Волчья мельница - [88]

Шрифт
Интервал

Словно совершая языческий обряд, Жан припал губами к темному треугольнику волос, потом поцеловал девичий живот — гладкий, молочной белизны.

Лег сверху и взял ее очень мягко, закусив от волнения губу. Это не была страстная схватка влюбленных, скорее акт прощания — торжественный, надрывный. Сперва покорная и безучастная, Клер ожила, отдаваясь неспешному удовольствию, от которого еще больше хотелось плакать. И, против обыкновения, она не зажмурилась, а смотрела Жану в глаза — до последней секунды… Наконец он упал на нее, тяжело дыша, уткнулся лицом в ее шею. Он тоже плакал.

— Жан, любимый! Сил нет видеть тебя таким несчастным! Поезжай с миром, со мной все будет хорошо. Я очень тебя люблю, и никто нас не разлучит!

Она прошептала ему эти слова на ухо.

Казалось, поцелуям не будет конца… Вдалеке прозвонил церковный колокол. Жан встал, поправил одежду, взял припрятанную у стены заплечную сумку.

— Пора! До свидания, Клер! Если забеременеешь, срочно напиши, и я вернусь… в Пещеру фей!

Клер вскочила, обняла возлюбленного.

— Жан! Иди же!

Они целовались еще и еще, будучи не в силах друг от друга оторваться. Их руки сплетались и расплетались. Юноша вышел из сарая стремительно и зашагал по дороге. Клер пришлось ухватиться за дверь, чтобы не побежать следом — и чтобы не упасть. Соважон завилял хвостом, тихонько тявкнул.

— Да, мой славный, я знаю. Ты со мной… — проговорила девушка.

Жана поглотили сумерки. Клер, которую бил лихорадочный озноб, побрела в сторону мельницы. Это ощущение холода будет мучить ее до самой весны…


Глава 10. Пересечение судеб


20 ноября 1897 года


Клер посмотрела на настенные часы. Ночь вычернила окна, но девушка все не решалась закрыть ставни. Отец все еще был в перетирочном цеху — проверял состояние специальных четырехугольных форм с сетчатым дном, с помощью которых формовались листы бумаги.

— Бедный мой Соважон! Живем с тобой, как отшельники!

Разговаривать с псом вошло у Клер в привычку. Эхо ее голоса разносилось по пустому дому. И ей казалось, что он все-все понимает. Если долина когда и выглядела унылой — то именно в середине осени, когда деревья, сбросив листву, шевелили ветвями, похожими на руки скелетов. Частый дождь шел с утра до вечера, так что дороги становились грязными и скользкими. Река рокотала, более полноводная и стремительная, чем обычно.

— Матье никак не хочет просыпаться! — прошептала Клер.

Привстав, она с беспокойством заглянула в колыбель, стоявшую возле кухонной плиты. Маленький брат крепко спал, посасывая большой пальчик. Прежде ей не доводилось ухаживать за младенцами, поэтому сравнивать было не с чем, но женщины, с которыми Клер так или иначе встречалась, и знакомые по воскресеньям, после мессы, восхищались спокойствием крошки Матье: в свои три месяца он часто улыбался и смотрел на мир удивленными серо-голубыми глазенками.

На следующий день после отъезда Жана девушка забрала малыша у мадам Колетт. Все рекомендации повитухи сводились к одному: «Ребенку нужны любовь и молоко!» Присутствие младенца принуждало Клер хотя бы изображать жизнерадостность. Она часто нашептывала ему ласковые слова, которые обычно говорят детям. Когда она занималась маленьким братом, тревоги о будущем, тоска по матери и все хозяйственные заботы как-то забывались. Укачивая на руках малыша, Клер ощущала прилив сил.

— Почему папы так долго нет?

Тишина угнетала Клер. Со временем она возненавидела ритмичное тиканье часов и, наоборот, полюбила потрескивание огня в очаге. На плите тихо кипел суп, источая приятный запах овощей и разваривающегося сала. Юная хозяйка дома отложила в сторону ситцевую рубашечку, на которой минуту назад вышивала инициалы «М.» и «Р.» — Матье Руа. Сдерживая внезапно подступившие слезы, она вынула из кармана передника последнее письмо Жана. Оно пришло неделю назад.

