Волшебные сказки индейцев - [25]
Вновь обскакала Лягушка Черепаху. А Черепаха опять впереди. Снова и снова! Так и не поняла глупая Лягушка, что её провели. Поэтому и на финише Черепаха оказалась первой.
Упала победительница на груду одеял и будто бы отирает пот со лба. А потом взяла да и отрезала Лягушкин хвост. Лягушка же от стыда туда-сюда – а куда тут денешься? Наконец прыгнула в воду и проквакала:
– Буду жить тут всегда! Да-да! Всегда!
А Черепахе всё мало.
– Сегодня обгоню другого известного бегуна! Обставлю самого Орла!
– Ты что, будешь состязаться со мной? – спросил Орёл недоверчиво.
– Именно с тобой, и считай, ты в проигрыше!
Тут уж все задумались: а может, Черепаха и правда умеет быстро бегать? И решили поддержать Черепаху. А когда всё было готово, Орёл спрашивает:
– Откуда начнём? Сначала или с середины?
– С середины, – отвечает Черепаха. – И с воздуха!
– Да как же ты поднимешься в воздух? – удивился Орёл.
– Ты меня и поднимешь, – отвечает Черепаха.
Согласился Орёл, а сам подумал: «Как же это Черепаха долетит до земли, не разбившись? Пожалуй, поднимемся не очень высоко, чтоб не ушиблась!»
Поднял Орёл Черепаху на высоту большого дерева. А Черепаха заявляет, что этого мало: надо подняться ещё повыше! Наконец оказались они на большой высоте. Говорит тогда Черепаха:
– Нагни мне голову и, как только я скажу, что пора, сразу отпускай. И поглядим, кто скорей коснётся земли!
Орёл хоть и опасался, что Черепаха разобьётся, но всё же послушался и отпустил её. А Черепаха – прямо камнем вниз!
Орёл полетел следом, стараясь не отставать, и всё старался поймать Черепаху. Да куда там! Черепаха ударилась о груду бизоньего помёта, а Орёл побоялся коснуться земли и продолжал парить в воздухе. Черепаха же выбралась из кучи и увидела, что Орёл всё ещё летает. И тут же заявила, что победила, ведь она коснулась земли раньше! Орёл принялся спорить:
– Это нечестно!
Но все звери решили, что победа – за Черепахой. Вот так-то!
Оджибве
Чудесное кольцо
В дремучем и густом лесу жил да был охотник по имени Воупи, или Белый Ястреб.
В лесной чащобе он был как дома: легко выслеживал самых разных зверей и птиц.
Поэтому каждый день возвращался с добычей.
И правда, во всём племени не было лучшего охотника!
Вот как-то ушёл Белый Ястреб охотиться совсем далеко. Шёл он, шёл и увидел просвет в чаще. Вскоре оказался он на краю леса. Видит: перед ним равнина, вся заросшая травами и цветами. Прошёл охотник чуть-чуть по прерии и вдруг заметил в траве круг, словно кто-то его протоптал. Вот только к кругу этому не вело никаких следов! Ни сломанной веточки рядом, ни мятого листика!
Одолело охотника любопытство: откуда это кольцо в прерии? Спрятался он в высокой траве и стал ждать. И вот послышалась откуда-то сверху тихая-тихая музыка. Глядит охотник: что-то спускается прямо с неба. Сначала это было лишь малое пятнышко, потом пятнышко превратилось в большую корзину, а в ней – вот чудо! – двенадцать прекрасных девушек-сестёр.
Спускается корзина, а музыка все нежнее и громче. Вот коснулась корзина земли, выпрыгнули из неё сёстры и давай плясать вокруг кольца. Пляшут и пляшут по кругу да ударяют палочками по блестящему шару внутри кольца, словно по барабану.
Следит за их грациозными движениями Воупи. Все они ему понравились, а больше всех – самая младшая из сестёр. Наконец не вытерпел охотник, выскочил и попытался схватить девушку.
Но сёстры быстрее птичек попрыгали в корзину и поднялись в небо. «Ну вот! Совсем пропали, и я больше никогда их не увижу», – подумал охотник.
Вернулся он домой, но нигде не мог найти себе покоя. На другой день Воупи вновь вернулся к кольцу. И, чтобы обмануть сестёр, обернулся барсуком. Долго ждать ему не пришлось: вновь послышалась с неба нежная музыка, и корзина стала спускаться на землю. Опять принялись плясать девушки, и показались они Белому Ястребу прекраснее прежнего.
Медленно подкрался он к корзине, но едва сёстры заметили его, тут же испугались и прыгнули обратно в корзину. Корзина уже поднялась немного, но одна из сестёр воскликнула:
– Может, барсук пришёл к нам, чтобы научить нас играм, в которые играют на земле?
– Ах нет! – вскричала младшая из сестёр. – Скорее наверх!
И все они с песнями исчезли в небе.
Вновь принял Воупи образ человека и, загрустив, отправился домой. Ночь показалась ему бесконечной.
