Волшебная чернильница - [11]
— Они мне ни враги, ни друзья. Ни кусать, ни жечь их я не буду. Я люблю распутывать провода, соединять и разъединять их. Видишь ли, я техник-любитель, и сейчас исполняю обязанности связиста.
— А для чего эта связь?
— И вы еще спрашиваете? Вы — волшебник? Для того, чтобы спички и собаки могли согласованно провести операцию по окружению беглецов.
— А что тебе за польза от этого?
Крот поднял на лоб бинокль. Он носил не очки, как все, у кого слабое зрение, а бинокль. И бинокль у него, наверное, тоже был сказочный: свернутый из бересты, в которую вставлены рыбьи пузыри.
— Лично мне? Никакой пользы. Все ради техники. Проверяю аппаратуру. К тому же, я слыхал, что они — выскочки.
— Что еще за выскочки?
— Ну, такие, которым не сидится на одном месте, не лежится в колыбели. Кто сломя голову несется, сам не зная куда. Если уж живешь в сказке, то в человеческий мир не суйся!
— Очень ты мудрый, крот! — сказал Ластик-Перышкин, возмущенный его тупостью.
— Я и не сомневался в этом! — ухмыльнулся крот.
— Убирайся вон отсюда!
Крот спокойно поправил бинокль и продолжал распутывать свои провода. Вслух считая «раз, два, три», он проверял, как действует телефон, и долго дул в трубку — пустую раковину улитки.
— Я бы охотно подчинился, однако нахожусь при исполнении служебных обязанностей. Попрошу не мешать, а не то я буду жаловаться, — наконец ответил он писателю.
— Ого!
— Да, да! — заорал крот и даже закашлялся. — Вы не уважаете технику и задаете всевозможные, гм… провокационные вопросы! Вы мешаете службе связи сказочного государства. Да, да! И куда только смотрит волшебная борода?
Но до чего же удивился писатель, когда его собственная борода заглушила вопли крота! Она стала еще длинней и строго заговорила человеческим голосом:
— Заткнись, темнота! Делай свое дело и молчи, пока я тебя не обвила!
— Слушаюсь, ваше высочество борода, — отозвался крот от двери. — Есть, делать свое дело и молчать! Только я не темнота — я технический специалист-изобретатель…
Оказывается, с волшебной бородой шутки плохи. Ластик-Перышкин и не подозревал, что она столь могущественна. Он хотел поблагодарить бороду, ласково погладить ее, но та не далась.
— Ты тоже хорош. Суешься, куда не следует. Не все, кто выскочил из твоей чернильницы, обязаны тебя слушаться. Ведь у них своя голова и свой ум! Ясно тебе?
— Ясно, хоть и не совсем… — пролепетал писатель.
— Лучше позаботился бы о своем пальце, — посоветовала борода. — Смотри, как распух! А понять — потом все поймешь…
Ластик-Перышкин озабоченно уставился на свой палец, словно тот был приклеенный.
— Это всамделишный укус?
— Самый что ни на есть!
— И заражение крови может быть?
— А то как же! Йод есть? Смажь, не жалей…
— Но ведь этот пес — из чернильницы…
— Ого-го, какие псы иногда вылазят из чернильницы!
— Да… да… — расстроенный писатель бросился искать йод. Не найдя, он принял три таблетки пенициллина и три аспирина.
Зарядка и прочие неприятности, которые обрушиваются на наших друзей
Общественный регулировщик уличного движения, долго не размышляя, схватил железного конька, поднял его, как котенка, и швырнул в коляску черного мотоцикла. Друзей побросал туда же, словно это были не живые человечки, а какие-то чучела. Лежа друг на друге, стукаясь о твердые бока железного конька, Колобок и Колышек снова мчались по городу. Только на этот раз они уже ничего не видели, не слышали. На тесном дворе, заставленном машинами и мотоциклами, Распорядкин высадил их.
Железный конек лежал без признаков жизни. Можно было подумать, что он мертв.
— Водительские права? — потребовал Распорядкин, введя друзей в большую комнату. — Ну!
На широкой ладони Распорядкина могла бы уместиться не только книжечка с правами, но и оба преступника.
— А, прав нет? Отлично! Давайте паспорта! Тоже нет? Отлично, отлично! Удостоверения личности? Свидетельства о рождении? Ну и отличненько…
Друзья пожимали плечами и растерянно моргали. Что еще им оставалось делать?
— Ну, а как тебя звать? А тебя? — он ткнул пальцем в одного, потом в другого, и человечки еле удержались на ногах.
— Я — Колобок! — пробубнил один.
— А фамилия?
— Колобок.
Второй тем временем пропищал, что его имя и фамилия — неслыханное дело! — Колышек.
— Так, может быть, ты Колышкин, а ты Колобов? — уточнял общественный регулировщик, постукивая толстым карандашом по стеклу.
Только что повизгивавшие от боли приятели весело фыркнули — так смешно назвал их грозный Распорядкин!
— Подумать только, — взялся Распорядкин за голову, лысую, продолговатую, как редька. — Попадаются еще такие, что сами не знают, кто они!
— Мы знаем! Знаем! — заспорили приятели.
Распорядкин встал, выпрямился во весь свой богатырский рост и сжал громадные красные кулаки. Приятели испугались, что он бросится на них, и юркнули под стол.
На самом же деле им ничто не угрожало. Просто городские часы пробили четыре. А Распорядкин ежедневно, ежечасно, где бы он ни был и чем бы ни занимался в эту минуту, проделывал пятиминутную зарядку. Зато он и был таким сильным и ражим!
— Ну, а вы, бездельники, что же не делаете зарядку? — вылупил Распорядкин свои голубые глаза, словно раскрыв еще одно, самое страшное их преступление. — Вылезай из-под стола! Стройся!
Действие романа охватывает около двадцати лет. На протяжении этого времени идет как бы проверка персонажей на прочность. Не слишком счастливая история брака Лионгины и Алоизаса перерастает в рассказ о любви, о подлинных и мнимых ценностях, а шире — о пути литовской интеллигенции.
Роман «На исходе дня» — это грустная повесть о взаимосвязанной и взаимозависимой судьбе двух очень разных семей. Автор строит повествование, смещая «временные пласты», не объясняя читателю с самого начала, как переплелись судьбы двух семей — Наримантасов и Казюкенасов, в чем не только различие, но и печальное сходство таких внешне устоявшихся, а внутренне не сложившихся судеб, какими прочными, «переплетенными» нитями связаны эти судьбы.
В центре романа народного писателя Литвы две семьи: горожане Статкусы и крестьяне Балюлисы. Автор со свойственным ему глубоким психологизмом исследует характеры и судьбы своих героев, где как в капле воды отражаются многие социальные, моральные, экономические проблемы современности. Внимание автора привлекают и нравственные искания сегодняшних молодых — детей Балюлисов и Статкусов. Тут и город, и деревня, день сегодняшний и день вчерашний, трудности послевоенной поры и «тихие» испытания наших будней.
Книгу «Дорога сворачивает к нам» написал известный литовский писатель Миколас Слуцкис. Читателям знакомы многие книги этого автора. Для детей на русском языке были изданы его сборники рассказов: «Адомелис-часовой», «Аисты», «Великая борозда», «Маленький почтальон», «Как разбилось солнце». Большой отклик среди юных читателей получила повесть «Добрый дом», которая издавалась на русском языке три раза. Героиня новой повести М. Слуцкиса «Дорога сворачивает к нам» Мари́те живет в глухой деревушке, затерявшейся среди лесов и болот, вдали от большой дороги.
В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.