Жан много и тяжело работал в порту Ла-Рошели: разгружал суда, прибывшие издалека — с Антильских островов, из Южной Америки. Он старательно копил деньги, питался скудно и не пил спиртного. О прошлом его никто не расспрашивал.

Клер перечитала строки, которые знала наизусть. Поцеловала конверт и сложенный вчетверо листок. Бумага, на ее взгляд, была посредственного качества, но зато Жан к ней прикасался…

— Только бы это воскресенье побыстрее закончилось!

Завтра придет почтальон с кожаной сумкой через плечо. Завтра вернется Этьенетта. Ее вечные жалобы и перепады настроения — хоть какое-то развлечение… А еще завтра, быть может, даст о себе знать Бертий.

Подростковые мечты одной кузины и опасения другой не сбылись. В их случае элементом непредсказуемости стал Гийом Данкур. Юная калека, полагавшая себя обреченной на безбрачие, вышла замуж раньше Клер. Уже месяц молодая чета путешествовала по югу Италии, проведя медовый месяц в Венеции. Из прекрасного города, построенного в лагуне, с улицами-каналами, по которым снуют лодки — гондолы, Бертий прислала подробное письмо, желая разделить свое приключение с кузиной.

Рента у Данкура, по-видимому, была приличная. Он тратил деньги с легким сердцем — устроил для своей красавицы-жены большое заграничное турне. Для Бертий он ничего не жалел. Кресло на колесах путешествовало в багаже, и, будучи мужчиной крепким, Данкур поднимал жену, как перышко, когда это требовалось.


Еще от автора Мари-Бернадетт Дюпюи
Сирота с Манхэттена

Гийом, Катрин и их дочь Элизабет мечтали начать новую жизнь. Оставив родную Францию, они отправились в Нью-Йорк. Но мечты о свободе превратились в кошмар. Малышка Элизабет осталась одна в самом сердце огромного американского города, который отнял у нее родных. Волей случая девочка попадает в богатую семью Вулворт. Там она растет как настоящая принцесса, ей дают новое имя - Лисбет и отнимают память о настоящих родителях. Однако на шестнадцатый день рождения Лисбет узнает ужасную правду о своем удочерении. Неумолимая судьба вновь лишает ее крова.


Сирота с Манхэттена. Огни Бродвея

1899 г. Элизабет Дюкен вместе с женихом Ричардом отправляется в Нью-Йорк. Девушка пытается забыть о том, что сотворил с ней собственный дед, властный Гуго Ларош. Элизабет хочет вернуться к чете Вулвортов — своим приемным родителям и единственным людям, которые любили девушку, как родную дочь. Но во время путешествия через Атлантику страшный шторм забирает жизнь Ричарда. Вновь оставшись одна, убитая горем Элизабет ищет покоя и защиты в доме приемных родителей. Сердце девушки рвется от терзаний. Ведь, пытаясь сбросить путы прошлого, она оборвала связь с Жюстеном, беззаветно дарившим ей свою любовь.


Сиротка

Волнующая, потрясающая воображение судьба девушки-сироты. Холодным январским днем сестра Мария Магдалина находит на пороге монастырской школы малышку, завернутую в меха. В записке указано имя — Мари-Эрмин. Почему родители оставили ее у двери приюта как ненужную ношу?Со временем Эрмин, наделенная прекрасным голосом, станет той, кого будут называть соловьем. Она полюбит Тошана, и когда до помолвки останется совсем немного, девушка получит страшное известие о смерти любимого. Внезапно в жизни Эрмин появляется… ее мать Лора.


Сиротка. Нежная душа

Эта девушка пела в церковном хоре — и ангелы завидовали ее нежному голоску! Даже когда сердце Мари-Эрмин без остатка заполнила любовь к Тошану, а на руках появился милый младенец, она не оставила мечты о сцене… А поезд уже мчит ее в Квебек: одно прослушивание — и ее судьба решена!


