пробормотал мужчина постарше, стоявший рядом с ним.

Джерико рассмеялся. Сэм прав. Фигура у этой брюнетки отличная. Его взгляд задержался на ее ягодицах, затем скользнул вниз по великолепным ногам. На ней были ярко-красные туфли на трехдюймовых каблуках, которые наполовину ушли в землю.

— Почему женщины носят такую идиотскую обувь? — спросил Джерико, не ожидая услышать ответ.

— По большей части, — задумчиво произнес Сэм Тейлор, — для того, чтобы мужчины смотрели на их ноги.

— Им следовало бы знать, что для этой цели не нужно прилагать такие усилия, — ответил Джерико, покачивая головой. — В любом случае сегодня у нас нет на нее времени, поэтому, кем бы она ни была, я быстро улажу эту проблему. Готов поспорить, она ищет СПА-салон, который находится с другой стороны горы. Я объясню, как ей туда добраться, и тут же вернусь.

Он сделал шаг, но тут его остановил голос Сэма.

— Знаешь, я не думаю, что она заблудилась, — сказал тот. — Мне кажется, она та женщина, с которой я разговаривал по телефону насчет вакансии повара. Помнишь, ты просил меня подыскать замену Кевину?

— Да, мне нужен повар. — Прищурившись, Джерико смотрел на женщину, которая так усердно рылась в своей машине, словно искала потерянный золотой слиток. — Но я не предполагал, что это может быть женщина.

— Ее зовут Дейзи Саксон, — сказал ему Сэм.

— Саксон. Саксон… — Джерико мгновенно осенило. Посмотрев на своего старшего работника, он спросил: — Ты сказал Саксон? Мне не послышалось?

— Нет, со слухом у тебя по-прежнему все в порядке, — ответил его друг, затем добавил: — Почему ты спрашиваешь? В чем проблема?

В чем проблема?

— С чего мне начать? — пробормотал Джерико, когда женщина выпрямилась, повернулась и заметила их с Сэмом на большой лужайке перед домом.

Прижимая к груди большую сумку, она направилась к ним. Ее каштановые волосы развевались на ветру, взгляд темно-карих глаз были прикован к Джерико, полные губы были решительно сжаты.

Джерико смотрел на нее, и внутри у него что-то сжалось. Он тут же подавил в себе все эмоции.

«Эта женщина здесь не останется», — сказал он себе. Если она действительно Дейзи Саксон, здесь для нее места нет. Одного взгляда на нее достаточно, чтобы прийти к такому выводу. Разве женщина может быть еще более женственной? Обычно представительницы прекрасного пола, которые прибывали сюда, одевались более подходящим образом. Они носили джинсы и ботинки на толстой подошве. Эта женщина выглядела так, словно только что вышла из модного бутика. Она была хрупкой, нежной и утонченной. Такие здесь, в горах, надолго не задерживались.

По крайней мере, не в привычном для Джерико мире.

Он внимательно ее выслушает, откажет в работе и извинится перед ней. Ей определенно здесь не место. В этом Джерико был абсолютно уверен.

— Красотка, — пробормотал Сэм.

Джерико не мог с ним не согласиться, потому что это было объективное замечание.

Не прошла она на этих дурацких каблуках и пяти шагов, как споткнулась о разбрызгиватель и растянулась на газоне. Ее сумка при этом отлетела в сторону.

Выругавшись себе под нос, Джерико побежал к ней. Внезапно из ее сумки выскочило крошечное мохнатое существо и бросилось на него с агрессией разъяренного питбуля. Трава была достаточно высокой, и он разглядел только рыжевато-коричневые уши, покачивающиеся на ветру. Преградив ему путь, собачка оскалилась и так громко затявкала, что у него зазвенело в ушах. Она делала все возможное, чтобы его напугать.

Услышав у себя за спиной смех Сэма, Джерико снова выругался, затем осторожно отодвинул ногой животное в сторону. Собака держалась рядом, пока он шел к ее хозяйке. Та уже сидела на газоне. На ее блузке зеленели пятна от травы, волосы упали на лицо.

— Вы в порядке? — спросил он, протягивая ей руку и помогая подняться.

— Да. Лишь немного раздосадована и злюсь на себя за неловкость. — Наклонившись, она взяла собачку на руки. — Ники, дорогая, какая же ты у меня храбрая девочка. Молодец, защищаешь мамочку.

— Да, она чуть меня не съела.

«Мамочка» смотрела на него не более приветливо, чем ее питомица.

— Она очень преданная. Я ценю преданность.

— Я тоже, — сказал он, глядя в ее сверкающие янтарные глаза. — Но если вы нуждаетесь в защите, вам следовало бы завести настоящую собаку, а не декоративную.

— Ники — настоящая собака, — сказала она ему и крепче прижала маленькое существо к себе. — Я приехала, чтобы встретиться с вами. К сожалению, все получилось не так, как бы мне этого хотелось.

— Я вас знаю?

— Пока нет, — ответила она, — но я знаю, что вы Джерико Кинг.


Еще от автора Морин Чайлд
Ненастоящая невеста

Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.


Удачный проигрыш

Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?


Обитель страсти

Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.


Непристойное предложение

После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…


Дочь моего врага

Преуспевающий бизнесмен Саймон Брэдли неожиданно узнает, что у него есть сын. Чтобы забрать осиротевшего мальчика, ему нужно сначала убедить его опекуна Тулу Барронс, что из него получится хороший отец. Тула поселяется в его доме, и он проникается симпатией к этой неординарной женщине, не зная, что она дочь его злейшего врага…


Любовь по соседству

Мать-одиночка Николь Бакстер прекрасно обходится без мужчин, но когда по соседству поселяется миллиардер Гриффин Кинг, все меняется. Ведь он не только обворожителен и прекрасен, но и не собирается надолго здесь задерживаться. Замечательный расклад. Во всяком случае, был замечательным, пока Николь не влюбилась…


Рекомендуем почитать
Кто вы Гельмут фон Паннвиц? Тайны Секретной службы стратегической разведки СССР.

Идеологический миф о «предателях-власовцах» в СССР и миф (с обратным знаком) на Западе «о борцах со сталинской тиранией» в одинаковой мере способствовали ослаблению и развалу Советского Союза.Сейчас оба этих мифа, с подачи тех же антироссийских сил, используются левыми радикалами и сталинистами (с одной стороны), националистами и неонацистами (с другой) против Российской федерации — для ее постепенного разрушения.Наш долг (в ответ) разрушить оба эти мифа, рассказав историческую правду, которая до сих пор сокрыта в секретных архивах России и стран Запада.Правду о неизвестных страницах Великой Отечественной Войны — противостоянии попыткам англо-американского Запада сговориться с нацистами против Русского и др.


Тайны «Монастырского приюта»

Тринадцать человек, на первый взгляд никак не связанных друг с другом, оказываются в одном горном монастыре, переделанном под высококлассный отель. Сначала все идет хорошо, но вдруг постояльцев – одного за другим – забирает Смерть: один убит из арбалета, другой – повешен, третий – отравлен… Московский историк Александр Сивере, отправляясь отдохнуть по туристической путевке, даже и представить не мог, что попадет в такой переплет и что именно ему, кабинетному ученому, придется спасать мир и встретить настоящую любовь!


Знак Хаоса

Главный герой восьмого романа из цикла «Хроники Амбера» — Мерлин. Растет его магическая сила, множество опасностей и неожиданных находок подстерегает его на избранном пути, но он неумолим в движении к намеченной цели.


Почти на небесах

Рассказ из антологии «Лучшее юмористическое фэнтези».


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…