Волшебный оазис - [35]
Сью нестерпимо захотелось уйти. Взглядом она попросила Хаджи о помощи, но тот, как и все остальные, словно завороженный, смотрел на кофейную шею и ритмично покачивался вместе со всеми. Многие боролись за возможность положить монету на шею танцовщицы.
Сью огляделась в поисках какого-нибудь пути бегства, но не заметила ничего, кроме входной двери. И именно в этот момент там появилась широкоплечая фигура.
Сью встала, встретившись со взглядом голубых глаз. Мэтт смотрел на нее, потерявшуюся в толпе неистовых арабов, оглушенную дикой, примитивной музыкой, такую хрупкую, в отличие от ярких, извивающихся в танце девушек, и его лицо напоминало точеную маску.
Сью отвернулась. Когда она снова взглянула на него, он плечами уже пробивал себе дорогу через толпу. Сью решила сделать вид, будто проявляет наивный интерес к представлению, и, когда он подошел к ней, с вызовом вскинула подбородок, но это Мэтта не обмануло. Он крепко обхватил ее, заслонив от толпы. Затем, даже не взглянув на Хаджи, молча взял ее за руку, вывел на ночную улицу и в жутковатом молчании открыл ей дверцу своего «лендровера». Садясь в машину, Сью догадалась: это Луи рассказал ему, что она ушла с Хаджи, а Мэтт, несомненно, знает, в каких злачных местах его можно найти.
Пока Мэтт вел машину по узким улочкам, она с пылающими щеками тихо сидела рядом. Ей хотелось оказаться за тысячу миль от убогой атмосферы танцевального зала, и все же она не благодарила Мэтта за вмешательство. От одного его вида у нее сжимало горло.
Когда они подъехали к гостинице, Сью хотела быстро выскочить из машины, но он опередил ее и открыл дверцу быстрее, чем она успела дотронуться до ручки. Пошатываясь, Сью вышла и, пройдя мимо него, направилась прямо в свою комнату.
Хотя было еще рано, она приняла душ и переоделась, чтобы лечь спать. Однако о том, чтобы заснуть, нечего было и думать. Порывшись в аккуратной груде свежей одежды, Сью выбрала пеньюар с английской вышивкой и надела его поверх ночной рубашки. Затем, походив по комнате, вынула пробку из духов, которые ей купил Мэтт, и слегка прикоснулась ею к шее. От необычного запаха стало немного легче на сердце, но душа по-прежнему была пуста. Наконец, томясь от безделья, вышла на небольшой балкончик.
Ночь была звездная и теплая. Сью стояла против света, льющегося из комнаты, легкий ветерок шевелил ее светлые волосы и кружева, облегающие шею, и, наверное, не одна пара блестящих черных глаз посматривала на нее из темноты. Но ее мысли занимало совсем другое.
Интересно, где сейчас Мэтт? Наверное, разговаривает с Луи или собирает чемодан. Однако, глянув вниз, в темноту, она увидела неподалеку красный огонек сигареты. Но почти в тот же момент, как она его заметила, огонек упал на землю и погас, видимо растоптанный ногой. А вскоре в коридоре возле ее комнаты раздались шаги. Сью повернулась и увидела Мэтта, входящего в дверь.
В этот день, полный переживаний, Мэтт представал перед ней разным. Когда она заявила о своем намерении совершить увлекательное путешествие за экзотическими товарами в Конго или в Индию, он отнесся к этому с резким неодобрением. Когда с вызовом смотрела на него в этом убогом танцевальном зале, в его взгляде читалось нетерпение. Но все это было раньше. Сейчас его лицо выглядело куда более выразительным.
Схватив Сью за руку, он втащил ее в комнату и резко скомандовал:
— Держитесь как можно дальше от балкона! Иначе можете столкнуться с приключением, из которого не выпутаетесь!
Задрожав от его прикосновения, но скрывая это за внешней беззаботностью, она раздраженно спросила:
— Например?
— Если хотите напрямик… — Мэтт собирался что-то сказать, но промолчал.