Сиротка. Слезы счастья

Волшебное пение Снежного cоловья вызвало бурю аплодисментов. Хрустальный голос Эрмин Дельбо, казалось, проникал в самое сердце, и его хотелось слушать бесконечно… Для Эрмин это был особенный концерт – ведь на нем собрались все родные и близкие ей люди. Все, кроме Тошана… Уезжая, он обещал, что разлука будет недолгой, но из поездки во Францию вернулся с незнакомой красавицей. Кто она и что их связывает? Сердце Эрмин терзают муки ревности. Сумеют ли они понять друг друга и сделать шаг навстречу? Ведь только вместе, простив все обиды, они смогут спасти свою семью…


Сиротка. Дыхание ветра

Конец 1939 года. Не успела Мари-Эрмин оправиться от потрясения после гибели своего младшего сына, как судьба отняла у нее еще и мужа. После того как ведомый чувством долга Тошан ушел в армию, их милый домик на берегу реки опустел: Мари-Эрмин с детьми нашла приют у своих родителей. Впереди их ждет суровая зима, а рядом нет мужчины и защитника…* * *Декабрь 1939 года. Даже в уютном домике на берегу реки, где Мари-Эрмин поселилась с мужем и детьми, не скрыться от чувства вины за смерть малыша, который родился слишком слабым.


Рекомендуем почитать
Расплата за грехи

Конец XVII века… Пиратские суда заполонили Карибский бассейн. Семья английского аристократа лорда Батлера, спасаясь от религиозных преследователей, в спешке покидает Англию. Позади враждебный Лондон, а впереди счастливая жизнь, полная радужных надежд и планов. Но судьба часто вносит свои коррективы. Сумеет ли героиня романа, потеряв своих близких, отомстить за предательство и унижения…


Пари

Франция. Восемнадцатый век. На спор с известным ловеласом маркизом Филиппом графиня Элиан решается соблазнить его сестру Беатрис, не подозревая о том, жертвами какой грязной игры предстоит стать им обеим…(фемслэш)


Султан и его гарем

ХIX век. Закат Великой Османской империи… Юная Реция и благородный Сади полюбили друг друга с первого взгляда. Но на пути к счастью их ждет немало преград… В Сади влюблена принцесса Рошана, и она готова на все, чтобы добиться взаимности и погубить соперницу. Соблазненный возможностью блестящей карьеры, Сади становится фаворитом принцессы… Сумеют ли Реция и Сади сохранить свою любовь?


Премудрая Элоиза

Роман современной французской писательницы Жанны Бурен повествует об одном из самых известных и трагических эпизодов духовной истории средневековой Европы — любви великого философа Пьера Абеляра (1079–1142) и его ученицы Элоизы. Страсть принесла обоим «великим любовникам» не только высшее наслаждение, но и бесчисленные страдания: Абеляр как принявший священнический сан не мог «смыть грех прелюбодеяния», и дядя Элоизы через своих подручных подверг его позорному оскоплению. Элоиза продолжила свой жизненный путь в монастыре, но пронесла через все испытания великую любовь к своему избраннику.


Война амазонок

Франция, XVII век. Именем короля, следуя советам Мазарини, Анна Австрийская сражается с собственным народом. Хотя ее поддерживает величайший политик своего времени, королева тревожится. И однажды, вместо того чтобы следовать умеренным советам любимца-дипломата, она, все еще находясь во власти вдохновения, вызванного когда-то пылкой герцогиней де Шеврез, решает круто повернуть дела…


Английский союз

Прекрасную Сару Маккензи отец-шотландец научил всем сердцем ненавидеть англичан. Но случилось так, что Сара оказалась сначала под защитой Чарльза Эшборна, офицера британских Королевских войск, а потом и в его объятиях. Тут она поняла, что стремительно проигрывает свою личную войну за независимость, ибо не в силах побороть могучую волну страсти, грозящую смести все преграды.