Волшебная лампа - [9]

Шрифт
Интервал

Джинн (голос): Ой!

Баграф: А, заговорила! Все только кулак понимают. Желаю быть султаном! (Лампа молчит. Визирь снова бьет по лампе).

Джинн (голос): Ой! Больно же!

Баграф: А ты будешь работать или нет?! (Вновь бьет по лампе).

Джинн (голос): Да больно же! Ты что, забыл, как меня вызывать? Потри лампу! (Визирь трет лампу. Клубы дыма. Возникает Джинн).

Джинн: Ты что, обалдел, так бить?! И все по голове, все по голове!

(Удивленно). А-а-а- где Аладдин?!

Баграф: Нет больше Аладдина! Теперь ты будешь служить мне!

Джинн: Тебе?!

Баграф (зло): На колени, подлый раб! Я, визирь Баграф, твой повелитель!

Джинн (покорно): Слушаюсь и повинуюсь. (Опускается на колени). Приказывай!

Баграф: Желаю быть султаном этой страны!

Джинн: Слушаю и повинуюсь! (Вырывает из бороды волосок, поплевав на него, приговаривает). Ассалай — Бассалай! Бассалай — Ассалай! Визиря Баграфа в султана превращай! (Гром, разряды молний, дым, хохот визиря).

Баграф (голос): Я — властелин! Я — властелин!


Картина 6


Сад во дворце султана. Баграф в роскошном одеянии, вокруг него свита на коленях.

Баграф (поет): Теперь я властелин — да, да — султан!

И пусть в округе говорят, что хам, Теперь я быстро всех в порядок приведу, Одних в темницу, а других казню.

Свита (поют): Мы поем осанну нашему султану!

Нашему султану мы поем осанну!

Баграф (Поет): Когда теперь вся власть в моих руках, Ходить по струнке будут в кандалах!

Среди людей навек посею страх, Пусть каждый знает, кто такой Баграф!

Свита (поют): Мы поем осанну нашему султану!

Нашему султану мы поем осанну!

Баграф: Пошли вон, бездельники! Все пошли вон! (Все разбегаются, Баграф хлопает в ладоши, появляется начальник стражи).

Начальник стражи: Слушаю и повинуюсь, мой повелитель!

Баграф: Ты передал принцессе Лейле наши дары и повеление готовиться к нашей с ней свадьбе?

Начальник стражи: Да, всемогущий!

Баграф: И каков ответ? (Начальник стражи мнется).

Баграф: Почему ты молчишь, сын собаки?!

Начальник стражи (боязливо): Она…Она…выбросила ваши дары, всемилостивейший.

Баграф (гневно): Выбросила?!

Начальник стражи (трясясь от страха): Да, мудрейший! Еще…

Баграф: Что еще?

Начальник стражи (не решаясь): Она…Она…велела передать, чтобы вы катились…

Баграф (грозно): Куда?!

Начальник стражи: Я не решаюсь сказать, наимудрейший…

Баграф (бьет его): Говори! Говори! Сын шакала!

Начальник стражи: Вай! Вай! Она сказала, чтобы вы катились к бабушке шайтана!

Джинн (смеется): Ты не тот огород разинул рот, Баграф, эта ягодка не по твоим зубам! Она любит Аладдина!

Баграф: Замолчи! Я не желаю слышать это имя!

Джинн (приплясывая): Аладдина! Аладдина!

Баграф: Замолчи, глупый раб!

Джинн: Аладдина! Аладдина!

Баграф (разъярен): Проглоти свой поганый язык, раб! Я приказываю!

Джинн (остановился): Слушаю и повинуюсь! (Джинн делает глотательное движение, словно проглатывает язык).

Баграф (нач. стражи): Объяви наше повеление! Завтра — свадьба великого султана Баграфа и принцессы Лейлы! А после этого состоится казнь государственного преступника Аладдина!

Начальник стражи (кланяясь): Слушаюсь и повинуюсь, мой повелитель!

Баграф (Джинну): Послушай, раб! Я желаю жениться на принцессе и ты должен сделать так, чтобы она в меня безумно влюбилась!

(Джинн знаками показывает, что он не может говорить)

Баграф: Что ты корчишь рожи, болван! Я желаю, чтобы ты влюбил ее в меня! (Джинн продолжает жестикулировать). Приказываю тебе говорить! Говори!

Джинн (довольный): Я не могу выполнить твое приказание!

