Володя, Вася и другие. Истории старых китайских интеллигентов, рассказанные ими самими - [20]
В 2009 году у меня возник план на следующие двадцать лет. Надеюсь, к 2030 году осуществится моя главная мечта — закончится строительство университета. В следующем году начнем дальше строить. Сначала построим пять новых корпусов общежития для студентов. Пока денег хватает только на них. Потом собираемся строить отдельное здание для практических занятий. Потом спортивный зал.
Ректор Вася в наше время
Ещё одна моя мечта до сих пор не исполнилась — чтобы зарплата преподавателей повысилась в два раза. Хочу, чтобы она выросла в ближайшие пять лет. В последующие десять лет хотелось бы, чтобы университет вышел на международный уровень, чтобы наладилось сотрудничество с Россией, Америкой, Японией. Сейчас уже сорок наших студентов находятся в Японии. Пусть университет не станет топовым, но хотя бы займет высокий уровень среди других частных университетов.
Я сталкивался со многими трудностями. Правительство только один раз наградило нас, выделив недавно три миллиона двести тысяч юаней на закупку оборудования. Но за эти годы больше никак не поддерживало. Не давало ни одного юаня. Обидно. Мы развивались только на сэкономленные нами средства. Мой вывод такой: я могу быть ректором только благодаря своим студентам. И я буду служить им.
Сейчас я чувствую себя счастливым человеком, несмотря на все трудности, с которыми я столкнулся. Сидел в тюрьме, трудился в деревне. Над моими детьми издевались, из-за того что их отец — контрреволюционер. Их вместе со мной выгнали из квартиры. Но образование изменило мою судьбу. Из ничего не понимающего мальчика я превратился в студента университета, аспиранта. Особенно на меня повлияли советские специалисты — благодаря им я научился писать книги. Попав в тяжёлую ситуацию, я продолжал самостоятельно учиться, выучил японский язык. Я благодарен «культурной революции» — если бы её не было, не было бы меня сегодняшнего. Во-первых, трудясь в деревне, я приобрёл хорошее здоровье. Пока пас коров, обошёл все тамошние горы. Когда-нибудь я привезу вас в Шаогуань и покажу эти места. Во-вторых, научился отличать хороших людей от плохих. В-третьих, выучил японский язык. Если бы я тогда его не изучил, кем бы я был сейчас? В-четвертых, не изменил своим принципам. Меня заставляли, но я не оговорил других людей. Когда я вернулся из деревни, они стали директорами департаментов, заместителями декана и деканами и ответно помогали мне. Две тысячи преподавателей и студентов выбрали меня председателем профсоюза.
Неважно, что люди думают о моих поступках, считают ли их достойными или недостойными. Важно, что я шёл своей дорогой, поступал так, как считал нужным. Важно, что я не делал ничего плохого студентам. Все студенты знают мой номер телефона, могут в любой момент мне позвонить или написать.
Мне довелось жить в три эпохи: во время правления Гоминьдана, потом японского владычества, и нынешнюю, после освобождения. Она — самая хорошая. Но она тоже делится на три периода — до «культурной революции», «культурная революция» и после неё.
Самый тяжёлый — период «культурной революции». Многие мои знакомые и друзья умерли тогда. Но я выжил. У меня трое детей. Если бы я погиб, что бы с ними стало? А самое счастливое время — сразу же после освобождения, период восстановления и развития, 1949 по 1956 годы. В эти годы я получил образование.
«Идиот»
Моя студентка назвала меня идиотом.
Дело было так.
Я учил студентов новым словам. Играл с ними в коммуникативную игру: зима, лето, осень, весна. Спрашивал, кому что нравится.
Кому-то нравилось лето, кому-то зима, кому-то осень, кому-то весна.
А одна студентка — её русское имя Нина — всё время молчала.
— Тебе что, ничего не нравится? — спросил я.
— Нет.
— Ни зима, ни лето?
— Ни зима, ни лето.
— Но почему?
— Потому что летом жарко, а зимой холодно.
— Но ведь Китай не Россия, — запротестовал я. — Зимой здесь не холодно.
— Нет, холодно.
— Нет, не холодно.
— Холодно.
— Не холодно.
— Ты идиот.
Её слова прозвучали, как увесистая оплеуха. На моё счастье, загремел звонок. Стараясь не показывать смущения, я собрал портфель и вышел из аудитории.
По пути домой я сталася убедить себя, что ослышался.
Откуда она может знать слово «идиот»?
Ведь студенты даже не знают ни «зима», ни «лето».
Ну и потом, я же серьёзный преподаватель, а не идиот.
А если даже и идиот, то как она догадалась об этом?
Внешне я вроде ничем не проявил своего идиотизма.
Да и кто осмелится называть преподавателя идиотом?
Наверное, она сказала что-то по-китайски, что звучит похоже на «идиот».
Может быть, какое-то «ти-и-ти-йо».
А я не разобрал. Я успокоился и даже развеселился.
Придя домой, рассказал жене о случившемся.
— Знаешь, — сказал я, — Нина назвала меня идиотом. Но ведь этого не может быть. Она же не знает почти никаких русских слов. Не знает даже «зима» или «лето». Я просто ослышался. Скажи, какие слова в китайском звучат похоже на «идиот»?
И тут я заметил, что жена как-то странно отворачивается. Прячет от меня лицо.
Потом она вскочила и побежала на кухню готовить.
Я почуял неладное.
Проследовал за ней на кухню.
— Ну-ка, говори, в чём дело.
И она во всём призналась.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Дать 3.14зды» — это, безусловно, лучшая русскоязычная книга десятилетия. Её название так же многогранно, как хороший удар кулаком в табло: тут и хруст челюсти, и зуд разбиваемого кулака, и красные брызги, и падающий с неба белый снег. Кровь с молоком. Тут и боль потерпевшего, и радость победителя, чем-то похожая на высшую точку оргазма или, например, радость геймера, который прошел суперсложный уровень в «Quake». Только в «Дать пизды» никаких игрушек нету: всё по-настоящему. Роль монстров здесь отведена наци-скинам (бонхэдам)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Приморские партизаны» — это только верхушка айсберга. Российская молодежь не первый год встает на тропу войну за свои политические идеалы. Гражданская война уже идет, и на ее фронтах уже сейчас есть свои герои и свои жертвы.Российская оппозиция всех направлений и российская власть могут противопоставить друг другу тренированные отряды профессиональных боевиков. «Ударные отряды» оппозиции против путинских «эскадронов смерти» — это не метафора, а реальность. Их уличные бои редко попадают в поле зрения стороннего наблюдателя, лишь иногда выплескиваясь наружу во время массовых акций протеста.Новейшее исследование «силового крыла» российской политики представляют долгое время изучающий экстремистские и террористические организации публицист Илья Фальковский и много лет занимающийся исследованием насилия в уличной политике журналист Александр Литой.
История полукриминальных персонажей, которые в 90-е плавили золото и торговали орденами, переходящая в фантасмагорию, мистику и социальную сатиру с перемещениями во времени и пространстве.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.