В захватывающем дух молчании, повисшем между ними, она видела лишь голубые глаза, оглядывающие ее с ног до головы, и крошечный мускул, дрогнувший на челюсти. Сью только начала понимать, что с ним происходит, как он резким движением привлек ее к себе и прижался к ее губам.
Она ответила на поцелуй с жадностью, которой никогда в себе не подозревала. Как можно отвергать то, к чему стремилось все ее существо? От сознания собственной слабости на глазах появились слезы, и она безвольно опустила руки. Но ей было удивительно приятно ощущать его губы, скользящие по ее шее… Вероятно, он, как и Хаджи, не чурается любой доступной в пустыне женщины.
При мысли, что она поддалась чарам очередного сластолюбца, Сью охватил гнев, придавший ей необходимые силы.
Отчаянно отталкиваясь от Мэтта, она сквозь слезы взглянула на него и едко заметила:
— Вы всегда добиваетесь своего, не так ли?
Он слегка дрожащей рукой коснулся волос и пошел к выходу. Уже стоя в дверях, распорядился:
— Держитесь подальше от этого балкона!
Затем повернулся, захлопнул дверь и ушел.
Заливаясь слезами, Сью подошла к двери и повернула ключ в замке. Затем также заперла дверь балкона, скинула пеньюар, выключила свет и бросилась в постель.
Глава 8
Рассвет медленно окрашивал небо лимонным цветом. Вдоль улицы дул прохладный легкий ветерок, и три «лендровера» стояли наготове. Сью с отцом ждали возле своей машины. Нетерпеливо расхаживая и потирая руки, отец был единственным веселым человеком в группе.
Джули встретила Алана в Лондоне на одной из шумных вечеринок. Эффектный и состоятельный молодой человек предложил ей высокооплачиваемую работу в фирме своего отца. Алан не сомневался в том, что в благодарность за эту услугу девушка станет его любовницей. Но в жизни Джули неожиданно появился суровый нефтяник Клэй Уитмен, который предупредил ее о возможной опасности…
Стэйси Робертс, молодая англичанка, мечтает совместить работу в компании «Санфлэйр» с чудесным отдыхом в Сорренто. Однако плохо сложившиеся отношения с боссом Марком Лоуфордом чуть было не нарушили все ее планы. Вскоре девушка замечает, что их с Марком неудержимо влечет друг к другу. Но однажды в отель, где поселилась Стэйси, приезжает новая хозяйка «Санфлэйр», эффектная брюнетка Шэрон Кингсберри…
Главным событием для Ли Треверс, школьной учительницы, отправившейся в далекое путешествие к месту новой службы, стало знакомство с Ником Рейнолдсом, незаметно и прочно вошедшим в ее жизнь и полностью завладевшим мыслями. Но всякой сказке приходит конец, и Ли расстается с Ником. Они еще не знают, что судьба готовит им неожиданную встречу при обстоятельствах, грозящих разрушить зарождающиеся чувства…
Линни и Хелен, две сестры, приобрели чудесное маленькое кафе вдали от города и мирно зажили на лоне природы. Но напротив начинает стремительно расти современный отель. А строительством заправляет широкоплечий красавец с ярко-голубыми глазами. Линни объявляет ему войну, хотя сердце ее уже попало в плен…
Лори решила участвовать в сафари, несмотря ни на какие препятствия. Но препятствие в лице Райана Холта не учла: мало того, что он насмешничает и относится к ней, как к ребенку, так еще и свято соблюдает дурацкое правило — не брать в экспедицию женщин. Но один из приезжих охотников-американцев обещал похлопотать за нее и… она получила разрешение. Счастью девушки не было предела. Она не знала, что обязана этим не американцу, а самому Райану, который влюбился в юную красавицу с первого взгляда…
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
За спиной у двадцатилетней Каролин Клибурн — неудавшаяся карьера актрисы и несчастная любовь. Девушка собирается связать свою судьбу с добрым и преданным Хью Рашлеем, который так помог ей в трудное время. Но все меняет поездка в Шотландию: там Каролин встречает свою новую — настоящую — любовь...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…