На следующий день пришел он к заветному кольцу пораньше. Неподалеку заметил охотник старый пень – в нём жили мыши. И подумал он, что такие мелкие безобидные зверьки не испугают сестёр. Взял да и перенёс пень поближе к кольцу, а сам обернулся мышкой.
Вскоре сёстры снова спустились с неба и принялись плясать.
– Смотрите! – закричала младшая. – Этого пня тут раньше не было!
В испуге побежала она к корзине. Но остальные подняли её на смех и столпились вокруг пня, играючи ударяя по нему своими палочками. Конечно же все мыши, а вместе с ними и Воупи, кинулись в разные стороны. В считаные мгновения они разбежались – все, кроме одной, за которой погналась младшая из сестёр. И только подняла она палочку, чтобы ударить по мышке, принял Воупи облик человека и обхватил её руками. Остальные же одиннадцать сестёр, запрыгнув в корзину, поднялись в небо.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Грабш — потомственный разбойник, которого придумала классик немецкой детской литературы Гудрун Паузеванг. Этот заросший волосами великан наводит ужас на всю Чихенбургскую округу. Он живет в пещере среди болот в Вороновом лесу и добывает себе пропитание и одежду, грабя жителей Чихенау и Чихендорфа. Но все меняется, когда в его пещере оказывается миниатюрная женщина — Олли Чистик. В этой книге собраны четыре большие истории про огромную семью разбойника, который хотя в конце концов и перевоспитался, но на старости лет иногда с удовольствием вспоминает о своих былых приключениях.
Необыкновенные приключения, увлекательный сюжет, поучительные ситуации, забавные персонажи, юмор, явный намек на современную жизнь, а также много всего интересного и познавательного для расширения кругозора, – все это вы найдете в этих добрых сказках, которые подарят отличное настроение как детям, так и взрослым, а также будут полезны в процессе воспитания или перевоспитания.
Бедная девушка, волею судьбы оказавшаяся на попечении у злой мачехи, которая заставляет её трудиться с утра до ночи и прислуживать своим сводным сестрам Но сказка не была бы сказкой, если бы в ней не было ожидания прекрасного чуда, которое ей приготовила Добрая крестная Фея. Но как и у всего хорошего, у этого чуда есть свойство исчезать как только Большие часы пробьют двенадцать…Художник Борис Александрович Дехтерёв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История извечного сражения добра и зла. Кащей снова обретает силы и порабощает людей. Но, согласно древним преданиям, родится добрый молодец, который вновь сможет заковать в цепи силы зла…
Испанские сказки, иллюстрированные великолепным детским художником Лидией Шульгиной, переносят нас в особенный волшебный мир. В нем герои как будто парят над землей, улыбаются читателям и живут своей забавно-серьезной жизнью, превращая сказку в живую и трепетную реальность. Деревья, цветы, трава, мох, облака в ней такие же герои, как люди, птицы и звери. Ее персонажи, выполненные тончайшими штрихами, точками, теплыми красками очень добрые, детские и удивительно трогательные. В этой книге собраны иллюстрации художницы, которые никогда не издавались.Для среднего школьного возраста.
Давным-давно, во Франции, когда взрослые были детьми, а сказки – правдой, произошли все эти удивительные истории, которые ты найдешь в этом сборнике, и которые сегодня знает каждый француз. Чем же заколдовывают волшебные сказки из Франции, пришедшие к нам из глубины веков и всё так же, как и много столетий назад, волнующие, как и малышей, так и взрослых слушателей? Наверное, тем, что в них всегда рядом непонятно-чудесное и обыденно-простое, возвышенное и забавное. Тем, что герои французских сказок такие трудолюбивые, находчивые, великодушные, а чванству, зазнайству и жестокости противопоставляются их скромность и доброта.Для среднего школьного возраста.
«Большая Книга Грузинских сказок и легенд» — это уникальная книга мудрости, в которой отразились представления о мироустройстве, традициях, жизненном укладе грузинского народа. Особое очарование сборнику придают иллюстрации, пожалуй, самой знаменитой грузинской художницы современности — Нино Чакветадзе. Её иллюстрации такие милые, тёплые, уютные, иногда наивные, словно родом из детства. Сама художница говорит о своих работах так: «Все мы вышли из детства, и этот факт заставляет меня снова и снова рисовать то, что оставило след в моей душе…».Для среднего школьного возраста.
В книгу вошли волшебные сказки, написанные популярными шведскими авторами более века назад, до сих пор любимые читателями. Особенное очарование придают оригинальные иллюстрации главного сказочного художника Швеции Йона Бауэра. Благодаря соединению таланта сказителей и удивительного мастерства художника, эти сказки снискали поистине мировую славу.Скандинавские легенды и предания, оживленные кистью Бауэра, сплетаются в магическое повествование о горных троллях, лесных колдуньях, зачарованных принцессах и отважных принцах, создавая неповторимый мир, который волнует воображение читателей снова и снова.