Волшебство его ласк - [17]
— Мы здесь, чтобы кое‑что тебе объяснить.
— Неужели? — Уэсли не испугался, хотя подозревал, что братья Грейстоун привыкли нагонять на соперников страх. Однако Уэсли нелегко запугать. Он никогда не отступает, зная, что он прав.
Ченс заговорил серьезным тоном:
— Изабелла наша сестра. Кэролайн наша племянница. Если из‑за тебя кто‑нибудь из них пострадает, то у тебя будут проблемы.
Уэсли переступил с ноги на ногу, скрестил руки на груди и смерил братьев Грейстоун сердитым взглядом. Потом он посмотрел на Ченса.
— Вас не касаются мои отношения с Беллой.
Ченс шагнул вперед.
— Ты ошибаешься. Ты сделал свой выбор. Ты позволил ей уйти пять лет назад.
Хотя Ченс был прав, Уэсли не желал этого признавать.
— Она не сказала мне о нашей дочери.
Эли и Тайлер обменялись быстрыми взглядами.
— В этом он прав, — сказал один из них.
Ченс кивнул:
— Да, она должна была сообщить тебе. В этом ты прав.
— Спасибо, — сухо произнес Уэсли.
— Мы говорили ей об этом, когда она вернулась домой. Ей не следовало скрывать ребенка.
— Согласен.
— Но Изабелла всегда поступает по‑своему. Она не слушает советов.
— Да, — сказал Уэсли. — Я тоже. Кто же знал, что в этом мы с ней похожи? — То ли Эли, то ли Тайлер улыбнулся. — Откуда вы узнали, что я здесь? Белла попросила вас запугать меня?
— Городок небольшой. О тебе заговорили сразу, как только ты подъехал к дому Изабеллы. — Ченс хохотнул. — Но Изабелла ни за что не обратилась бы к нам за помощью. Наша младшая сестра умеет постоять за себя.
Уэсли махнул рукой на братьев:
— И все же вы здесь.
— Мы обязаны ее защищать.
— Ладно. — Уэсли кивнул и встретил пристальный взгляд Ченса. — Я приехал не для того, чтобы обидеть Беллу. Я приехал наладить отношения со своей дочерью. И вы меня не остановите.
Наступило долгое и напряженное молчание. Уэсли не дрогнул. Он и раньше противостоял соперникам. Он не проиграл ни одной драки. Он ни разу не спасовал перед конкурентами в бизнесе. Черта с два он начнет трусить сейчас. Однако он понимал братьев Беллы.
Наконец Ченс кивнул:
— Я не обвиняю тебя за приезд сюда. На самом деле, при других обстоятельствах я бы даже хотел, чтобы ты приехал.
Уэсли рассмеялся.
— Но мы будем за тобой приглядывать, — пообещал Ченс. — Если ты обидишь Беллу или Кэролайн, тебе не поздоровится.
— По‑моему, это справедливо, — согласился Уэсли. — Вы трое должны понять, что я останусь в городе до тех пор, пока я этого хочу. Я буду видеться со своей дочерью и вашей сестрой как можно чаще. Я не желаю, чтобы вы мне мешали. Это касается только меня и Беллы.
Ченс уставился в глаза Уэсли, потом кивнул:
— Я думаю, мы друг друга поняли.
— Но тебе будет нелегко, — язвительно произнес один из братьев с полуулыбкой на лице. — Изабелла ужасно упрямая. И похоже, она не рада твоему приезду.
Уэсли нахмурился, и Ченс рассмеялся над выражением его лица.
— Да, — через секунду сказал Ченс. — Тайлер прав, тебе будет очень нелегко с Изабеллой.
Братья Беллы молча вышли из комнаты. Уэсли смотрел им вслед.
После смерти отца он остался совсем один. У него не было ни братьев, ни сестер. Он не сожалел об этом до настоящего момента. Увидев, до чего сплоченная у Беллы семья, он позавидовал ей.
Он начал размышлять. Мысли, идеи, возможные планы кружились в его голове так быстро, что он не мог их разделить. Но среди хаоса мыслей доминировала одна идея. Если ему удастся ее осуществить, он решит все проблемы.
Да, он хочет, чтобы Маверика поймали. С другой стороны, если бы не Маверик, он никогда не узнал бы о существовании своей дочери. Уэсли не хотел снова сходиться с Беллой — она лгала ему пять лет. Но он желал быть частью жизни Кэролайн.
В конце концов он сумеет спасти слияние компаний. Пока он в Колорадо, он будет проводить время с Кэролайн и Беллой и постарается убедить генерального директора «Мира игрушек», что у него с Беллой и Кэролайн счастливая маленькая семья. Тедди Брэдфорд чтит семейные ценности? Ну, Уэсли готов стать примерным семьянином.
Итак, чтобы спасти свой бизнес, ему нужна семья.
Глава 5
Через час после того, как Кэролайн отправилась в детский сад, Белла встретила Уэсли на стоянке автомобилей. Он стоял, прислонившись к большому черному внедорожнику, наблюдая за ней, и выглядел угрожающе. Ну, возможно, ей так показалось. День был ясным и морозным, небо темно‑голубым, сосны покрыты снегом.
Ей хотелось думать, что Уэсли выглядит не на своем месте рядом с детским садом, одетый в черные джинсы, темно‑зеленый свитер и черную кожаную куртку. Но, по правде говоря, он вписывался в любую обстановку. Его светлые волосы трепал ветер. Уэсли снял солнцезащитные очки, чтобы посмотреть на Изабеллу, и прищурился.
Он выглядел мрачным и резким, и ее сердце екнуло. Она думала о нем всю ночь. Работать с ним было сложно, но интересно. Уэсли был из тех боссов, которые поощряют идеи своих работников. Изабелле нравилось работать в его компании, пока она в него не влюбилась. Тогда все для нее изменилось.
Она позволила себе поверить, что деловое партнерство с Уэсли распространится и на их личные отношения. Но, оставаясь наедине с Уэсли, Изабелла чувствовала, как он от нее отстраняется. И чем сильнее она пыталась пробиться к нему, тем сдержаннее он становился. Наконец она признала, что он не изменится и никогда не полюбит ее так, как она полюбила его.
Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.
Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?
Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..
После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…
Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…