Баграф: Почему?!

Джинн: У меня есть три ограничителя: я не могу убить; не могу влюбить; не могу воскресить.

Баграф (презрительно): Бездарь!

Джинн: От такого слышу!

Баграф (гневно): Презренный раб! Убирайся в лампу!

Джинн: Как скажешь.

Баграф (разъяренно): Приказываю!

Джинн: Слушаюсь и повинуюсь!

(Клубы дыма. Джинн исчезает. Баграф хлопает в ладоши, появляется нач. стражи)

Баграф: Приведи сюда принцессу Лейлу и ее отца.

Начальник стражи: Слушаюсь и повинуюсь!

Баграф: Я все сделаю сам, болван!

Джинн (голос): А ты чурбан!

Баграф (зло): Заткнись! (Бьет по лампе).

Джинн (голос): Ой! (Входит принцесса).

Баграф: О. прекраснейшая из прекрасных, я — твой раб, возношу хвалу Аллаху, что он осчастливил меня твоим присутствием! Услада моего сердца, нижайше прошу тебя, испей вина, отведай явств. Желай, свет очей моих, что хочешь, я исполню все твои желания!

(Баграф пытается приблизиться к Лейле, но та ускользает от него)

Лейла: Отпусти на волю Аладдина.

Баграф: Ты просишь невозможного, персик души моей! Это государственный преступник! Он присвоил себе титул принца! Он вор!

Лейла: Это ты вор! Ты украл у моего отца власть!

Баграф: В гневе ты стала еще прекраснее, роза моего сердца! Стань моей женой и ты будешь повелительницей мира! (Поет).

Огонь горит в моем сердце

И все вокруг он сжигает.

Душа полна желаний, Твоя краса ослепляет!

Как раб презренный, стеная, Колена я преклоняю, Любви твоей желая, Тебя я молю! Умоляю!

(Лейла отбивается от Баграфа)

Лейла (с отвращением): Никогда! Пусти! Ты мне противен!

Баграф: Я твой повелитель! Я приказываю! Я султан!

Лейла: Султан — мой отец! А ты — вор!

Баграф: Ты мне отказываешь?!

Лейла: Да!

Джинн (голос): Что я тебе говорил, Баграф, она любит Аладдина!


Еще от автора Михаил Станиславович Непряхин
Данилино счастье

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Сказка про медвежонка Лютика, девочку Дашу и компьютер

Первая бесплатная детская 4D книжка со стихами Дудкина Станислава Ростиславовича. Позволяет показать ребенку героев сказки в дополненной реальности. Достаточно наличия смартфона с функцией AR.


Грозомоты и грозодети. Часть 1

Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.


Дом Сибиряковских. По следам Синей птицы

Знакомьтесь — семейство Сибиряковских, дворяне по крови, сибиряки по духу, волшебники по рождению и беспокойные искатели приключений по жизни. А как же иначе? Вам когда-нибудь приходилось пытаться поймать Птицу Удачи не ради выигрыша в лотерею или успеха в делах, а для того, чтобы вернуть ее в зоопарк? По дороге шумную и бестолковую компанию ожидают смешные неожиданности, опасные переделки, встречи с новыми друзьями и разнообразными волшебными существами, а кроме того, борьба с коварным кандидатом в мэры горда Кедровска на закуску.


Поле заколдованных хризантем

В книгу вошли лучшие сказки, отобранные из авторитетных сборников, выпущенных ведущими японскими издательствами. Это сказки о людях и животных, чудесных предметах и божествах, былички о местных духах, чертях, оборотнях и домовых. Здесь все наполнено волшебством и бытовой повседневностью, народной фантазией и наблюдательностью. Многим японским сказкам присущи остроумие и мягкий юмор. Эта занимательная книга может быть интересной и детям и взрослым, она позволит ощутить характер и дух японской культуры. Большинство сказок сборника в переводе на русский публикуются впервые.


В дебрях Севера

По финским народным сказкам. Издание 3-е.


Эрик, сын крысы. Удивительные истории

Если вы любите волшебные, таинственные истории, то эта книжка для вас. Когда Оля была маленькая, мама придумывала ей сказки, а потом Оля выросла, стала художником и начала мамины сказки иллюстрировать. Эта книжка замечательна тем, что в ней все картинки нарисованы дочкой, а сказки написаны мамой. А о том, удачно ли им удаётся сотрудничать, судить вам, дорогие читатели.