Волшебный коврик - [19]
Наступил день казни, сбежался народ на городскую площадь. Люди проклинали злого правителя и жалели бедного юношу. Но никто ничего не мог сделать. Зухра упала к ногам своего отца, молила пощадить Тахира, но не дрогнуло каменное сердце шаха. Палач рассек ее возлюбленного надвое своей острой саблей.
Сорок дней и сорок ночей плакала Зухра, надев черные одежды и закрыв лицо черным покрывалом. На сорок первый день она попросила отца отпустить ее на могилу Тахира. Шах разрешил, но приказал служанкам-рабыням не отходить от нее ни на шаг. Завязав горсть жемчужин в платок и спрятав острый кинжал в рукаве, пошла с ними Зухра. Выйдя из дворца, стала она бросать на дорогу по одной жемчужине. Служанки увидели, что лежат на дороге жемчужины, и стали, толкаясь и ругаясь, их подбирать. Постепенно все рабыни отстали. Подошла Зухра к могиле возлюбленного и ударила себя кинжалом в сердце. Когда прибежали рабыни-служанки, то увидели они, как лежит мертвая Зухра, обняв могилу Тахира… Люди похоронили ее рядом с возлюбленным.
Когда услышал о смерти жены Кара-батыр, он тоже схватил кинжал и крикнул:
— Видно, и в смерти они хотят быть вместе! Но я не позволю им!
А потом убил себя. Заплакала тогда сестра Кара-батыра и приказала слугам:
— Бедный мой брат погиб из-за этих двоих, так пусть же они и в смерти не смогут соединиться! Похороните его между Тахиром и Зухрой.
Слуги выполнили приказ.
Весной над могилой Тахира вырос куст красной розы, над могилой Зухры — куст белой розы, а между ними, где был похоронен Кара-батыр, выросла черная колючка. Но высоко поднялись розы, переплели свои ветки и соединились в объятьях. С тех пор вечно цветут эти красные и белые розы, потому что вечно жива любовь Тахира и Зухры…
ВЕТЕР И СОН
— Салом, уважаемый Сон! Раскройте-ка пошире свои сонные глаза и посмотрите: нет на свете никого сильнее меня. Я могу засыпать песком кишлак, могу высушить быструю речку, могу с корнем вырвать из земли дерево толщиною в три обхвата.
А Сон отвечает ему неторопливо:
— И вам салом, уважаемый. Только зря вы шумите, зря хвалитесь — я все равно вас сильнее.
Удивился Ветер, начал спорить со Сном. Долго они спорили, но никто из них не мог убедить другого. Наконец решили устроить соревнование. Говорит Сон:
— Смотрите, уважаемый, — вон идет по дороге мальчишка, лепешку кушает. Давайте каждый из нас попробует вырвать у него из рук эту лепешку. У кого получится — тот и сильнее.
Согласился Ветер. Бросился проверять свою силу. Засвистел, загудел, закрутился юлой вокруг мальчика. Но малыш оказался храбрым — крепко держал он свою лепешку, не выпустил ее из рук. Пришлось Ветру вернуться назад ни с чем.
А Сон тихонечко приблизился к мальчику, ласково погладил его по голове и дал ему кусочек сладкого сахара. Увидел это Ветер и засмеялся:
— Если уж малыш не отдал мне даже черствую лепешку, разве отдаст он вам кусок сладкого сахара?
Но случилось чудо. Мальчик пососал кусочек сахара, зевнул сладко, глазки закрыл и незаметно заснул… Опустился он на землю, ослабели его руки, разжались пальчики… Сами выпали из рук лепешка и сахар…
— Ну, уважаемый, — спрашивает Сон у Ветра, — чья победа?
Пришлось Ветру признать, что не он самый сильный на свете. Шумно вздохнул Ветер и сказал:
— Теперь я вижу, что вы сильнее меня.
А потом снова засвистел, загудел, неугомонный, и помчался дальше…
Вот так и получилось, что тихий Сон оказался сильнее могучего хвастливого Ветра.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ханс Кристиан Андерсен (дат. Hans Christian Andersen, 1805 — 1875) — датский прозаик и поэт, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых.
Книга «Канины истории» полна доброты и тепла. Удивительные сказки подарят детям ощущение чуда, имя которому – сострадание к ближним, любовь и доброта.Герои сказок – девочка Каня, её верная собачка Лямка и их близкие друзья: грузовичок Шинка, кукла Соня и добрый медвежонок Тишка. Они научат ребят дружить, приходить на помощь, любить природу и лесных жителей. Наши герои уважают бабушку и дедушку, помогают им по хозяйству, открывают для себя мир через новые волшебные знакомства.В удивительном сказочном мире всё дышит волшебством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть рассказывает об увлекательных и опасных приключениях четверых школьников в стране, которой правит король Абсурд и в которой все делается шиворот-навыворот.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.
Над созданием сборника крымскотатарских сказок работали филологи из Крыма — Нурия Эмирсуинова, Фера Сеферова, Нарие Сейдаметова и Майе Абдулганиева, Колоритные иллюстрации Марьям Садердиновой передали красоту орнаментов и костюмов крымских татар, узнаваемых пейзажей Крыма. В путешествии по волшебным картам Крыма и Великого шелкового пути читателей ждут встречи с героями крымскотатарских сказок — злым падишахом, хитрым визирем, храбрым батыром, луноликой красавицей-принцессой. Книга предназначена для семейного чтения.
В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре.
В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них — своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Аленой Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современной Чувашии, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.